Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Хищный дельфин (СИ) - "Gregory Kor" (читаем книги онлайн txt) 📗

Хищный дельфин (СИ) - "Gregory Kor" (читаем книги онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Хищный дельфин (СИ) - "Gregory Kor" (читаем книги онлайн txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это… — растерялся я, потеряв возможность подобрать правильное слово.

— Рай для маньяка-садиста. — закончил за меня невозмутимый Джеймс. — В правом углу целая культурная экспозиция времен эпохи завоеваний.

Мой взгляд еще раз пробежался по обстановке. Кандалы, растяжки, дыба, стулья с шипами, кольца возле стены и в полу. Кольца?

— Кто-нибудь из вас в курсе для чего в стене кольца? — полюбопытствовал у мужчин. Вернон задумался и покачал головой.

— Полагаю кольца в полу для пытки “Нитка в игольном ушке” — истязуемого приковывают к полу за ноги. Затем обе его руки сковываются вокруг бедра ноги короткими наручниками. В таком положении жертва проводит по несколько дней. Практически без движения из-за длины цепочки.

— О, тогда со стеной можно придумать еще много интересных штук. Например, приковать жертву на весу и до пола оставить несколько сантиметров, но достать до него у бедняги не получится. — включилось в игру мое воображение. Вернон косился на нас с подозрением, я хлопнул его по плечу. — Не переживайте, мистер Заки. Я не трогаю своих людей. Что вы хотели мне показать?

— Сюда. — показал управляющий на дверь. Джеймс приложил ключ-карту и мы оказались в аналогичном коридоре, только по его стенам тянулись прозрачные двери. За первой я увидел переговорный кабинет. Стол со скобой под наручники и два стула. Внимательнее пригляделся к коридору и дверям, они все были герметичны. Здесь в мерах безопасности газ? Подошел к первой двери и увидел следующее — без сознания прикованный к койке мужчина. Непонятно был ли он жив, его состояние оценивалось крайней степенью истощения. Я оставил эту камеру и проследовал к следующей. Похожая картина. Еще. Кто-то был в сознании и не был подключен к трубкам. Обошел все 16 боксов. Пустовало шесть.

— Что с безопасностью? — спросил ни к кому конкретно не обращаясь.

— По высшему разряду. Диэлетит, кого-то держат под химией, кто-то просто в клетке. Причем не только ставят капельницы, тут полноценная система, как водопровод. Могут годами держать людей в состоянии овоща, подавая необходимые вещества через трубки. — ответил Джеймс.

— Здесь есть пункт управления всем подземным комплексом. — добавил второй мужчина.

— Что-нибудь удалось выяснить о гостях? — кивнул я в сторону боксов. Старик Зевс был не так прост, теперь разбираться и с этой проблемой. — Я не собираюсь выпускать непонятных людей.

— Пока ничего, но один гость в тяжелом состоянии. Судя по всему, ее недавно жестоко пытали. — выступил вперед Вард, приглашая лично убедиться. — Ей срочно необходима медицинская помощь.

— Хорошо, разбудите ее, и я переговорю с ней. Остальными займешься лично, Джеймс.

— Как скажете, Господин.

Вернон отправился в пункт управления, чтобы впустить нас. Меня подвели к боксу номер шесть, в прошлый раз я бегло пробежался глазами по обстановке. В этот раз пригляделся внимательнее. Пока скрылся новый член команды, я уточнил у дворецкого:

— Берд с “Молнией” прикрывает базу лесников, что у него?

— Жалуется на Насмешника, говорит тот совсем не смешной.

— Но к завтрашней встрече Хунда готов?

— Готов. — ответил Дворецкий и пробежался пальцами по стеклу. — Интересно, за что ее так?

— Зевс упоминал, почти все его игрушки сломаны, так что не особо рассчитывай на людей в боксах. Вряд ли они расскажут что-то интересное.

— Вы правы, Господин.

В настенном интеркоме раздался голос Вернона Заки:

— Я на месте. Отключаю капельницу?

— Да, открой камеру. — дверь щелкнула и я вошел внутрь.

Джеймс остался в коридоре. Мы оба не настолько уверены в новом человеке, чтобы предоставлять такую простую возможность попытаться избавиться от нас. Учитывая газ и неизвестно какие еще меры безопасности подземной тюрьмы, подставляться так глупо не стоит. Пусть Вернон хитер, но демонстрировать слабость в самом начале отношений — идти по пути Гавиала. Я приблизился к обнаженному телу девушки. Все в шрамах и порезах, не вижу живого места от синяков. Голова обрита налысо, сказать что-либо по чертам лица невозможно. Лицо превратилось в сплошную маску. К телу цеплялось огромное количество датчиков и трубок, я смахнул все и встал в двух шагах от койки. Ничего не происходило. Прошло пятнадцать минут, мне стало скучно. Мобильник не брал сеть на подземном этаже. Я подошел к стенке напротив и уселся на пол, прислонившись к ней.

— Джеймс, а как питались остальные заключенные? — поинтересовался у мужчины в коридоре.

— Им подавали такое же пюре через трубки в стенах.

— Не удивительно, почему они все косплеят скелетов. — хмыкнул в ответ. Что за ублюдки придумали это место.

Минут десять перебрасывались фразами через стену, будить в подобной ситуации я счел излишним. Не я укладывал спать, не мне и будить. Мерное дыхание пациентки сменилось прерывистым. Девушка дернулась и повернула голову, даже это движение с ее стороны показалось мне неимоверно болезненным. Через силу открыла глаза. Темные, практически черные. Я кивнул ей и проговорил:

— Дай знать, как будешь готова поговорить. Моргни, если поняла мои слова. — продублировал на немецкий и русский. На этом мои познания в языках исчерпались.

Сказал и вернулся к просмотру отчетов в телефоне. Чтение сухой канцелярской речи настолько меня увлекло, что едва не пропустил первые слова гостьи Зевса:

— Воды.. — раздался ломкий голос на английском.

— Секунду. — я поднялся на ноги и подошел к выходу из камеры. — Джеймс, термос. Спасибо.

С того момента на лужайке Джеймс не расставался с термосом Берда, близко к сердцу приняв обиду Господина на поданную другим человеком кружку. Вскрыл термос и приблизился к пациентке. Аккуратно установил чашку на пол рядом с кроватью и наполнил.

— Сама сможешь сесть? Нет. Хорошо, сейчас помогу. Только без резких движений, видишь, я и сам ранен. — мое неловкое полуобъятие одной рукой и вот девушка заняла сидячее положение. — Руки слушаются? Окей, я подержу чашку сам. Пей медленными глотками. Поняла? Не трать силы на слова, моргни дважды. Вот так.

Я принялся отпаивать девушку. Признаюсь, мне стало ее немного жалко, и я хотел услышать эту историю. Зевс ублюдок и тут без вопросов, но он был адекватен по большей части. Так не поступают с обычными врагами. Что она сделала, убила его родню? Через интерком отправил Вернона за едой и объяснил ситуацию. При первой встрече он показал себя не самым плохим медиком. На улице вынул одну пулю и обработал оба отверстия. Девушка молчала все время, только смотрела на меня странным взглядом. Сложно объяснить. Не обреченный, в ее глазах теплилась жажда жизни, но она словно опасалась момента, когда выключится свет и голос Зевса раздастся из динамика на стене: “У тебя появилась надежда? Забудь.”. Успокаивать сейчас бесполезно, и я не уверен стоит ли вообще выпускать ее. В любом случае, инкогнито отсюда никто не выйдет. Мы с Джеймсом перенесли гостью в комнату для переговоров. Приковывать не стали, не то у нее сейчас положение. Вернулся мистер Заки с подносом, осмотрел девушку и сообщил свои рекомендации мне. Я выслушал и приказал всем удалиться на пункт управления. Помещение мгновенно опустело.

— Похоже, справиться самостоятельно с едой у тебя тоже не получится. Предлагаю сделку: я покормлю тебя с ложечки, а ты пока наберешься сил и расскажешь, в чем тут дело. — обвел помещение вокруг нас. Она поняла намек верно и благодарно кивнула. Умница. — Когда-то меня морили голодом несколько недель. Знаешь, что я запомнил в тот раз? Если сразу наброситься на еду, станет только хуже.

Я потянулся к тарелке и зачерпнул ложку крем-супа. Следующие полчаса ушли на прием пищи. Тарелки опустели, от дополнительной кружки чая девушка отказалась. Она хотела что-то сказать, но я жестом остановил и вытер ее испачканные губы салфеткой.

— Прием пищи окончен. — одобрительно улыбнулся ей и отодвинул поднос. — Мои люди зовут меня Эл. На первый взгляд мы не враги, но я не могу выпустить человека отсюда без диалога.

Перейти на страницу:

"Gregory Kor" читать все книги автора по порядку

"Gregory Kor" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хищный дельфин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хищный дельфин (СИ), автор: "Gregory Kor". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*