Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Проходная пешка (СИ) - Сухоросов Михаил (электронные книги без регистрации TXT) 📗

Проходная пешка (СИ) - Сухоросов Михаил (электронные книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проходная пешка (СИ) - Сухоросов Михаил (электронные книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Самый высокий - вожак, наверно - шагнул в нашу сторону:

- Привет вам, незнакомцы. Кто вы и что делаете в заповедных землях?

Вопросик в лучших традициях всяческой толкиеновщины… И отвечать надо соответственно:

- Назовись сначала сам - кто ты и кому служишь?

- Я - главный над стражами этих мест, - он чуть помедлил. - А что до имен, они ничего не значат. У всякого, кто здесь оказался - два пути: поступить в наш отряд или погибнуть.

Не слишком мне это нравится… Нутром чувствую, бояться особенно нечего, а все равно какой-то подвох тут есть…

Я выпрямился и гордо отчеканил:

- Я никому не служу. Если хочешь, могу принять твой отряд на службу к себе.

- Твой выбор сделан. Защищайся.

Вот теперь надо что-то делать. Причем быстро. Драка - не выход, Силой этих покойничков не очень-то прошибешь. От меча тоже толку мало, от ствола и подавно - на эту кодлу серебряных пуль не напасешься… А ведь в Ущелье-то я видел именно эту компанию - такими, какими они при жизни были, тысячу, или сколько там, лет назад…

Все это у меня промелькнуло за долю секунды - когда горячо, соображаешь быстрей - а потом я словно по наитию шагнул вперед и бросил в лицо вожаку единственную стоящую фразу, слышанную мной в связи с данной ситуацией. Я в точности воспроизвел сравнительно короткое, но емкое ругательство, которым Ринге подгонял своих солдат, а сверху прибавил еще пару оборотов из лексикона лесорубов.

Эффект превзошел все ожидания - кажется, так об этом принято говорить. Вожак отступил на шаг и слегка потускнел, повернул свой меч рукоятью вперед, опустился на одно колено:

- Мы не узнали тебя, повелитель.

Все просто чудесно… Я приосанился и надменно отчеканил:

- Мой новый облик должен был обмануть вас. Но я вернулся в свои пределы.

Покойнички разразились чем-то вроде троекратного ура, я вскинул руку требуя тишины:

- Хорошо, что у меня остались верные люди. Но победа еще далека. Продолжайте нести службу, и в один прекрасный день я призову вас.

На сей раз меня приветствовали чем-то вроде "Служим Советскому Союзу!", и вся компания просто растворилась в воздухе. Как и не было… Я вытер вспотевший лоб:

- А теперь - драпаем.

Отойдя на пару километров, мы, не сговариваясь, сбросили рюкзаки и растянулись на траве. Топать дальше - сил никаких, ноги гудят, спину ломит. Деревья тут растут редкие, кривые, в каких-то неприятных на вид оспинах…

Малыш тут же осведомился, не скрывая восхищения:

- Слушай… Где такому мату выучился? Сто золотых за урок.

Я ухмыльнулся:

- Сам ведь знаешь… Тяжелое детство в коммунистической России, деревянные игрушки, к полу прибитые…

Он хрюкнул:

- Злопамятный ты наш…

Но Ильмира оставалась серьезной:

- Мик, ведь эти слова ты слышал в Ущелье. Почему ты их произнес?

Я пожал плечами и перекатился на живот. Некоторые соображения у меня есть, но очень смутные. И знать о них кому-то, даже Ильмире, незачем. Хотя…

- Может, все это к пресловутым линиям вероятности отношение имеет?

- Очень может быть… - словно взвешивая, произнесла Ильмира. - То же войско, что мы видели там, но без предводителя… А в Ущелье ты узнал, как должен действовать его предводитель.

- Забавно… Ты, выходит, с этими линиями тоже что-то сечешь? Видно, я один такой дурак.

Она попыталась успокоительно улыбнуться:

- А для чего тебе понимать? Ты просто используешь это.

Похоже, понимает, что у меня на душе творится, и хочет внушить, что еще не все потеряно… Я мрачно буркнул:

- Вот-вот… А меня в свою очередь используют всякие умные дяденьки, вроде Грентвига. Или Йокана.

Малыш поднялся:

- Ладно, вы тут пока разбирайтесь, кто кого использует, а я за дровами. На ночлег пора устраиваться.

- А ночлега не будет, - оповестил я. - Недалеко уже, да здесь и не темнеет никогда.

- Откуда ты знаешь? - насторожилась Ильмира. - В Ущелье об этом не говорилось.

- Знаю - и все, - я пожал плечами. Малыш, кряхтя, нагнулся за рюкзаком:

- Ну тогда пошли, что ли, пока вокруг нас какой-нибудь "чертов круг" не пророс.

- Спокойствие, юноша. Чингачгук два раза на грабли не наступает.

Я затушил окурок в траве, неторопливо поднялся, вскинул рюкзак на плечи и нырнул в туман.

Шагается пока что легко, никакой опасности не чувствуется, только сырость до костей пробирает, да мелькают в тумане стволы. Но расслабиться все равно не получается. Не то что бы очень страшно было, просто с покойниками этими как-то непонятно все вышло. По сути дела, ничего серьезного, но неспроста же они нам попались, верно? И ругательство это тоже неспроста всплыло. И каким-то образом накладывается все это на слова Раззлкрама о роли, которую кто-то все равно сыграть должен и на то, что я сейчас точно знаю, куда идти. Есть у меня такое ощущение, что тот, кто за этим стоит - Йокан? - просто закатил мне последнюю проверочку - каким образом я себя в данной ситуации поведу. А говоря харновскими словами - какому стереотипу соответствую. "Царь, царевич, король, королевич, сапожник, портной - кто ты будешь такой?"… И кто ж я буду такой? В данном случае я использовал слова Ринге. И что из этого следует? Ну его к черту, нет у меня желания этот ребус разгадывать. И сейчас даже мысль о предстоящей смерти в тоску не вгоняет, скорее наоборот, чувствую себя почти что веселым.

Туман слегка рассеялся, но все равно дальше чем на десяток метров не видать ничего. Так что остановился я опять довольно резко, когда вдруг среди деревьев замаячило что-то вроде стены. Насколько можно судить, высотой метра три с копейками. Я переглянулся с Малышом и Ильмирой, и мы осторожненько, рядком, двинулись к странной преграде, держа оружие наготове. А подойдя, замерли.

Серьезная штучка, ничего не скажешь - наподобие бревна, покрытого зеленовато-коричневой чешуей. Что-то я с таким не сталкивался…

Малыш подтолкнул меня локтем:

- Что это за?..

- Дракон, похоже.

Ильмира на всякий случай ухватилась за мой рукав:

- А перебраться через него можно?

- А ему нравится, когда через него перебираются?

- Может, он сдох давно, - предположил ворчливо Малыш.

- А если нет?

- И что теперь - обходить его?

- Попроси как следует, может, сам уберется.

Малыш тяжело вздохнул:

- Насколько он хоть тянется-то? И в какую сторону пойдем?

- Вдоль дракона, - наставительно заметил я, - можно идти либо в сторону головы, либо в сторону хвоста.

- Это, по-моему, и есть хвост, - нерешительно высказалась Ильмира.

- Да-а… - Малыш поскреб бороду, с уважением поглядывая на чешуйчатое чудо. - Надеюсь, хвостом он вилять не будет? И вообще, направо мы пойдем или налево?

- В какой-то стороне должна быть голова. Туда мы не пойдем.

- Но ведь перед головой должны лапы быть, - Ильмира говорила серьезно, но в глазах играло веселье.

- Сначала передние, потом задние, - дополнил Малыш. - То есть наоборот.

Я усмехнулся - уж больно наш диалог напоминает "Алису в Зазеркалье"… А еще почему-то на память приходит Рерих - "Град обреченный", кажется - там ведь дракон кольцом вокруг города свернулся?

- Ладно, пошли налево. Только давайте от этой туши подальше отойдем, а то сметет и не заметит…

Уже полчаса идем, а дракон, по-моему, кончаться не собирается. Интересно, насколько он вообще тянется? Вот смеху-то будет, если он в самом деле хвост в зубах держит, как на старых картинках…

И опять все как во сне - идем и идем вдоль чешуйчатой стены, а она все не кончается. Так что когда впереди что-то зашевелилось, я даже облегчение почувствовал. Малыш тоже заметил - ствол моментом возник у него в руке:

- Что там?

Я только плечами пожал:

- Зверь какой-то. Крупный.

- Не оборотень, по-моему, - неуверенно произнесла Ильмира. Я выставил вперед Хельмберт, как миноискатель. Да, непохоже на оборотня… В это время зверь вынырнул из тумана и неторопливо потрусил в нашу сторону. Я чуть не рассмеялся:

Перейти на страницу:

Сухоросов Михаил читать все книги автора по порядку

Сухоросов Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проходная пешка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проходная пешка (СИ), автор: Сухоросов Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*