Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Жизнь под крылом смерти... (СИ) - Марченко Ростислав Александрович (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗

Жизнь под крылом смерти... (СИ) - Марченко Ростислав Александрович (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жизнь под крылом смерти... (СИ) - Марченко Ростислав Александрович (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У коллег все это время дела обстояли неплохо. Если точнее, собираемая округом Эберт хоругвь отрядом рива округа не ограничивалась, точек сбора ополчения было несколько, так что без стычек не обошлось и дезертирам из «Юдонских волков» в них пришлось особенно солоно, однако приступать к стенам Варен-Кастла благородное сообщество не рискнуло. Так что, когда ан Ангер довел своим людям о возникновении политических осложнений, заключении перемирия и переговорах с наемниками адекватная часть ополчения только облегченно вздохнула и только состоявший из недисциплинированной молодежи неадекват пришлось вразумлять силой. Это для дисциплинированных профессиональных солдат, пусть и в большинстве пеших оказалось несложным.

Далее информация дошла до глаз и ушей двора и канцелярии Наместника, после чего надежды выживших неадекватов о мести окончательно пошли прахом. В Варен Кастл отправилась следственная группа, ну а ополченцев, чтобы не жаловались потом на бессмысленную мобилизацию, подрядили зачищать от криминала Эдернский лес и окружающие его населенные пункты. Позже к ним добавились легионеры «провинциальных» подразделений и лихорадочно собранные «отряды быстрого реагирования» стражи близлежащих городов и титульной аристократии. Говно как говорится, шибануло фонтаном.

На мне это отразилось переводом из статуса почетного пленника в статус гостя благородного сообщества и фера Гуина ан Ангера в частности. Почему я собственно после появления следака покусаться с ним за моих бабенок возможность и получил. Как бы то ни было, наш самоубийственный налет здорово всех впечатлил. Тем, что никто не побежал в особенности.

Ан Мораг к его чести в «Эдернском волке» не отсиживался, чаще только спал в нем, что меня и моих людей с этой неприятной личностью в некоторой степени примиряло. Одни только запуганные им до дрожи пленницы с нами в этом были решительно не согласны. Однако, когда зашедший ко мне в комнату с видом спершего колбасу кота ан Крайд сообщил, что розыскная группа госбезопасника угодила в засаду и вырезана почти полностью, счастливый вздох все испустили совершенно одинаковый.

Вот только счастье это оказалось недолгим.

* * *

— Фер Вран, — поприветствовал меня фер Гуин жестом показывая подсесть к нему за стол в бывшем «чистом углу» обеденного зала «Эдернского волка».

Сидевший рядом с ним Неллин по — свойски кивнул.

— Присаживайся.

Штаб Эбертской хоругви и организованная в конце концов единая санитарная часть прочесывающего пущу контингента расположились на постоялом дворе, палатки доблестных воителей стояли за палисадом. Занимать помещения на постоялом дворе рядовым рыцарям с первого дня настоятельно не рекомендовалось, так что внутри периметра даже сейчас народу было не так много. Зал был почти пустым.

— Фер Гуин, — ответно кивнул я, сев за стол и с сомнением присмотревшись к немытой кружке брезгливо отодвинул ее далеко в сторону. С некоторых пор я беспокоился о здоровье, схватить диарею отчего — то не улыбалось. Потому что гадил в последние дни дальше чем видел наверное, активное вмешательство биоэнергетики в функции организма отражалось на нем, в том числе и таким образом. Нейтрализация толи помогала не всегда, толи мне так вешали лапшу на уши, чтобы не обижался на оборотную сторону выведения из организма всяких шлаков.

Ан Ангер покосился на меня и заорал своему пажу:

— Ронни! Чистые кружки на стол и вина благородному Врану!

— Благодарю. Чего звал?

С этой давно знающей друг друга и весьма даже спевшейся парочкой мы перешли на ты с момента изменения моего статуса. Я был ими уважаем и, наверное, даже симпатичен и до этого, однако пока числился пленником, оба принципиально держали дистанцию. Что они хотели с меня получить сейчас, было пока неясно, однако о следах омоложений на организме обоим точно было известно. При всех наших отличных взаимоотношениях с Кираном парень помнил кому служил и от своего руководства эту довольно важную информацию скрывать не стал. Это болван ан Мораг похоже что остался в неведении.

— У тебя как со здоровьем, фер Вран? — Спросил, почему — то не ан Ангер, а ан Мерриел.

Я насторожился.

— Сказал бы что неплохо, но не знаю, к чему ты спрашиваешь.

Все трое хмыкнули.

— Знаешь же, что труп фера Хёгга не нашли?

— Конечно.

— Так он ожил. — Кисло сообщил Гуин, подождав, когда пределы слышимости покинет притащивший чистую и убравший со стола грязную посуду тринадцатилетний пажик. Вина я налил себе сам.

— Рад за него, — пожал плечами я. Конечно, предпочел бы сказать: «Говно не тонет», но это было бы неполитичным, государственные чиновники как — никак рядом со мной сидят. — Но здоровье мое тут причем?

— Письмо от него подкинули, — буркнул Неллин. — В плен попал.

— Денег ни медяка не дам, — сразу же расставил точки над I я.

— Он нам тоже не друг, — почесал щеку ан Ангер. — Но там не деньги хотят.

Я прикинул, что нас с томящимся в плену безопасником могло связывать.

— Слуги выходит, поймали? Хотя нет. Сколько у него людей из засады ушло? Четверо? Тогда вероятнее сам Хозяин.

Собеседники переглянулись, фер Гуин кивнул:

— И мы тоже так думаем.

— Надеюсь, клыкастые не хотят, чтобы я его в плену заменил? В этом деле могу ему только искренне посочувствовать.

— Бабы что тебе прислуживают, там нужны, — хмыкнув, сказал фер Неллин. — Ты передаешь их, ан Морага передают тебе. Там знают, что женщины тебе сейчас принадлежат.

— И ничего большего? — Удивился я.

— Абсолютно. — Поморщился ан Мерриел. — Вот, сам письмо глянь.

В письме действительно ничего большего к сказанному не говорилось. Два абзаца доказывающие адресатам, что упомянутые в не лица на момент написания были живы, никакой полезной информации не несли. В оставшейся части без больших подробностей сообщалось, что фер Хёгг ан Мораг, фер Эван ан Флатт и трое неблагородных воинов, чьи имена никому не были интересны, находятся в плену и похитители предлагают, чтобы я обменял эту пятерку на моих дам. В случае моего отказа от обмена с пленников обещали по утрам заживо сдирать кожу, до тех пор, пока у нас не восторжествует разум или же пленные не кончатся. В случае согласия над постоялым двором нужно было поднять красный флаг. Подробные инструкции по обмену обещали довести после этого.

— Что я вам друзья могу сказать. Либо муж и отец своих спасает, либо Хозяин хочет зачем — то до баб добраться.

— И что с того?

Прежде чем ответить, я для создания драматической паузы не торопясь отхлебнул.

— Фер Хёгг мне честно скажу, неприятен, однако фер Эван вполне может оказаться весьма приличным благородным господином. Да и чернь тоже нельзя забывать, эти люди в конце — концов с ними в бой ходят.

— Знал, что так скажешь, — улыбнулся ан Ангер и отсалютовал мне кружкой.

— Можно подумать у меня есть выбор. — Хмыкнул я. — Больших денег за этих баб даже у жрецов не возьмешь, а пятеро за двоих отличная сделка.

— Уважают. — Сказал ан Мерриел, искоса наблюдая за мной. — Или сомневались, что согласишься.

— Возможно. — Пожал плечами я. — Как лица, заинтересованные сами над крышей флаг, поднимете? Со здоровьем у меня, в общем, все хорошо, чтобы произвести обмен сил точно хватит.

— Спасибо Вран, — кивнул мне рив. — Понимаешь без слов, приятно дело иметь.

Я равнодушно пожал плечами. Спасать говнюка ан Морага не было ни малейшего желания, но выбора мне действительно не оставили. Но проявленного ко мне уважения я не забуду.

* * *

Условия обмена заинтересованные стороны согласовали на пятые сутки, сам обмен договорились провести на седьмые. По поводу затягивания времени в письмах нам особого возмущения не высказывали, чему наша сторона, активно пытавшаяся отследить забиравших из почтовых ящиков письма курьеров и, хотя бы локализовать район, где держали заложников, была только рада. Я лично от такого консенсуса пришел к выводу, что в ходе операции кинуть нас попытаются непременно и следует хорошенько обдумать, как лучше всего подготовиться к подлянке.

Перейти на страницу:

Марченко Ростислав Александрович читать все книги автора по порядку

Марченко Ростислав Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жизнь под крылом смерти... (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь под крылом смерти... (СИ), автор: Марченко Ростислав Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*