Звездная трилогия (СИ) - Кривцун Константин (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗
А потом меня разбудил Кед.
— Очнись! — прохрипел он и шумно высморкался себе в ладонь. — Мы победили!
Я поднялся. Оказалось, что я лежу на траве неподалеку от своей хижины.
— Что случилось? — ощупывая затылок и морщась от боли, спросил я.
— Я нашел тебя после боя и оказал первую помощь. К счастью, ничего серьезного…
— Это был Жирный?
— Жирный, собственной персоной. И еще жители Колодца. Добрались до нас, суки!
— Да-а, — протянул я, приглаживая волосы. — Извини, Кед, что лег так быстро.
Во рту было нехорошо. На зубах скрипел песок. Жутко болел заново сломанный нос. Я сплюнул. В слюне оказалась кровь и кусочки зубов.
— Ты еще проявишь себя. Будешь возглавлять нашу операцию по спуску в недра Колодца, — Кед криво улыбнулся.
Я удивленно оглядел его и только сейчас заметил, что капитан весь в крови, а его рука безвольно висит вдоль тела.
— Да, Сергей. Нам там совершенно нечего делать. Но есть две причины, по которым туда нужно спуститься.
— И что за причины? — Я покрутил головой, потрогал шею.
— Во-первых, к нам приходили те два старика вчера, помнишь? — Кед выжидающе посмотрел на меня, я кивнул и заметил, что у командира дергается уголок века. — Они поддержат нас. Это старая группировка, уважаемая на острове. Нам же сейчас нужна помощь, как никогда.
Я представил, что будет, если наш клан исчезнет. Слишком многим попортили мы кровь в Забвении. Нас будут искать. По крайней мере, Кеда и других заметных членов группировки — точно. Будут искать и убивать по одному. Хотелось верить, что меня специально разыскивать не станут.
Кед рассказывал всем о том, что хочет объединить заключенных, восстать и торговаться с начальником тюрьмы за возможность амнистии. Мол, станции слишком нужен псилин, чтобы оставлять без внимания наши требования.
Но я не очень-то верил в возможность такого предприятия. Слишком много здесь было одиночек, слишком много душевнобольных. Говорили, что в центре острова раньше содержались особо опасные и психически нездоровые преступники — там был еще один охраняемый периметр. Теперь якобы охрану убрали, и психи могут гулять по всему Забвению.
Как объединить всех этих людей?
Да и вообще, я далеко не во всем доверял Кеду. Мое чутье молчало, когда я пытался узнать правду о командире. Мне лишь казалось, что Кеду нужна совсем не революция.
Впрочем, я видел возможность покинуть Забвение другим путем.
Вчера, во время разговора с Полиной, я понял, как надо действовать. Нужно учиться. И для этого придется в скором времени идти работать на станцию. Становиться изгоем среди «свободных», но зато иметь шансы продолжить обучение и не травиться больше ядом грибницы.
— А во-вторых, Кед?
— Во-вторых?
— Ты говорил, что у тебя две причины.
— Сергей, я просто хочу отомстить за нас.
И тут на меня запоздало нахлынули мысли о погибших в битве. Жертв, судя по всему, было много.
— Что с Полиной? — спросил я.
— Жива, — сухо ответил Кед, а я вспомнил вчерашний поход за грибами и снова вернулся к мысли, что на самом деле добрый и рассудительный Кедров попросту эгоист.
— Почему ты так смотришь на меня, Сергей?
Я же должен видеть правду! Это же мой дар. Ну! Ну-у!
На периферии сознания появилась слабая искорка. Кед связан с теми, кто упек меня сюда. Капитан второго ранга Кедров знает многое. Он специально приставлен ко мне.
Что же я такое? Чего все от меня хотят?
— Почему тебе самому не возглавить спуск в Колодец?
— Я положил половину их войска. Я ранен. Ты же ранен не так сильно. Да еще и пил, несмотря на мой запрет. Это будет для тебя и наказанием, и возможностью реабилитироваться.
— А если я скажу, что мне нет дела до этого клана? И до Колодца этого тоже! Я уйду на станцию. Мне надоел этот маразм!
— Маразм, говоришь? — вспыхнул Кед. — Маразм?! Я дрался с этими ублюдками, защищал твою задницу и весь этот поселок! Неужели тебе наплевать? Сходи посмотри, что случилось с людьми. Почти вся деревня вырезана!
— Я не нанимался героем! — зашел я с другого конца. — Что я там смогу сделать, в этом Колодце?
— Ты хорошо дерешься, хорошо бегаешь. Кого, как не тебя, отсылать туда?
Я промолчал, зло глядя на Кеда. Тот продолжил:
— А еще я думаю, что если уничтожить Колодец, с которым не справились власти, то тебя могут помиловать. Все еще неинтересно?
Шанс, конечно, неплохой, но все равно как-то мне не верилось в такое благородство начальства тюрьмы. Хотя, кто знает?
— Ты не мог бы рассказать поподробнее об этих монстрах и Колодце? Кто они? Почему так страшны?
— Идем, — Кед ухмыльнулся и мотнул головой на угол домика.
Мы обошли хижину, и моему взору открылась картина разрушения. Повсюду, насколько хватало глаз, были трупы. Казалось, что вся земля сейчас покрыта ковром человеческих тел. Кровь, грязь, поломанные скамейки и стены домиков.
Я вздрогнул. Вот лежит Рустам с проломленной головой и выпотрошенным брюхом, вот весельчак Алекс, вот хмурый Вова — все те, с кем я общался в эти месяцы.
Они преступники, поправлял я себя. Тебе должно быть наплевать на них! Хочешь выжить — думай прежде всего о себе. Но чувства не отпускали.
— Смотри, — вяло показал Кед на странное существо, сдавившее мощными лапами полурастерзанное тело нашего товарища. — Их было всего трое, но урон они нанесли страшный.
Тварь была небольшой, с угловатой головой и впалыми глазницами. В пылу боя я плохо разглядел ее. Теперь же мог сосредоточиться на осмотре.
Глаз у существа насчитывалось четыре. Сильные челюсти, серая кожа с зеленоватыми жилами, шесть лап. Тварь оказалась чем-то похожа на лесную собаку.
— Они разумны? — задал я вопрос, наиболее тревоживший меня.
— Да, — устало кивнул Кед. — Они разумны и очень хитры.
— Но откуда они взялись? Что это за образование такое — Колодец?
— Откуда взялся Колодец, я не знаю. Говорят, что он был здесь много тысяч лет назад. Колодец — это цепь пещер с подземной рекой и озером. Твари появились там уже после Нашествия. Это очередной фокус овров — земная мутация не породила бы столь ужасный мыслящий гибрид и за сто тысяч лет…
— Гибрид кого и с кем?
— Млекопитающего с жуком. Внешность у этого монстра вполне звериная, но внутренности и скелет построены на манер насекомых.
— Овры и сами похожи на гусениц, — заметил я.
— Да, ты прав. Это как раз и подтверждает, что твари Колодца — их детище.
— Почему же правительство тогда ничего не делает? Монстры ведь могут вырваться с острова и начать громить близлежащие территории!
— Я не знаю. Мне кажется, что они пытались, но у них не вышло. К тому же все тут держалось в тайне. Ты и сам должен понимать. Торговля псилином, работа людей на начальника. Думаешь, все это в рамках закона?
— Ты хочешь сказать, что правительство в курсе наркоторговли и нелегальной работы заключенных? — спросил я.
— Конечно, — кивнул Кед. — Правда, не все правительство, а его верхушка. Подумай, те несколько личностей, что держат в руках ЗЕФ, тоже ведь люди! А с острова можно поиметь огромные деньги!
Я на секунду задумался. Выходит, что все, кому надо, знают о здешних делах — и ничего не имеют против? Выходит, шантажировать прекращением поставок псилина можно не только начальника, но и правительство? Сами-то они этот поганый гриб добывать не полезут!
— То есть верхушка правительства не высылает сюда войска для борьбы с тварями только потому, что боится, как бы солдаты и журналисты не узнали и не раструбили всем о здешнем нелегальном бизнесе?
— Вот именно, — кивнул Кед. — С тварями, боюсь, придется разбираться без посторонней помощи.
— А в чем смысл того, что мы спустимся в этот Колодец? — Я снова переключился на предстоящий поход. — Нас просто разорвут эти монстры — и все…
— Ты не понимаешь, — сказал Кед. — Это ведь насекомые, так?
— Ну да, ты ж сам говорил.