Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Крепость на реке (СИ) - Баковец Михаил (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Крепость на реке (СИ) - Баковец Михаил (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Крепость на реке (СИ) - Баковец Михаил (мир бесплатных книг .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А какой же здесь век? Дикари в джунглях, у местных мушкеты…

Я сморщился и отмахнулся, показав пальцем на ухо, мол, слушайте. И пока все нервно вертели головами и прикладывали ладони к ушам, увеличивая способность принимать дальние звуки, я немного вырвался вперёд, оторвавшись от любопытных.

Само собой возникло ощущение, что я только вчера ушёл из этих мест… только вчера карабкался с Бланом и недовольным Хендриком по скале, помогал девчонкам искать воду, разжигал огонь в темноте, слушал незлую девчачью перепалку.

Скоро должно показаться место подъёма и давнего лагеря. Я уже сейчас решал про себя задачу, что делать: спуститься к воде и посмотреть на место, где несколько месяцев назад меня выбросило с десятками других людей на берег или пройти мимо, направившись сразу к пирамиде с порталом, чтобы зазря не рисковать своими спутниками.

— Марк?!

Чужой удивлённый голос я услышал раньше, чем увидел самого воскликнувшего.

Я не сразу вспомнил имя молодого парня, вышедшего из кустов в десяти метрах впереди.

— Пшер?

— Ага, я. А ты откуда… и кто эти люди?, — собеседник с опаской смотрел на толпу за моей спиной. Мои спутники в свою очередь с любопытством и подозрением всматривались в полуголого с длинными космами на голове человека.

— Максим, о чём он? На котором языке вы разговариваете?, — спросила меня Эля.

— Это Пшер, мой знакомый… долго объяснять, Эля. Меня он и его товарищи знают, как Марка, — ответил я и вновь обратился к парню. — Пшер, а где все? Кто сейчас главный? Лойд? Миссис Харис? Эльза Макрел?

— Эльзу убили, — хмуро произнёс тот. — У нас старшим Блан… давай я тебя к нему отведу, а он всё расскажет тебе.

— А далеко идти? Со мной дети, сам видишь, им спускаться и потом подниматься по скале тяжело, легко могут сорваться.

— Мы ушли с берега уже давно, когда ты и прочие пропали. Сейчас живём в старых руинах здесь неподалёку. Сам всё увидишь, если пойдёшь.

— А ты куда шёл?, — поинтересовался я, борясь с внезапно проснувшейся паранойей, которая нашёптывала о засаде.

— Рыбачить. Куда тут ещё можно идти, — пожал он плечами. — На берегу все снасти держим, а то тяжело их поднимать-опускать каждый раз. А там их только крабы могут утащить, но зачем они им? Так ты пойдёшь?

— Уже иду. Только мы все вместе, — предупреди я его. — Стрелять не станет никто, а то у меня несколько воинов с хорошим оружием, если начнётся перестрелка, то даже один из них всех убьёт?

— Да не из чего уже стрелять, порох давно закончился, — поморщился собеседник. — Давно с палками да камнями ходим, как дикари какие-то.

До руин топали около часа по хорошо натоптанной дорожке. Потерпевшие кораблекрушение взяли себе под местообитание старый-престарый город, похожий на те, в которых пигмеи устраивают свои становища. В самые пристойно выглядевшие каменные строения они и заселились. Очистили их от зарослей, содрали плющ и траву, восстановили крышу, где требовалось, в итоге получились низкие, но уютные домики. Про уютность я уже позже узнал, после ночёвки.

Нас уже встречали: дюжина мужчин и вполовину меньше молодых женщин стояли возле деревянного частокола, больше похожего на смесь плетня и деревенской загородки. У всех в руках палки, камни, парочка владела корявыми длинными луками. Вид ободранный — у людей, а не оружия — как у последних голодранцев.

— Блан, это Марк  с друзьями! Нашёл их у обрыва!, — начал кричать метров за сто мой сопровождающий.

— Пшер, пошли вдвоём, объяснимся, — сказал я парню, потом повернулся к землянам.— Александр Сергеевич, Эля, подождите нас здесь, хорошо? Парой слов перекинусь с местными и вас позову.

— Если это нужно, то ступай, — кивнул утвердительно «пушкин».

— Максим, осторожнее, пожалуйста, — попросила девушка.

— Я их всех знаю, Эль. Всё будет нормально.

— А если не будет?

— Тогда развернёмся и пойдём в одно место, где нас точно никто не побеспокоит. Но я верю в хорошее.

Вместе с Пшером я быстро дошагал до комитета встречающих. Там узнал Блана, Андрея-Алана, Орана Шдамита, Машу-Милу.

— Привет, ребята, Блан!, — поднял я вверх правую ладонь, здороваясь с ними. — А я вот тут мимо проходил, дай, думаю, на огонёк загляну.

— Ма… арк?, — удивилась Маша. — Ты?

— Я, я, — закивал в ответ. — Не узнала? Алан, а ты?

— Тебя-то ещё помним, хоть и изменился порядочно, а вот кто они?, — ответил тот и махнул рукой с зажатым в ней копьём с обожжённым в костре острием в сторону моих спутников.

— А то сам не видишь? Рассказать подробно?

— Привет, Марк, — только после этой короткой беседы откликнулся Блан. — Откуда они? Точнее, как здесь оказались? Хотя, не отвечай, пошли поговорим с глазу на глаз.

— Долго? Мне бы своих пристроить и успокоить. Опять же там есть дети, их покормить бы, а?

— Оружие есть?

— Есть, — не стал я скрывать очевидного, тем более, полицейские и не думал скрывать автоматы, наоборот, выставили их напоказ.

— Много?

— Да кто ж тебе правду скажет?, — хмыкнул я. — Без обид, Блан. Если честно, я и сам толком не знаю кто и чем вооружён там. В курсе только про наряд полицейский, да они и не скрываются.

— М-да, — недовольно покрутил тот  головой. — Ладно… Маша, проводи Марка и его людей на площадь к складам, пусть там утроятся под навесами от солнца, скажи, чтобы дали поесть фруктов и воды принесли.

— Я поняла, Петрович, всё сделаю, — откликнулась девушка, потом посмотрела на меня. — Зови, Марк, своих и пошли, только предупреди, чтобы не баловались и не задирали народ. Нас хоть и мало, да только мы тут через такое перешли, что никому не присниться такого кошмара и автоматами не запугать.

— А то другие как сыр в масле катались, — буркнул я, и для себя сделал зарубку на память: между собой вселенцы не стесняются пользоваться земными именами да и знаниями тоже, судя про упоминание автомата, хотя тот же Пшер явно обычный человек, неподдельный житель Белого Дистауна.

-Ну?, — тут же поинтересовался у меня «пушкин», когда я вернулся один к землянам.

— Не нукай, — огрызнулся я на нервах.

— Извини, вырвалось. Так что они тебе сказали?

— Разрешили пройти дальше. Выделят нам место для отдыха и накормят, правда, разносолов не пообещали, лишь вода да фрукты.

— Хоть что-то, — вздохнула Эля и вдруг спросила. — А кто эта девушка? Ты её знаешь?

— Немного знаю, но сейчас тут все или почти все чужие.

— Красивая, — сообщил очевидное Александр Сергеевич. — Такая мулаточка прям, или даже амазонка. И не стесняется совсем никого — вон как одета.

Да, Мила в Дистауне была первой красавицей, кто только за ней не приударял, а уж мечтали увидеть девушку своей женой все свободные (может даже и не несвободные тоже) мужчины. Сейчас свою фигурку выставила напоказ всем окружающим почти полностью, так как крошечные кусочки того, что должно быть топиком и шортами, скорее показывали обнажённое тело, чем что-либо скрывали. Несколько девушек рядом с ней прикрыты лучше, одна даже в юбке до лодыжек и рубашке с нормальными руками.

Пока мы шли через посёлок, на нас смотрели все местные жители. Бывшие жители Белого Дистауна и неудавшиеся океанские путешественники. Практически одна молодёжь и немногим старше тридцати лет за редким исключением.

И было их явно меньше половины из тех, кто попал вместе со мной на берег. Вот куда остальные подевались? Ясно видно, что количество заселённых зданий и шалашей не вместят всех переселенцев.

Маша-Мила провела нас через весь посёлок по очищенной от травы и кустарников сохранившейся мостовой к почти целой каменной стене, точнее, части стены, к которой с двух сторон примыкали два очень длинных здания с глухими дверями на деревянных петлях. Здесь же стояли длинные навесы из жердей и покрытых большими листьями, похожими на пальмовые. На очищенной и утоптанной земле под ними лежали несколько горок знакомых каштанов и каких-то корешков.

Рядом со стеной с нашей стороны был сооружён помост с навесом всё из тех же листьев, на котором торчал часовой с луком, который при виде нас позабыл про свои обязанности и сейчас во все глаза пялился на землян и меня.

Перейти на страницу:

Баковец Михаил читать все книги автора по порядку

Баковец Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Крепость на реке (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Крепость на реке (СИ), автор: Баковец Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*