Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Скиталец по мирам (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (читать книги полные txt) 📗

Скиталец по мирам (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (читать книги полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Скиталец по мирам (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (читать книги полные txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока предавался раздумьям, достигли наших кают. Тут я прервал полёт мыслей и попросил шкипера подождать снаружи, а сам вошёл внутрь. Все уже проснулись и внимательно уставились на меня, глотая голодную слюну. Один только Мартыш уже наелся электрической энергией. Я торопливо сообщил им о том, какие на корабле порядки с принятием пищи, чем вызвал разочарованный стон. Ещё два часа ждать! Призвав их не отчаиваться, покинул каюту, продолжив путь к спортивному залу.

Вскоре шкипер начал спускаться по узенькой лестнице, преодолел два уровня и потопал навстречу какому-то шуму: чем дальше шли, тем более ощутимым он становился. В какой-то момент палуба стала периодически подрагивать. Ритм был похож на сокращения гигантского сердца. Я ощутил себя неким кровяным тельцем, разгуливающим по венам человека.

Шкипер спокойно бросил через плечо:

— Двигатели.

— Я так и подумал.

Он остановился возле приоткрытой двери и распахнул её. Перед глазами появилось приличное по меркам корабля помещение, оборудование несколькими тренажёрами, татами и боксёрскими мешками. В углу усиленно молотил грушу крепкий мужчина средних лет. Больше никого в зале не оказалось.

—  Вот гордость нашего корабля, —  с улыбкой сказал Сяолун, любовно скользя взглядом по помещению.

Мужчина, охаживающий мешок кулаками в боксёрских перчатках, услышал голос шкипера и обернулся. Его близко посаженные к носу глаза озорно засверкали, а потом весело выдохнул, двинувшись в нашем направлении и снимая перчатки:

— Сяо, седая твоя голова, ты кого притащил в храм Боли и Истязаний?

— Лион. Пойдёт с нами до Содружества, — проговорил желтолицый. — А это наш механик Натан.

Они уважительно поклонились друг другу, после чего мужчина пожал мою протянутую руку. От него пахло крепким спиртным, а лицо имело характерные признаки знатного выпивохи: отёкшее, с синеватой кожей и выраженной пигментацией.

Шкипер с неудовольствием протянул, наморщив нос:

— Ты уже успел к бутылке приложиться?

— Полстаканчика с утра рекомендуют врачи для разжижения крови, — хитро проронил он, расплывшись в щербатой улыбке.

— Какие полстаканчика? Ты бухаешь! — накинулся на него Сяолун, сурово сдвинув тонкие брови.

— У меня кровь густая! — нашёлся механик, а затем возмутился: — Чего ты на меня орёшь при парне? Совсем распоясался, — он перевёл лукавый взор на мою каменную физиономию. — Железки, спарринг или праздное любопытство?

— Тренажёры, — ответил я, стараясь делать вид, что меня ничего не смущает.

— Зря. Лучше бы взял пару уроков у мастера Сяо. Он хоть худой и кашляет, но машет ногами и руками так, что твоя ветряная мельница отдыхает, — протараторил Натан, облизав губы. — Меня один раз даже продуло.

— Да-а-а? — протянул я, озадаченно глядя на хлипкого шкипера. Уж не подкалывает ли меня синерожий механик?

Натан заметил мой скептицизм и жарко забубнил:

— Точно тебе говорю. Он с восточного острова Содружества. Там какой-то монастырь был, где их полжизни учили. Ну чего ты, Сяо, молчишь? Расскажи мальчонке. Видишь, как глаза загорелись. А ещё лучше — покажи. Чего ты ломаешь, как крыса усатая?

— Сам ты крыса усатая! — выдохнул желтолицей без особого гнева в голосе.

— Сяолун, если ты не против, то мне бы не помешал такой урок, — вежливо сказал я, памятую о том, что всегда и везде надо чему-то учиться. Вдруг он, правда, что-то умеет?

— Ну, раз просишь… — протянул желтолицый с серьёзным видом и вышел на татами, где начал последовательную разминку: с головы до пят. По тому насколько привычно и ловко он подготавливал тело к спаррингу,  мне мигом стало ясно, что шкипер действительно кое-что умеет. Так даже интереснее. Я ухмыльнулся и присоединился к нему.

Когда мы достаточно хорошо размялись, Сяолун кивнул и встал в восточную боевую стойку, напомнив мне одного задиру из прошлого, который кичился тем, что несколько лет изучал карате. Я тогда взял палку, после чего в одну сторону полетел он, а в другую — его карате. Непроизвольная улыбка скользнула по губам.

Желтолицый был спокоен и даже казался расслабленным, несмотря на то, что на фоне моей тушки выглядел таким маленьким и жалким. Мне стало как-то стыдно биться с ним. Я бросил неуверенный взгляд на Натана, который присел возле стены, вытянув ноги.

— Не дрейфь, — азартно подбодрил он меня, неправильно истолковал выражением моих глаз.

Я тяжело выдохнул, резко скакнул к шкиперу и попытался несильно ударить его в плечо. Но не тут-то было. Сяолун текучим движением змеи ушёл вправо и подсёк мои ноги. Я с грохотом повалился на татами, обалдело уставившись в потолок. Позор! Какой позор! В груди глухо заворочался «раж берсерка». Нет, не стоит доводить себя до такого состояния, надо будет остановиться, если уже совсем разойдусь.

— Браво! — заорал механик и захлопал в ладоши.

Краска стыда залила лицо, а гнев скривил губы. Я только хотел встать, как надо мной склонился желтолицый и, мягко улыбаясь, протянул руку. Его физиономия не выражала никакого злорадства или презрения. Шкипер искренне желал помочь. Вероятно, он понимал, что творится в моей душе.

Я принял его помощь, благодарно кивнув. Поведение Сяолуня снизило накал эмоций.  Мы продолжили спарринг. Теперь бился с ним, включившись на максимум, но всё равно раз за разом оказывался на татами под одобрительные возгласы Натана. Механик похрюкивал от смеха, глядя на то, как вёрткий желтолицый дьявол роняет здорового лба. В голову закралась мысль, что выпивоха нарочно подбивал меня на спарринг, дабы насладиться зрелищем. Что ж, это у него получилось. Я не мог одолеть шкипера, который оказался удивительно проворным и быстрым стариком. Казалось, что он предугадывает все мои действия, нанося точные контрудары, внешне кажущиеся лёгкими касаниями, а на деле — являющимися весьма чувствительными тычками.  Сяолун не пытался использовать блоки, а лишь ловко уходил от моих выпадов, крутясь вокруг своей оси точно волчок. Я чувствовал себя медлительным увальнем, а Сяолун казался танцором, который вёл этот танец, направляя меня туда, куда он желал. Неприятно до зубовного скрежета.  Хотелось хоть раз одолеть противника, но тот не давал ни единого шанса. Я даже задумался о применении чипа, но всё-таки не стал прибегать к его помощи. Правда, кое в чём он подсобил. Во время спарринга у меня закрались подозрения, которые развеял Дьявол: он дал восемьдесят три процента, что шкипер не улучшал тело и не имеет чипов. После его слов я проникся истинным уважением к этому скромному старику со смешными усами. Он отреагировал на перемену моего взгляда, лёгкой улыбкой, вслед за которой остановился  и предложил передохнуть несколько минут. Я с радостью согласился, вытирая пот и оглядываясь в поисках механика. Тот куда-то пропал, оставив после себя стойкий запах перегара и машинного масла.

Сяолун присел на татами и стал объяснять, что я делал не так во время спарринга. Он оказался терпеливым учителей, который доходчиво объяснял сложные вещи простым языком. Его короткая лекция была очень познавательной, и мне многое удалось вынести из неё. Правда, кое-какие слова желтолицего шли вразрез с моим «ражем берсерка». Он говорил, что воин должен быть  духовно и психологически спокоен во время сражения, визуально контролируя всё вокруг, вплоть до пролетающей мимо мухи. А я, как вы знаете, в критических ситуациях черпал свою силу в приступах бешенства. Вот такое вышло столкновение. Естественно, ничего рассказывать шкиперу не стал, а молча слушал его.

Вслед за тем, как Сяолун закончил речь, он начал учить меня азам того боевого искусства, которым владел. Оно базировалось на скорости, реакции и обращению силы противника против него же самого. Я ещё никогда не сталкивался с таким подходом к бою, больше полагаясь на физическую мощь. Поэтому мне нелегко давались приёмы старика, но отступать не стал, упорно повторяя его движения.

Так продолжалось часа полтора, возможно, меньше. Время не засекал. Я бы и дальше постигал искусство Сяолуня, но он прервал занятие, напомнив об обеде. Я благодарно поклонился ему, после чего мы по очереди приняли душ и потопали в кают-компанию. Дьявол довольно сообщил, что энергия Ву выросла аж на две единицы. Меня сей факт сильно обрадовал и поселил на лице широкую улыбку. Помимо увеличившегося ядра, шкипер за два часа научил меня большему, чем дала за год секция единоборств. Никак нельзя упускать шанс взять ещё несколько уроков.

Перейти на страницу:

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Скиталец по мирам (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скиталец по мирам (СИ), автор: Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*