Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Терминатор. Часть 2 (СИ) - Киселев Андрей Александрович (бесплатные серии книг TXT) 📗

Терминатор. Часть 2 (СИ) - Киселев Андрей Александрович (бесплатные серии книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Терминатор. Часть 2 (СИ) - Киселев Андрей Александрович (бесплатные серии книг TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

13:15 дня.

Шли теперь от самого экватора четко в сторону Мексики. Видимость была отличная на поверхности океана. Шли, ориентируясь по перископу и по прибрежной туманной дымке, виднеющейся от далекого самого побережья.

Внизу уже далеко за кормой были Галапагосы. И глубины здесь были разные. Дно крайне неровное и местами обрывистое. От двухсот метров до трех и более километров. Не считая тихоокеанского разлома и желоба, глубиной до шести и восьми километров, почти чуть ли не у самого Мексиканского побережья. Плюс усилилось Калифорнийское течение и лодку постоянно сносило в открытый океан. И приходилось координировать по карте и приборам маршрут и выравнивать его, все время, принимая вправо и держать дистанцию в двести километров от побережья Мексики. Еще приходилось идти без применения глубинного сонара. Буквально на ощупь. Это было крайне рискованно. С учетом резкого перепада здешних глубин. Порой от ста и двухсот футов до глубин в тысячи футов под килем атомной лодки. Могли еще быть высоко торчащие над дном, где достаточно мелко рифовые банки. Их в этих района у побежеья хватало, как и островов и обломков судов.

Где — то здесь затонула, уничтоженная морскими охотниками гидроботами USS754 «MONTEREY» со всем своим погибшим экипажем. И грузовое судно «TAKAYI», погибшее в океане еще до войны и на котором плавал Уильям Татонга, брат Ренди Фишера, отца первого коммандера лодки USS541 «MONTANA» Стенли Фишера. То судно погибло в шторм и при невыясненных обстоятельствах. Хотя рифов и банок рядом совсем не было.

Сложившиеся крайне сложные скрытные условия не позволяли применять эхолот и сонар. И приходилось, буквально ползти, рискуя лодкой и экипажем. Вот и приходилось, идти на перископной глубине, выжимая не более десяти узлов и высовывать постоянно, то командирский, то курсовой перископ из рубки лодки. И тоже рискуя быть обнаруженным воздушным летающим далеко от берега охотником Скайнет два.

Приходилось прижиматься к берегу, сокращая до него расстояние. И где было мелководье, после глубокого в несколько километров берегового тектонического разлома. Там было можно маневрировать по глубине и набрать, ныряя метров почти триста. Но и можно было заиграться при погоне в нырялки и превысив чуть глубину быть раздавленным давлением воды. И там бы уже никто и никогда не нашел бы USS541 и его экипаж. И то, что было на борту лодки. А груз был преригативой скорой победы и окончанием самой войны. Тот груз, который они везли, лишь цепочка выстроенной модели будущей победы. И этот груз Стенли Фишер и его команда просто обязаны были доставить в Мексиканский порт города Колима. Груз, который ждали роботы Скайнет один для доставки в Штат Колорадо.

Здесь же маневры были ограничены. Особенно сейчас, когда до берега было уже всего меньше семидесяти миль. И далеко уже позади мыс Марьянто. А впереди острова Ревилья-Хихедо.

На поверхности был полный штиль, и улеглось недавнее послештормовое долгое волнение. Но пришлось идти без сонара. Это позволяло скрытно и тихо не привлекая к себе внимание морских ОУ — охотников и гидроботов постепенно приближаться к своей конечной цели. А они были как раз в зоне их боевого патрулирования и дежурства. Ближе тридцати и сорока миль от берега идти было нельзя. Встречались мели. И дно было усеяно корабельными обломками. От рыбацких баркасов до крупных морских затонувших судов.

В командирский перископ было уже отчетливо хорошо видно берег. И именно у самого берега могли рыскать гидроботы. Эти стальные небольшие, но опасные разрушительные машины Скайнет два. Похожие на металлических длинных сочлененных сегментами угрей. С многорядно крутящейся фрезой вместо зубов и гидравлическими захватами вместо рта. Еще длинным как пика острым выдвигающимся на конце своего хвоста шипом. Все это устройство для охоты и убийства. Раньше побережье просто кишело ими. Равно как и устья впадающих в океаны рек. Сейчас их стало значительно меньше. После разделения Скайнет надвое, сократилось и число гидроботов. Но те, что были еще работали отлично по выверенной отработанной для убийства программе везде где были водные водоемы. Даже выползая в погоне за своей жертвой на берег. А морские гидроботы были особенно опасны подводным лодкам. Их твердосплавная с режущими острыми, как бритвы краями резцами лезвиями фреза, могла пропилить стальной двойной корпус любой лодки. И если, таких гидроботов было с дюжину, то лодке конец. Вполне возможно USS754 «MONTEREY» именно так и погиб, и где-то именно здесь, где сейчас шла, груженая ценным секретным грузом USS541 «MONTANA».

Стенли Фишер оторвался от перископа и повернулся к рулевому лодки Грегу Смиту и произнес — Держать глубину не более 35 футов. И скорость не выше 8–9 миль в час. Он отдал приказ и еще одному офицеру военному своей лодки штурману Сэму Бенингу и тот, получив приказ, ответил под козырек своей форменной матросской бейсболки — Есть, коммандер!

И принялся отдавать приказы своим подручным матросам, стоявшим у приборов и кнопок приборных панелей USS541.

Лодка сбавила резко подводный ход до минимума и пошла вдоль скалистого побережья Мексиканского перешейка.

— Курс Северо-Восток — прозвучал приказ от первого коммандера и шкипера лодки «MONTANA» Стенли Фишера — И потом, строго на Север. Держаться на допустимой дистанции от берега для возможности уклонения, маневра в случае опасности и ухода в открытый океан.

Он обратился следом к своему второму помощнику и шкиперу коммандеру лодки Зое Палмер — Принимайте командование второй коммандер. Я пойду, отдохну. Проследите за исполнением всех команд и их точностью и порядком. Через час я вас сменю.

* * *

21 июня 3032 года.

Бывшие Штаты Северной Америки.

Штата Калифорния.

Воздушное пространство пустыни Мохаве.

14:24 дня.

С ним не было никакой связи. Она потеряла его, как и потеряла его мать.

— «Дрянной непослушный и своенравный мальчишка!» — звучало в молекулярном ЦПУ Т-1001 — «Ты мой дрянной непослушный мальчишка! Ты так и остался тем мальчишкой, каким я тебя превратила в машину. Но я люблю тебя, как и мой хозяин и повелитель. Люблю, так же как и она — звучало в электронных молекулярных цепях робота из жидкого мимикрирующего полиморфного сплава Т-1001 по-имени Верта. Люблю за жизнь, которую ты мне подарил и твою ко мне неразделенную любовь. Любовь, которую мне приходиться делить с ней. С твоей матерью и моим Богом и повелителем. Мой VBY999000749 по-имени Алексей».

Она машина под инвентарным номером VBY756000789 по-имени Верта летела на ОУНК-AERIAL V5, что прилетел без своего хозяина. И который, теперь оправдывался налету перед ней. Ссылаясь на личный приказ своего хозяина Т-888 и безуспешный его впоследствии поиск.

Верта рассматривала на внутреннем в грузовом его ангаре большом в ОУ-воздушном охотнике 20000000битном дисплее всю вокруг горную местность на границе двух Штатов Невада и Калифорния. Перенося все увиденное в свое ЦПУ через свой встроенный в ее молекулярный состав металла 80000000-битный более совершенный видеомонитор, и фиксируя в поиске все увиденное. Не пропуская ничего и отсеивая тут же все ненужное.

— Мы еще поговорим на эту тему — произнесла она летящему охотнику, находясь в его грузовом ангаре вместе с двумя киборгами Т-800 из охранения периметра базы Скайнет первый — Я не доразобралась во всем, пока еще. Но будь уверен, если он погиб я переломаю тебе все, что только можно и отправлю на свалку за авиа-ангарами и ДЭПО базы, а оттуда на переплавку. И не надо оправдываться, не надо — она стрекотала ему на электронном роботов языке, и висела над электронной душой летающей машины.

Они пересекли высокие горы разделяющие Штат Невада и Штат Калифорния. И углубились в воздушное пространство пустыни Мохаве.

По приказу Верты вылетели из ангара ОУ-летающего охотника V5 роботы разведчики. Дискообразные однопропеллерные из титана ОУНК-AERIAL V1 и V2 «MINI-HANTER», без оружия и прикрытые такими же летающими роботами вооруженными одной плазменной 5,5бмм скорострельной автоматической пушкой СIMMENS-SN15. Эти юркие ОУНК-FLYING «VESPE» серии 1200, буквально высыпались как сверкающий металлический громко жужжащий горох на дневном ярком над горизонтом и скалистыми ржавыми горами солнце.

Перейти на страницу:

Киселев Андрей Александрович читать все книги автора по порядку

Киселев Андрей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Терминатор. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Терминатор. Часть 2 (СИ), автор: Киселев Андрей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*