Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Роботы апокалипсиса - Уилсон Дэниел (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Роботы апокалипсиса - Уилсон Дэниел (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Роботы апокалипсиса - Уилсон Дэниел (лучшие книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Если во время перезагрузки зажать определенную кнопку, включается программа диагностики. Я вожу пальцем по строчкам кода, выясняя, что же происходит в мозгу моего незлобивого друга, а затем, нажав на пару кнопок, активирую альтернативный режим загрузки.

Безопасный режим.

Распластавшись по верхней панели, я осторожно перегибаюсь и смотрю на переднюю панель. Лампочка горит нежно-зеленым светом. Это очень хорошо, но у меня мало времени. Я соскальзываю так, чтобы оказаться за спиной у машины.

— Иди за мной, Юбин-кун [4], — шепчу я роботу.

Наступает страшная пауза длиной в целую секунду, затем он выполняет приказ. Я бегу в свою комнату, а он, жужжа, катится следом. Нужно вернуться туда, где ждет спящая Микико. Позади меня захлопываются двери лифта. Неужели он гневается?

Пока мы крадемся по коридору, включается система громкой связи.

Ба-тонг. Ба-тонг.

— Внимание, — говорит приятный женский голос. — Чрезвычайная ситуация. Все жители рады немедленно покинуть здание.

Похлопав своего нового друга по спине, я придерживаю для него дверь. Мы заходим в комнату. Объявлению, конечно, доверять нельзя. Теперь я понимаю: машины выбрали зло и повернулись против меня. Против всех нас.

Микико лежит на спине, ни на что не реагируя. В коридоре пищит сирена, мигают огни. У меня все готово: я надел пояс с инструментами, прицепил к нему фляжку с водой и даже не забыл взять теплую шапку с плотными наушниками.

Но я не могу заставить себя разбудить мою милую — подключить ее.

В здании горят все лампы, приятный голос повторяет снова и снова:

— Все жители рады немедленно покинуть здание.

Но, помогите мне боги, я в тупике. Бросить Кико я не могу — и нести тоже, она слишком тяжелая. Ей придется идти самой. Правда, одна мысль о том, чтобы подключить Микико, приводит меня в ужас. Зло, поразившее мозг здания, может распространиться, может поразить и ее. Кико я не брошу, но и остаться не могу. Мне нужна помощь.

Приняв решение, я закрываю ладонью глаза Кико.

— Пожалуйста, подойди сюда, Юбин-кун, — шепчу я роботу-почтальону. — Нельзя допустить, чтобы с тобой, как раньше с Микико, говорили злые машины. — На панели угловатого бежевого корпуса мигает огонек режима действий. — Теперь стой смирно.

Быстро замахнувшись молотком, я разбиваю инфракрасный порт, с помощью которого проводится обновление программы диагностики. Теперь никто не сможет издалека изменить инструкции робота-почтальона.

— Совсем не больно, правда? — спрашиваю я машину, затем смотрю на Микико. — Юбин-кун, мой новый друг, надеюсь, что сегодня ты полон сил.

Рыча от напряжения, я снимаю Микико со стола и кладу на почтового робота. Прочная машина рассчитана на перевозку тяжелых посылок, и лишний груз ей нипочем. Почтальон просто направляет на меня камеру-глаз и следует за мной.

Я приоткрываю дверь и вижу неровную очередь, в которую выстроились пожилые обитатели дома. Дверь в конце коридора открывается, и на лестницу выходит очередной жилец. Мои соседи — очень терпеливые и очень вежливые.

Однако беда в том, что здание сошло с ума.

— Остановитесь, остановитесь! — бормочу я, но, как обычно, никто не обращает на меня внимания. Жильцы избегают смотреть мне в глаза и идут дальше, один за другим.

Вместе с верным Юбин-куном мы добираемся до лестничной клетки, опережая какую-то женщину, которая стоит в очереди последней. Огонек над дверью укоризненно светит мне желтым.

— Господин Номура, — говорит здание нежным женским голосом, — пожалуйста, подождите своей очереди. В данный момент пройти через дверь рада госпожа Ками.

— Не ходите туда, — бурчу я старухе, одетой в банный халат. Взглянуть ей в глаза я не решаюсь и вместо этого придерживаю ее за локоть.

В ответ мне достается свирепый взгляд. Сухонькая старушка отнимает руку и, оттолкнув меня, заходит в дверь. Затем дверь начинает закрываться, но я просовываю в щель ногу и выглядываю на лестницу.

Там настоящий кошмар.

Сбитые с толку темнотой и мигающими огнями, десятки моих престарелых соседей падают на бетонную лестницу, давят друг друга. Разбрызгиватели противопожарной системы включены, лестница превратилась в скользкий водопад. Вытяжная вентиляция работает на всю катушку, гоня холодный воздух со дна шахты наверх. Крики и стоны заглушает вой турбин. Кажется, что все эти переплетенные конечности и тела слились в единое существо, которое испытывает невероятные страдания.

Я убираю ногу, и дверь захлопывается.

Мы в ловушке. Скоро домашние роботы поднимутся сюда, и тогда я не смогу защитить ни себя, ни Микико.

— Плохо, господин Номура, все это очень, очень плохо, — шепчу я самому себе.

Юбин-кун мигает мне желтым огоньком. Мой друг, как и следовало ожидать, насторожен — он чувствует, что творится неладное.

— Господин Номура, — говорит голос из динамика наверху. — Если вы не рады воспользоваться лестницей, мы пришлем к вам помощника. Никуда не уходите. Помощь уже в пути.

Щелк. Щелк. Щелк.

Красная точка медленно ползет наверх: с первого этажа сюда едет лифт.

Двадцать две секунды.

Я поворачиваюсь к Юбин-куну. Микико лежит на бежевом ящике. Она так красива и чиста. Черные волосы разметались, на лице нежная улыбка. Микико спит и во сне видит меня, ждет, когда я уничтожу злые чары и разбужу ее. Однажды она проснется и станет моей королевой.

Ах, мне бы чуть больше времени.

Сухой, угрожающий «щелк» лифта выводит меня из задумчивости. Я беспомощный старик, который ничего не может придумать, и поэтому я просто беру безвольную руку Микико и поворачиваюсь к двери лифта.

— Прости, Микико, прости, любимая, — шепчу я. — Я сделал все, что мог, но нам некуда… Ай!

Я отпрыгиваю и потираю ногу, на которую наехал Юбин-кун. Огонек робота-почтальона бешено мигает. Лампочка на стене добралась до моего этажа: мое время вышло.

Дзынь.

Из служебного лифта, расположенного в другом конце зала, вырывается поток холодного воздуха. Маленький служебный лифт предназначен для роботов, и поэтому я никогда не обращал на него ни малейшего внимания. Дверь отъезжает в сторону, и я вижу кабину — стальной ящик размером чуть больше робота-почтальона. Юбин-кун с Микико заезжает внутрь.

В кабине осталось еще чуть-чуть места — как раз, чтобы я смог протиснуться.

Согнувшись в три погибели, я лезу вслед за роботом-почтальоном. Мы едва помещаемся в кабине. Слышно, как распахивается дверь главного лифта: я оборачиваюсь и вижу, что в залитой кровью кабине стоит ухмыляющийся домашний робот «Весельчак». По его корпусу бегут струйки красной жидкости. Он вертит головой, осматриваясь.

Перейти на страницу:

Уилсон Дэниел читать все книги автора по порядку

Уилсон Дэниел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Роботы апокалипсиса отзывы

Отзывы читателей о книге Роботы апокалипсиса, автор: Уилсон Дэниел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*