Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Коллапс (СИ) - Бергер Евгений (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗

Коллапс (СИ) - Бергер Евгений (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Коллапс (СИ) - Бергер Евгений (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Греттель и Дариэль… Восхитительно! — сморщив лицо, произнесла Грейс и загородила меня собой: — На кой приперлись к моему Хозяину?

— Хозяину? — удивился тот, что был по моложе: — А мне казалось, что мы пришли поговорить с великим жуликом и обманщиком системы. Разве нет?

— Ты меня знаешь, Греттель… У меня разговор короткий. Только приблизься ещё на один шаг — башку отгрызу. — прорычала Мон и сжала кулаки.

— Он и сам может за себя постоять. Да и если на чистоту — мы пришли не драться. Нам не важно, кто с кем дружит и кому служит. Господин Мотидзуки нам интересен по другой причине. — Греттель подошёл ближе и преклонился на одно колено: — Могу ли я иметь честь поговорить с ним лично?

— Так, Грейс! Отойди и дай уже мне разобраться… — отодвинув Хранительницу в сторону, я вышел к ребятам: — Как я понимаю — вы тоже приспешники ада?

— Как грубо! — возмутился Дариэль и насупившись, спрятал руки в клетчатые карманы: — Демонами нас уже давно не именуют. Хранители! Вот это куда более подходящий термин.

— Угу… Так чем могу быть полезен? — спросил я, наблюдая за тем, как тот, что постарше тоже присел на одно колено.

— Дело в том, что наше воспитание и обычаи не позволяют вламываться в чужие дома… Особенно, если там проживает Хранитель Высшей Крови. Это чревато для нас серьезными проблемами. Ну и стоит отметить, что приказы Хозяина… пускай он и не настоящий, оспариванию не подлежат. Вы, Господин Мотидзуки, завербовали преступника и поставили на его защиту Хранителя Высшей Крови. Скажите мне — для чего? — поинтересовался Греттель, подняв голову.

— Вы сейчас про Ноира?

— Именно. Он нарушил закон! И его, по сути, ждёт серьезная кара если он в течении ближайших трех дней не вернет долг. И поверьте мне на слово, Господин Мотидзуки — двух Хранителей Госпожа Грейс может быть и одолеет. Но вот если к вам в гости придёт пара десятков — я бы хотел посмотреть, что от неё останется. Как вы уже успели заметить — нас сложно убить. Однако никто не говорил, что этого сделать нельзя. У вас два варианта — либо вы отдаете нам преступника, мы судим его, и все при своих интересах. Либо… Вы продолжаете препятствовать нашему следствию, и в конечном итоге есть очень большой риск, что во время битвы пострадает не только Госпожа Грейс, но и все жители дома. И… я это говорю не со зла… Не надо включать энергию и смотреть на меня этими жуткими черными глазами… Вообще-то мы вас боимся! И не надо играть на этом. Вы же должны понимать — мы сделали вам одолжение за то, что вы нашли способ, как привязывать к себе Хранителей. Мы вам и слова не сказали из стра… В смысле — чистого уважения. И поскольку вы пользуетесь услугами одного из Генералов — будьте добры, не мешайте нам. Идёт? — Хранитель снял котелок с надеждой посмотрел на меня: — Повторюсь — проблем мне не надо. И я ни в коем случае не хочу, чтобы они были у вашей семьи! Просто… сражаться с двумя десятками Хранителей ради того, кто служил вашему врагу — крайне неразумно.

— Я сам выбираю, что разумно, а что нет. — сухо ответил я и разжал кулаки: — Если я верну долг… Вы оставите его в покое?

— И его, и вашу семью. Повторюсь — нам не выгодно враждовать с людьми, и уж тем более с Квазаром. Вы можете потерять много, а мы — ещё больше. Просто, таковы законы Хранителей. И раз уж вы заключили контракт с одним из нас — будьте любезны не мешать.

— Я понял… Ладно! Будет вам долг.

— Благоразумно с вашей стороны. Три дня, Господин Мотидзуки. Потом мы вновь придём за Ноиром, но в гораздо большем составе. — ответил Греттель, и поднявшись, испарился, превратившись в черный дым. Дариэль так же прощально махнул охотничьей шапкой, и скрылся в ярко-желтом окне портала.

— Отлично… — вздохнул я: — Поторопили прямо вовремя! А что это за прикол с генералом?

— Это очень условное название… Да и вообще — древняя история. Неужели вам интересна эта скукота? — удивилась Грейс и начала ощупывать меня.

— Да всё хорошо! Я не ранен… И да — интересно. Не посвятишь меня?

— Почему же… — мы вышли из переулка и направились к автомобилю: — Ничего страшного там нет, просто сейчас это не совсем имеет смысл. Времена другие… Да и мы тоже.

— Ой! Хватит ходить вокруг, да около. Всё… Я звоню Давиду, мы едем в имение Кицуне и решаем, как полетим в Чехию. А пока едем — ты мне всё расскажешь. А то ишь чего удумали — пользуюсь я тут, видите ли, их услугами! Законы не соблюдаю… Ну, Ноир… Ну, мразь! Я его буду так эксплуатировать, что Маргарет ему будет сниться в самых радостных снах.

— А как же я?! — возмутилась Грейс, схватив меня за руку: — Хозяин! Эксплуатируйте лучше меня!

— Сказали, что я не настоящий Хозяин… Кстати, это в каком плане?

— Ну… когда Хранитель питается душой человека-контрактора, то кроме кровной, между ними устанавливается ещё и духовная связь. Но у нас с вами она уже есть… И имя ей — любовь!!!

— Ох… — обреченно выдохнул я, и усадив Хранительницу в машину, вытащил мобильник.

— Слушаю, Босс! — тут же ответил Давид.

— Привет, пират. Слушай, ты там как?

— Здоров, как огурец! Готов раскромсать пару сотен Явлений. — радостно ответил он.

— Отлично… В общем, я только что был у Дубровской. Эта стонота очнулась и начала наезжать на меня, что я её выкину за ненадобностью.

— Простите её, Босс! Это у неё из-за предыдущей работы… Когда мы потеряли Настю и отряд оперативников — её же точно так же вышвырнули. Но тогда было из-за проваленной операции, ибо Тайсе мы так и не уничтожили до конца… А сейчас она лишилась руки! Для неё это важно. Поэтому она искренне верит в то, что больше не нужна.

— Точно дура великовозрастная… В общем, я ей внушил, что такого с моей стороны не будет. Ну, а пока она приходит в себя — ты будешь ИО начальника СБ. Согласен?

— Только если ИО. Потому что лучше Дубровской с этой должностью никто не справится.

— Согласен. В общем, она сильная, поэтому думаю, что всё будет хорошо. И это… тебя там, когда выпустят?

— Обещали завтра вечером, Босс.

— Нужно через сорок минут быть в имении Кицуне. Сможешь?

— Так… — по голосу казалось, что Давид что-то ищет: — Да! Без проблем.

— Какой этаж?

— Седьмой. Для меня это фигня… Я и выше прыгал.

— Что-то я уже хочу передумать…

— Не вздумайте, Босс!!! Я справлюсь!!!

— Уверен?

— Да.

— Хорошо. Будем тебя ждать. Конец связи. — произнес я и сбросил вызов.

Наконец-то ситуация начала выравниваться! Ещё немного, и мы вернемся в прежнюю форму.

Если планетоиды не соврали и у меня всё же есть шанс, то к чему тогда вообще весь этот негатив? Настроение было крайне боевое! Казалось, что сейчас я смогу горы свернуть.

Но сперва нужно дозвонится до остальных…

* * *

— Не слишком ли сильно вы доверяете этой Марго? — возмутилась Грейс, ревниво глядя на меня, после того, как я отложил мобильник.

— В плане? — спросил я.

— Выбирать представительский автомобиль с учётом того, как вы сами обожаете это дело… Вы доверили ей то, что вам нравится! Я не могу спокойно к этому отнестись… Да и вообще, с чего вы взяли, что она сможет подобрать для вас достойный вариант?!

— Потому что я в ней уверен. Она варилась во всей этой каше… Должна знать, что будет выглядеть интересно и не обычно. А вот Хранитель не должен усомнятся в решении своего Хозяина.

— Арггрррххх… — прорычала Мон и её миниатюрные клычки клацнули в опасной близости с моей шеей.

Пробки продолжали одолевать перегруженный город. Кстати, три года назад Император Фусаваши ввел вознаграждение и субсидирование для тех, кто уезжал из Токио в другие префектуры. Столица манила к себе не только японцев, но и иностранных мигрантов, которые по какой-то причине не смогли жить на своей родине. Несмотря на угнетающие настроения против чужаков, Япония этого мира всё же выдавала определенные бонусы «гайдзинам».

К примеру, когда я работал на Бельгийца, выяснилось, что многие преступники переезжали сюда хотя бы потому, что Император не разрешал проводить иностранные расследования на территории Японии и официально не пропускал специализированные структуры за исключением Последней Инстанции, где как раз раньше работали Дубровская и Давид. Однако эти ребята занимались проблемами глобального масштаба, а мелкие наркоторговцы и мошенники их просто не интересовали.

Перейти на страницу:

Бергер Евгений читать все книги автора по порядку

Бергер Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Коллапс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Коллапс (СИ), автор: Бергер Евгений. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*