Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Судьбы Антейна (СИ) - Демидова Дарья (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Судьбы Антейна (СИ) - Демидова Дарья (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Судьбы Антейна (СИ) - Демидова Дарья (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Приветствую тебя, Синтар. У меня письмо для короля Коннориса, Дарниса Второго, — ответил Алистер.

— Хм, ты же знаешь, что стало с посланниками Элроя? — скривил губы в усмешке мужчина.

— Мне известно, но я хочу лично поговорить с твоим королём.

— Ну что ж… Считай тебе повезло, что он не в столице, а в Цронге. Через пару часов доберёмся, — он кивнул своим людям, и часть его отряда разошлась, пропуская Алистера.

Его окружило четверо всадников, а остальные остались патрулировать территорию.

— Слышал, старуха приняла приглашение Элроя, — сказал Синтар, когда они вышли на дорогу, что тянулась вдоль скалистого ущелья.

— Приняла и уже готовится к битве, — подтвердил Алистер.

— Вот как? А я думал, она ваших посланников на кол посадит, — гаденько засмеялся конн.

— Солма не пренебрегает заветами предков, — спокойно ответил Ал, хотя ему очень хотелось сбросить этого нахала в пропасть. Но поручение Элроя было прежде всего, а с этим негодяем он ещё поквитается, если судьба сведёт их на Пустоши.

— Наши предки, Грей, начудили так, что теперь не расхлебаешь! Видел небо над Восточными горами? — спросил Синтар и прищурился, отмечая реакцию посланника.

— Видел-видел. И что с того? — невозмутимо осведомился Алистер.

— Как что? Скоро демоны вырвутся из Бездны и придёт нам всем конец! — Синтар провёл пальцем по горлу и выпучил глаза от притворного ужаса.

— И ты туда же! — усмехнулся Ал.

— А как не верить? Из вашей-то столицы не видно, а нам с высоты всё видать! Горит и горит небо. А бабы воют и причитают, что Антейн проклят и нет нам всем спасения, — Синтар сплюнул на землю и зло скривил губы. — Дуры полоумные!

Алистер лишь усмехнулся. Синтар часто казался тем, кто его видит впервые, простаком и балаболом, но Алистер знал, что главный прихвостень Дарниса был хитёр и умён и болтал только с выгодой для себя. Даже его люди за глаза называли его лисом. А уж жестокости ему было не занимать! Палач Его Величества умел расправляться с неугодными легко и безжалостно. Ал не сомневался, что именно клинок Синтара отделил головы вальгросских посланников от тел.

Синтар ещё долго философствовал о судьбах Антейна, войне, политике, демонах и истории, а Алистер в основном слушал, иногда вставляя нейтральные замечания.

Через несколько часов они достигли долины, скрытой в «низких» горах Коннориса. Дорога спускалась вниз к лугам, перекинулась широким мостом через реку и упиралась в ворота города.

Небольшой приграничный городишко Цронг славился амулетными мастерами, да пушным промыслом. Алистеру уже приходилось здесь бывать и он помнил, что на цветущих лугах пасся скот, а дети резвились у реки. Но сейчас! Сотни палаток разместились у стен города и доходили они почти до самой реки.

— Что, Грей? Не ожидал? Думал, твои предки всех перебили? А не-е-ет, нас много и мы сотрём Вальгрос с лица Антейна! — злобно проговорил Синтар.

— Не без помощи стинов, конечно, — добавил Алистер, на что получил взгляд полный ненависти.

Пока они ехали к городу, конны бросали на посланника Элроя презрительные взгляды, свистели и улюлюкали, чем вызывали улыбку его провожатых. Но Алистер натянул на себя самое равнодушное выражение лица и рассматривал городские стены с высокими бастионами, на которых прохаживалась стража.

Улицы Цронга встретили его тёмной брусчаткой и каменной кладкой домов. Будто он из зелёной благоухающей долины попал в недра горы. Всюду серость и уныние, только женщины в цветастых юбках, с яркими бусами и платками на головах добавляли городу красок.

Алистера сопроводили в замок, что возвышался над городом такой же серой и унылой громадиной, подпирая острым шпилем небо, и провели в небольшой зал. Пол здесь был устлан пушистыми коврами, на стенах висели картины, где охотники ловили пушного зверя и магических существ… Маленькие зверьки с длинными лапами сидели в клетках, и амулеты тянули из них магию. Алистер не знал, как коннам удалось «приручить» магию, но слышал, что раньше на их землях водились зверьки и побольше, и пострашнее, но мастера не рисковали с ними связываться. Маленькие безобидные пушистики были миролюбивы и быстро размножались, да и конны не высасывали магию до дна — даже у мелких зверьков её было слишком много и для десятка амулетов. В Коннорисе знали меру и не наглели, забирая дары Антейна, возможно, только этим они и нравились Алистеру.

— Я смотрю, твой король снова спрятался за спинами своих верных собак.

На пороге зала стоял невысокий, даже по меркам самих коннов, мужчина с золотой короной на голове, украшенной звёздами драгоценных камней. За спиной Дарниса свисал красный плащ, а из ножен торчала рукоять клинка со стеклянным навершием, в котором искрилась магия. Амулет на его шее был настолько большим, что, казалось, король вот-вот согнётся под его тяжестью, но Дарнис стоял с прямой спиной и буравил взглядом Алистера.

— Приветствую тебя, Дарнис Второй, владыка Коннориса, — ответил Алистер. — Мой король передаёт тебе приглашение на Пустошь в надежде, что ты не презришь законы Антейна. — Ал поклонился, чтобы закрепить эффект от сказанного.

— А ты хитёр, Тимер Грей! Был бы ты знатным вельможей, отправил бы твою башку в Вальгрос! — Дарнис оскалился и стал похож на хищную птицу. — Так зачем же ты вляпался в это? Зачем ты служишь тирану и убийце?

Алистер мысленно подсчитал сколько своих людей Дарнис отправил на тот свет и сколько ввёл законов, удобных для себя, а не для людей, и ответил:

— Благодаря Элрою я стал тем, кто я есть.

— Пустые слова! От Элроя бегут как крысы, все знают, что Вальгросу конец. Так почему бы и тебе не отправиться к родным и не пахать землю с отцом? Всяко лучше, чем пресмыкаться перед этим ничтожеством! — Дарнис презрительно фыркнул.

— Моя семья мертва, — спокойно ответил Алистер, но в груди опять всё сжалось, когда он вспомнил родителей и грусть Кейли, которая молила не оставлять её во дворце.

— Приграничье? — нахмурился Дарнис.

Алистер лишь кивнул в ответ. Тогда король подошёл к камину, сел в одно из кресел, обитое кожей, и жестом предложил Алистеру сесть напротив.

— С войной надо заканчивать, Ваше Величество. Ошибки прошлого не исправить, а будущее под угрозой. В этом Элрой прав: Пустошь — единственный выход, чтобы решить вопрос.

— И что он предлагает? — почесал подбородок Дарнис.

— Возвращение всех земель, как они были два года назад. Прекращение набегов на приграничные территории. Победитель получает дань с проигравших. Запрет на войны. Победитель устанавливает правила торговли, а проигравшие остаются королями своих земель, но подчиняются победителю, — перечислил Алистер.

— Ха! Условия такие, будто Элрой уже считает себя королём всего Антейна! — засмеялся Дарнис.

— Это требования в случае победы Вальгроса. Остальные выдвигают свои условия, — ответил Ал и позволил себе откинуться на спинку кресла.

— Тогда я пожелаю голову Элроя и его дочку к себе в подстилки, — Дарнис пристально посмотрел на посланника, но Алистер ни одним движением, ни взглядом не выдал пылающий гнев в своём сердце.

— Поскольку вы со Стингардом союзники, то должны выдвинуть совместные условия, — проговорил он, стараясь сохранить безразличный тон.

— Хм, логично. Давай приглашение и проваливай. Всё равно некому доставлять твою голову Элрою. Может, свидимся на Пустоши, — мерзко улыбнулся Дарнис.

Алистер поднялся и, поклонившись, пошёл к выходу, где его поджидал Синтар и охрана. Незаметно он до боли сжал кулак, чтобы выпустить гнев, и пообещал себе, что Дарнис ещё пожалеет о своих словах.

Глава 15

Виктор уже клевал носом и хотел было разбудить Лару, чтобы та сменила его. Он поднял голову и обомлел. Ещё несколько минут назад на небе ярко светили звёзды, и свет лун освещал поле, а деревья, под которым они ночевали, оставались бирюзовыми.

Сейчас всё изменилось. Листья над головой словно покрылись багряной краской, стволы стали цвета болотной жижи. А вокруг не было видно ровным счётом ничего!

Перейти на страницу:

Демидова Дарья читать все книги автора по порядку

Демидова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Судьбы Антейна (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Судьбы Антейна (СИ), автор: Демидова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*