Честь и предательство - Маккуин Дональд (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗
Лэннет побежал. Кейси бросился следом. Ворвавшись в свой кабинет, Лэннет застал там испуганных галдящих людей. Не обращая на них внимания, он взял радиограмму, которую ему молча протянул лейтенант Касид. На бланке было написано: «Во время первого перехода паровианский мятежник попытается уничтожить аппаратуру связи и энергоблоки «Аякса». Уведомите капитана Насрина и примите меры к обезвреживанию террориста».
Уинн растерянно объяснил Лэннету:
— Не знаю, кто послал эти сведения, но они переданы под литером «Е-12».
Кейси ошеломленно пробормотал:
— Дворцовый передатчик. Личный код императора!
— Это все? — спросил Лэннет. — И вы не смогли связаться с мостиком?
— Нет, сэр. — Радист энергично покачал головой.
— Такого не может быть, — заявил лейтенант Гэлтор. — Бортовая телефонная сеть многократно дублирована. Сеть узловых точек, резервные системы…
Лэннет перебил его:
— Первый сержант, отправьте гонца к капитану. Пусть мчится во весь опор. Лейтенант Касид, соберите все полевые радиостанции и раздайте их людям. Остальные несите на мостик. Отныне бортовая связь будет осуществляться при помощи нашей аппаратуры. — Он повернулся к Гэлтору. — Способен ли корабль совершить прыжок, располагая лишь нештатными средствами коммуникации?
Судорожно сглотнув, Гэлтор ответил:
— Думаю, да. Курс и скорость определяют компьютеры. Пилоты только наблюдают за их действиями. Если бы пришлось управлять судном вручную… я не знаю, возможно ли это вообще. Переход требует много энергии. В туннеле чудовищная гравитация. Генераторы должны работать на полную мощность.
— Возьмите рацию и отправляйтесь в коммуникационный центр. Я ни разу там не бывал. Но знаю, что машинный отсек находится в башне на корме. Я иду туда.
В коридоре появились Клузанаманн и Касид с подразделением Стрелков. Они были в боевой форме, в шлемах, подпоясаны мечами. Лэннет остановил их. Забрав у двух солдат рации, он протянул одну Гэлтору и повернулся к Клузанаманну:
— Я иду в машинный отсек. Отправьте следом за мной несколько бойцов.
Гэлтор присоединился к солдатам, которые уже отправились в путь. Лэннет двинулся в противоположном направлении. Звук шагов подсказал ему, что он не один. Он обернулся и, увидев Кейси, велел:
— Возвращайся на мостик. Твоя группа…
— Отлично справится без меня. — Кейси улыбнулся, и они с Лэннетом начали подниматься по стальной лестнице.
Казалось, они целую вечность петляли по длинным коридорам. По переборкам и потолку змеились разноцветные кабели. Начертанные от руки значки и надписи ничего не говорили Лэннету и Кейси. Корабль словно насмехался над ними. Изредка им попадались члены экипажа, и оба друга хриплыми голосами требовали указать дорогу к машинному отсеку. Озадаченные люди молча тыкали пальцем, и только женщина в зеленой форме крикнула вслед:
— В сторону кормы и все время наверх! Не ошибетесь!
Они остановились перед люком с надписью «МАШИННАЯ ПАЛУБА. ПОСТОРОННИМ ВХОД ЗАПРЕЩЕН. РАБОТАЕТ СИСТЕМА АКУСТИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ. ОПАСНО! РАДИАЦИЯ!»
Люк был закрыт и заперт.
Раздался негромкий стон.
Лэннет и Кейси обменялись взглядами.
— Ты слышал? — спросил Лэннет.
Кейси молча приступил к поискам. Они заняли лишь несколько секунд. В тесной нише с приспособлениями для уборки, свернувшись калачиком, лежала женщина в черном комбинезоне, на фоне которого выделялись ее светлые волосы и кожа, уже принявшая голубоватый оттенок от потери крови. Она смотрела на мужчин ничего не выражающим взглядом. Ее правая рука была оторвана по плечо и висела на лоскуте кожи. Слабо пульсировала обнаженная артерия.
Лэннет наклонился к женщине.
— Кто вас ранил? — Она моргнула, и Лэннет подался еще ближе. — Он там, внутри? Как войти туда?
Женщина кивнула и чуть слышно произнесла:
— Подстрелил меня на бегу… Пистолет… помогите моим товарищам.
— Помогу. Но для этого мне нужно пробраться внутрь.
Женщина повела подбородком.
— По лестнице вниз. Люк… лаз. Потом вверх. Машинное отделение… — Она слабо кашлянула, но даже от этого крохотного усилия ее лицо исказила гримаса. Ее голова бессильно поникла. Аккуратно, словно стыдясь собственной смерти, она закрыла глаза.
Лэннет рывком развернулся, ударившись о переборку. Даже не посмотрев, на что наткнулся, он помчался вниз по лестнице, на бегу выкрикивая в микрофон рации:
— Говорит Лэннет! Мостик, ответьте!
После второго вызова рация ожила.
— Говорит капитан. Где вы находитесь?
— У машинного отсека. Там вооруженный человек. Я попытаюсь задержать его.
— Он побывал в коммуникационном центре и превратил его в руины. У него пистолет, стреляющий пулями. Если он повредит генераторы либо органы управления, нам конец. Попытайтесь уговорить его отказаться от своих намерений. Чтобы погубить корабль, достаточно одного шального выстрела.
— Слушаюсь, сэр! — Лэннет вспомнил убийц, покушавшихся на Халиба. Любые переговоры бессмысленны. Вдобавок у маньяка пистолет… Лэннет нервно сглотнул. Предпринимать что-либо было уже поздно. Во взводе имелись плазганы, но, чтобы достать их, придется переворошить тонны снаряжения. — Я попытаюсь туда проникнуть, капитан, — заговорил он. — Оставляю рацию принцу Кейси.
— Великий свет! Он с вами? — Насрин хрипло рассмеялся. — Впрочем, теперь это не имеет никакого значения. Если сумеете пробраться к машинам, как можно быстрее включите их на полную мощность.
— Слушаюсь, сэр.
— Удачи вам.
Лэннет сунул рацию Кейси, открыл люк и заглянул в узкий лаз с хитросплетением кабелей. Уже в метре от люка царила кромешная тьма. Лэннет подмигнул Кейси, демонстрируя уверенность, которой вовсе не ощущал.
— Встретимся у главного входа, — сказал он.
— Думаешь, это тот самый люк, который тебе нужен?
— Есть только один способ проверить. — Лэннет пополз по туннелю.
Громоздкий меч при каждом движении цеплялся за провода и крепления. Уже через несколько минут пребывания в тесном душном пространстве Лэннет обливался потом. От неудобной позы мышцы быстро затекли. Лэннет то и дело натыкался на невидимые в темноте препятствия. Лестницы все не было. Пальцы, запястья, локти покрылись кровоточащими ранами и саднили, но Лэннет упрямо побирался вперед, ища путь вверх и наружу.
Внезапно послышался протяжный заунывный звук.
Стон корабля.
Лэннет замер на месте, твердя про себя, что это невозможно. Машины не плачут, им неведом страх смерти.
Изменения скорости не ощущалось. Генераторы продолжали пульсировать, но их звук стал другим и начал стихать.
Лэннет вновь пополз по туннелю. В конце концов он нащупал лестницу. В этом месте вибрация значительно усилилась, оглушая Лэннета, запертого в тесном пространстве. От нее путались мысли, мышцы превращались в кисель.
Он уперся спиной в решетку и надавил на нее. Петли решетки заскрипели, но их звук поглотил рев генераторов. Преодолев последнее препятствие, Лэннет рывком выбросился наружу и распластался на палубе. Здесь никого не было. Вокруг вздымались огромные башни с оборудованием, оплетенные кабелями и трубопроводами. Они были настолько велики, что для обслуживания механизмов каждая из них была окружена тремя ярусами подвесных мостков. Пульты управления, покинутые людьми, казались смертельными ранами на теле чудовищных генераторов. Лампочки продолжали мигать, самописцы вычерчивали кривые, но за ними никто не следил. Растерянный, почти оглушенный, Лэннет лихорадочно размышлял. Куда девался экипаж?
Он решил двигаться вперед. Перебегая от укрытия к укрытию, держа в руке меч, он миновал несколько башен и увидел вдалеке группу техников, сгрудившихся у главного люка. Их запястья были приторочены к лодыжкам. Чуть в стороне у основания одного из пультов лежали еще два человека.
Судя по взглядам пленников, диверсант находился вне поля зрения Лэннета, прикрытый громадной башней. Лэннет поднялся по лестнице на мостки первого яруса, подвешенные в трех метрах от стальной палубы. Соблюдая осторожность, но и не мешкая, он обогнул башню, направляясь к тому месту, где, по его предположениям, находился террорист.