Вар мастер палицы - Пирс Энтони (чтение книг txt) 📗
— С какой стати? — спросил Вар. — Ведь камни в грузовике.
— Мы перетащим их с грузовика в форт. Вар похолодел. Остальные, похоже, разделяли его чувства.
— Перетащим радиоактивные камни? Но солдаты не позволят нам воспользоваться веревками!
— Двое из нас перетащат камни на себе, а потом, сколько смогут, будут удерживать форт. Вторая пара двинется через Гиблые Земли к океану, а затем…
— Нет! — вскричали в один голос Вар и Соли.
— Я упомянул о пятидесяти процентах, — напомнил Безымянный. — Похоже, вы, молодые люди, основательно размякли за какой-то год в школе для благородных девиц. Прежде чем отвергать мой план, представьте себе, что нас ожидает, если мы попадем в руки Чина. Поэтому нужно уносить ноги, и как можно скорее. Наверняка, уже спущены собаки, которые, как мы с Солом знаем по собственному опыту, мягкостью нрава не отличаются.
Вар понял, что Безымянный прав. Пощады от здешних солдат ждать не приходится. Их ничто не остановит, кроме, разве что, пушек и радиации.
— Кто уйдет? — спросила Соли едва слышно.
— Ты, — твердо ответил Безымянный. — И тебя будет охранять один из нас.
— Кто именно? — еще тише спросила Соли.
— Тот, кто тебе ближе всего. Тот, кому ты всем сердцем веришь. Кого любишь. — После короткой паузы Безымянный добавил: — Очевидно, не я.
— Твой отец, — сказал Вар.
— Сол, — быстро подтвердил Безымянный. Решение было принято. У Вара защемило сердце.
Скоро ему предстояло умереть. Умереть медленной, мучительной смертью. Если он коснется одного из камней, что лежат сейчас в кузове, его кожа предупредит о радиации, но защитить его не сможет. Тем не менее он был даже рад, что никогда не желал для себя большего, чем погибнуть, сражаясь плечом к плечу с Безымянным. Так оно и случится. А Соли спасется, и рядом с ней будет ее отец. Они вернутся в благословенную страну, где соблюдается кодекс чести круга. Вару болезненно захотелось очутиться там хотя бы на долю секунды.
Он умрет, думая о Соли. Любимой Соли.
Показался форт, дорогу впереди перекрывала металлическая решетка, а по сторонам высились отвесные скалы. Грузовик остановился перед решеткой, сзади с грохотом опустилась другая, приведенная в движение здоровенной лебедкой.
— Выходите! — крикнул охранник с башни. Они вышли и выстроились перед кабиной в ряд.
— Да это же невеста Чина! — изумился охранник. — Его бесценная иностраночка!
Внезапно в руках императора оказался лук, коротко звякнула тетива, и охранник упал со стрелой в горле.
Вар повернулся было к машине, собираясь лезть в кузов за камнями, и вдруг попал в стальные объятия Безымянного, который потащил его к кабине.
В то же самое время Сол схватил свою дочь и поставил ее перед Варом. Безымянный снял с запястья Вара браслет и протянул Солу. Тот взял браслет и надел его на руку Соли. Потом молодых людей одновременно отпустили, слегка подтолкнув в спины. Чтобы не упасть, они непроизвольно обнялись, а пока приходили в себя, Сол и Безымянный уже вытащили из кузова смертоносные камни и стали карабкаться по перекрывшим дорогу решеткам. Пока солдаты соображали, что происходит, бывшие гладиаторы в два счета преодолели решетки.
Безымянный швырнул камень к ногам солдат.
— Слушайте!
Даже Вар услышал щелчки из приборов, которые висели у каждого солдата на поясе. Раздались испуганные вопли. Безымянный крутанул рукоять лебедки, которая поднимала решетку, и крикнул:
— Уезжайте!
Вар занял водительское место, Соли села рядом. Оказалось, что двигатель никто не глушил. Безусловно, Безымянный спланировал все до последней мелочи.
Вар выжал сцепление, надавил на газ. По крыше кабины проскрежетали острые прутья на конце решетки, и грузовик вырвался на дорогу. Позади раздался грохот. Вар посмотрел в зеркальце заднего вида. Дорогу снова преграждала решетка. Видимо, Безымянный перерезал веревку, чтобы задержать таким образом погоню. Проехать здесь преследователям удастся нескоро.
Отъехав от форта миль на пять, Вар притормозил.
— Несправедливо! — воскликнул он, наконец-то обретя голос. — Остаться должен был я…
— Нет, — сказала Соли. — Все произошло именно так, как и должно было произойти.
— Но, Соли…
— Вара, — поправила она.
Вар оторопело уставился на свой золотой браслет, обнявший ее запястье.
— Но я не…
— Теперь ты — мой муж, и мы отправимся назад в Америку и расскажем всем о том, что повидали в чужих краях. Наше социальное устройство далеко не худшее, правда? И незачем его разрушать, создавая бескрайнюю и примитивную империю, уничтожая подземных, а затем и чокнутых, захватывая автоматы и огнеметы. Если мы — мы с тобой — не остановим их, новый Взрыв неизбежен.
— Да, — согласился он.
Затем, вспомнив, как пожертвовали собой оба ее отца, Вара прижалась к Вару и, словно маленькая девочка, расплакалась.
— Они умерли, сражаясь вместе, — сказал Вар. — Они погибли друзьями.
Его слова были правдой, но утешения им, чудом избежавшим смерти, не принесли.