Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗

Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ого! — с интересом воскликнула Мияко. — Интересно! Я люблю всякие истории!

Гил строго посмотрел на неё, но девушка не обратила на это внимания. Мияко была уже взрослой, но детская непосредственность в ней так и осталась. Она ярко и сильно на все реагировала, не прятала свои эмоции от окружающих.

— Достоверный источник информации, нечего сказать, — с сарказмом произнес Дик.

Эрик хотел возмутиться, он Диана его опередила:

— Да, достоверный, — спокойно ответила она. — Другие достоверные источники уже исчерпались, и они оказались не достоверными.

— Простите, баронесса, — быстро ответил Дик, — но основой для нашей экспедиции была легенда из старой книги?

— Не только, — ответила Диана. — Данных, подтверждающих это, достаточно. Есть свидетельства людей, которые видели здесь дивный клинок, местную реликвию.

— Даже так? — удивился Дик.

— Представьте себе, — ответила Диана и, проведя рукой по странице, начала читать. — В те далекие времена, когда горы были не столь велики, а долину покрывали густые леса, жил в этих землях старик по имени Пин Ян. Он жил здесь много сезонов в единении с природой. Пин Ян жил отшельником, но был рад встрече с путниками, которые приходили в его хижину, ища кров на ночь. Пин Ян был добр к людям, всегда делился хлебом, хотя у самого его было не много. Да и много ли старику надо? Люди были благодарны ему за доброту, и покидали его дом со словами благодарности. Так продолжалось сезон за сезоном.

Как-то к нему пришел старец и спросил: «Кто ты?»

«Кто я? — переспросил Пин Ян. — Я всего лишь старик, что живет в этих местах, вдали ото всех»

«Ты лжешь! — воскликнул старец. — Я был здесь много сезонов назад с отцом! Он был молод и полон сил, а был маленьким глупцом, который был рад забаве. Я был здесь в расцвете сил, со своим сыном на руках! Я был здесь в период зрелости, когда дети пошли своим путем, а я начал познавать мудрость мира. И вот я здесь, на закате своих дней. И я вижу тебя. Тебя, того кто за эти сезоны ни постарел, ни помолодел. Ответь же мне, мне, тому, кого завтра ждет вечный сон, ответь, кто ты?»

«Я всего лишь человек» — ответил Пин Ян. Этот ответ разозлил старца. В гневе он покинул дом Пин Яна.

С восходом солнца, со стороны долины, послышался топот копыт. Десятки людей пришли к дому Пин Яна. Эти люди пришли не с добрыми намереньями, а со злым умыслом.

«Он колдун! — кричал старец, указывая на хижину Пин Яна. — Злой колдун, забирающий жизнь у путников!»

Что вело старцем в тот миг, неизвестно. То ли зависть, на долгую жизнь Пин Яна, то ли от старости и груза прожитых сезонов его разум помутился.

Соратники старца воодушевились его словами, и, взяв в руки оружие, с диким ревом бросились к хижине Пин Яна. Людская глупость вела их на верную смерть, ибо не просто так человек выберет путь отшельника. Выйдя навстречу обезумевшей толпе, Пин Ян выхватил свой клинок, чье лезвие пылало синим пламенем. Безумцев такая дерзость старика лишь раззадорила. «Кто ты такой, что посмел стать на пути у людской справедливости, злобный колдун? — кричали те безумцы. — Прими смерть!» Но Пин Ян не собирался сдаваться. Подняв свой меч, он опустил его на безумцев, даровав им покой вечного сна.

Смельчаков напасть на Пин Яна больше не нашлось и тогда трое лучников вышли вперед, подняли свои луки и выстрелили в Пин Яна. Они пустил три стрелы, следом еще три, и еще. Они стреляли до тех пор, пока их колчаны не опустели. Все стелы достигли цели, и бездыханный Пин Ян упал на землю.

«Ты не бессмертен!» — воскликнул обезумевший старец. И тогда случилось чудо. Клинок засиял неистовым синим пламенем. Пламя разгоралось и поглотило Пин Яна. Стрелы, воткнутые в его тело, сгорели дотла. Пламя отступило, а Пин Ян, целый и невредимый, поднялся на ноги. Пораженные этим зрелищем, разбойники бросили оружие и в ужасе убежали обратно в лес. Только старец остался стоять перед Пин Яном.

«Кто ты?» — спросил Пин Яна старец.

«Я всего лишь человек» — ответил ему Пин Ян и замахнулся мечом. Старец понял, что настал его последний час. В страхе перед вечным сном он закрыл глаза. Клинок резко опустился и воткнулся в землю рядом с ним. Открыв глаза, старец увидел Пин Яна идущего к самой высокой скале. Подойдя к обрыву, Пин Ян помолился богам, в которых верил, поблагодарил за столь долгую жизнь и сделал шаг в пропасть. Старец смотрел и не верил своим глазам, Пин Ян падал камнем вниз. Как только его тело скрылось из виду, клинок забушевал неистовым пламенем. Он пытался вырваться из земли, кинуться вслед за Пин Яном. Но старец обеими руками схватил его. Пламя обжигало старца, его руки поедал огонь, но старец не отпускал клинок. День шел за днем, сезон за сезоном, но старец все держал в руках бушующий неистовым пламенем клинок.

И только случайный путник стал свидетелем его схватки с клинком. Это был потерянный юноша. Он хотел постичь все тайны мира, но увидел непримиримую борьбу стихии и человека, он был настолько поражен, что остался здесь. Он жил в хижине Пин Яна, каждый день наблюдая за неистовством стихи, но боясь подойти хоть на шаг. Затем к юноше стали приходить другие люди, увидеть это чудо. Они не знали, что это результат человеческой глупости и восхищались его мужеством и отвагой. Они сочувствовали его боли, но боялись приблизиться, чтобы помочь.

Когда пламя утихло, старца уже не было. В том неистовом пламени он сгорел дотла. Тогда юноша стал перед другими и призвал их почтить память этого безвестного человека. Его слова были услышаны и на этом холме, в честь невежества и глупости был воздвигнут храм. Сезоны шел за сезоном, храм разрастался, послушников становилось все больше, и однажды клинок запел. Он пел тихим пронзительным голосом, как будто прекрасная дева спустилась к ручью. Но это был плач. Плач по Пин Яну. Клинок поведал служителям истинную историю этого холма. Историю простого человека.

Диана закончила читать и закрыла книгу.

— Ого! — восхищено произнесла Мияко. На остальных история произвела меньшее впечатление.

— То есть, клинок все еще здесь? — спорил Дик.

— Не знаю, — ответила Диана. — После песни клинка культ служителей распался, и они покинули эти места. Единственное, что известно, так то, что перед уходом они разобрали хижину Пин Яна и перенесли её, закрыв ею воткнутый в землю клинок, а на входе оставили пергамент с этой легендой. Пришедшие сюда монахи вдохновились этой легендой и основали на этом месте монастырь.

— Как все красиво и поэтично, — произнес Дик. — Но вы уверены, что монахи отдадут вам клинок?

— Не знаю, — пожала плечами Диана.

— Предложить им деньги! — воскликнул Эрик. — Пусть назовут цену.

Дик пристально посмотрел на него и произнес:

— Вот никогда бы не подумал, что умственные способности зависят от роста.

— Ты что-то сказал?! — возмутился Эрик. Начиналась очередная перепалка. Гил посмотрел на Диану, та не вмешивалась, а с интересом наблюдала за происходящем.

— Говорю в тебе ума, как и роста, не много! — ответил Дик.

— А ну повтори! — воскликнул Эрик.

— Я могу повтори… — начал было Дик, но вдруг замолчал, оборвав себя на полуслове и посмотрел на Диану. Эрик тоже бросил на её быстрый взгляд.

— Чего заткнулся?! — возмутился Эрик. — Сказать нечего?!

— Леди Диана, вы не будете нас останавливать? — спросил Дик, не обращая внимания на Эрика. Тот, после слов Дика, так же посмотрел на Диану.

— Зачем? — удивленно спросила Диана, держа в руках чашку с чаем. — Это забавно. Нет, действительно, ваши перепалки весело выглядят. Ума не приложу, почему я вас всегда останавливала.

— Ну… — протянул Дик, — может потому, что это может перерасти в потасовку.

— Ой, — отмахнулась Диана, — вы же взрослые мальчики, не думаю, что дело дойдет до драки. А если и так, то здесь есть мистер Марлоу и мистер Мор, они-то смогут вас разнять. А Мияко наконец-то сможет выполнить мое поручение.

Все замолчали, услышав про поручение. Разгрузку в Урумчи все помнили, когда Мияко, как настоящий надзиратель, следила за ними. Уж слишком тогда девушка вжилась в роль смотрителя.

Перейти на страницу:

Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" читать все книги автора по порядку

Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пыль богов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пыль богов (СИ), автор: Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*