Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Истинное Естество: Игры Древних (СИ) - Яцула Олег (бесплатные версии книг .TXT) 📗

Истинное Естество: Игры Древних (СИ) - Яцула Олег (бесплатные версии книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Истинное Естество: Игры Древних (СИ) - Яцула Олег (бесплатные версии книг .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гнома вынесли на руках, его вид был ужасен. Все тело покрыто язвами, а лицо наполовину съедено. Жуткие шрамы покрывали все его тело.

— И много подобных пациентов у нас? — задал я вопрос, сжимая ручку кресла.

— Пара сотен возрожденных, около тысячи с увечьями, и еще три тысячи с легкими ранами, — с трудом вымолвил ЛиШу, для которого этот диалог был явно не по силам.

— Значит все не так плохо как могло бы, — встал я с кресла.

— Что вы имеете ввиду? — Кинхо явно напрягся и даже встал из-за стола. — Милорд, вы только встали с постели. Вам нельзя сейчас излишне напрягаться! Вы ведь не знаете, что сейчас твориться в мире!

— Помолчи, — осадил я его. — Лучше присядь и изучай.

В моих руках загорелся клубок из свыше тысячи нитей. Я подбросил его в воздух и он раскрылся в воздухе, преобразившись в знак, горящий огнем.

— Найдите каждого кто нуждается в помощи и вылечите их, — низким гортанным голосом отдал я приказ.

Знак вспыхнул подобно маленькому солнцу и по залу раздался веселый лай. На этот раз, души приняли вид огромных собак и понеслись во все стороны. Они проходили сквозь стены, энергетическую защиту дворца и разумных, для них не было препятствий. Десяток остался и тут, в зале, они рассыпались на тысячи искр и проникли в тела советников, чтобы уже через пару минут вновь материализоваться в зале и побежать дальше, к следующим страждущим.

— Это невозможно, — Болдур ощупывал себя, но не мог найти и следа от ран. — Даже шрам от молотка, который я в детстве получил, и тот исчез.

На ближайшие пять минут, советники словно малые дети радовались и отплясывали как только могли. Я не стал их отвлекать, мне и самому есть чем заняться. То здесь, то там, маленькие проказники пытались сотворить какую-то пакость, понадеявшись, что я ослабил контроль.

Спустя долгий, напряженный час работы, я наконец отозвал слуг. Все пострадавшие были излечены. Что говорить, даже мелкие болячки посторонних людей проходили, хотя они попросту присутствовали во время лечения основной массы пациентов.

— Это удивительно, — кардинал что-то быстро записывал и пораженным взглядом смотрел на меня. — Сколько их было? Вы ведь вылечили всех?

— Да, — кивнул я. — Их немногим меньше полутора тысячи.

— И вы, видели все, что видели они? — вновь черканул он что-то в своей тетради.

— Да, — уселся я в свое кресло. — Кардинал, давайте обсудим с вами это немного позже.

— Да, но …

— Позже, — поднял я руку. — Сейчас я хочу послушать, когда это мой друг стал главой клана?

После моих слов в зале стало тихо. Никто не понимал о чем я говорю, до тех пор, пока из темного угла зала не вышел демон пустыни.

«Ятэ, глава клана Низвергнутых, 210 lvl»

— Нынче от тебя ничего нельзя скрыть? — спросил демон легкой ноткой веселья, после чего наглым образом взял со стола бутылку вина и приложился к его горлышку.

Глава 2

Появление демона в тронном зале вызвало смешанную реакцию у всех присутствующих. Лично для меня, это был приятный сюрприз, как и для Кинхо, который знал демона еще дольше чем я, а вот советники были обеспокоены.

— Милорд, мы найдем виновного в том, что посторонний проник на совет, — голос Танхума был столь серьезен, что мне показалось, он лично займется поиском провинившихся.

— Ятэ не посторонний для меня, — поднял я руку, чтобы остановить двух дознавателей, уже стоявших позади демона. — Найдите провинившегося, ведь в следующий раз вместо друга, к нам может пожаловать враг.

— Милорд, он глава клана, отныне к вам неприменимо понятие дружба, — для меня было странно слышать это из уст ЛиШу, который и сам дружил с Танхумом еще до того, как они оба присягнули мне.

— Он один из немногих, кто помог мне, когда я был слеп и глуп, — ответил я эльфу. — К тому же, невежливо говорить о госте в его присутствии.

— Спасибо что вспомнил об этом, — хмыкнул демон. — Я хотел бы пообщаться с тобой наедине, если можно.

— Оставьте нас, — произнес я, но увидев, что одних слов недостаточно, добавил власти в голос. — ОСТАВЬТЕ НАС!

На этот раз сработало. Трудно управлять столь опытными и знающими людьми и нелюдями. Каждый норовит привнести что-то свое в любой, даже самый простой приказ.

— Тяжело? — уселся демон на подушку подле лестницы к трону, когда все лишние покинули залу.

— Не знаю точно, — нисколько не покривил я душой. — Я два месяца пролежал мешком, и лишь на них держалось здесь все. Я толком то и не правил, то война, то раны, да и времени прошло всего ничего, даже года нет.

— Года может и нет, но тебя любят и уважают, — приложился он к бутылке вина. — Не думаешь же ты, что эти калеки могли бы удержать все от хаоса? Они лишь направляли слаженный механизм, который ты выстроил в кротчайшие сроки! Пусть он основан на силе твоих войск и тебя самого, но все же, это работает. Какой идиот попробует дебоширить в тяжелые времена, когда он знает, что за ним неустанно следят сотни эльфов. Да и попробуй кто-то хоть что-то сделать, мало ему не покажется! Не гвардия, так наемники им прищемили бы хвосты!

— Причем здесь наемники? — не понял я демона.

— Парящие клинки, что бились за тебя, все еще в Амираме, — словно фокусник он достал из воздуха подвеску в виде скрещенных клинков. — Парни суеверны до чертиков, да и долг жизни среди них в почете, а ты почитай спас очень многих из них. Теперь, когда они исполнили контракт, они остались здесь, решили дождаться твоего выздоровления.

— Занятно, — оперся на подлокотник. — Хотя впрочем не так интересно как твоя история.

— Моя история? — вопросительно поднял он бровь, но видя что я не собираюсь отступать, тяжело вздохнул. — Рассказывать то нечего, все как у тебя. Женился, система объявила род восстановленным, а затем и клан.

— Шая? — спросил я его.

— Она, — кивнул он. — В битве она была ранена не монстром. Одна из твоих сфер, коснулась ее и вылечила, а вместе с тем, сорвала и блок на ее памяти. Я позволил себе скинуть с нее ошейник и забрал.

— Вот значит как, — удовлетворенно кивнул я. — А уровни? Ты поднял их куда быстрее чем я мог бы себе представить.

— Слышал что-то о новых тварях? — облокотился он на ступени.

— Слышал, но немногое. Появились почти сразу после битвы, сильны и любят пожрать, особенно мясо разумных, — пересказал я кратко то, что узнал от слуг.

— Все верно, — кивнул демон. — Твари сильны. Чертовски сильны! А впрочем, почему бы им такими не быть, если они из Эдема!

— Откуда ты знаешь об Эдеме? — внимательно посмотрел я на него, но не нашел и следа ауры древних.

— Система поведала, и не только мне, а всем вокруг, — откупорил он вторую бутылку вина, взятую неизвестно откуда. — Ось готовится влиться в большую игру, ты ее защитник, это знают все. Почти все готовы подчиниться. Я готов, травяные драконы, остатки огненных демонов и небесных дев, молчит лишь старый ифрит и бешеная сучка.

— Эбигейл? — вспомнил я эту вертихвостку.

— Темные затаились, — кивнул он. — А вот Фархат наоборот, готовится к большой драке. Этот честолюбец пойдет на все, чтобы стать защитником, он всегда был неприятным, но сейчас, когда узнал, что должен кому-то подчиниться, стал и вовсе невыносим. Твоего знакомого, Ихрима, уже заковали в кандалы.

— Значит, из текущих проблем, остро стоит только проблема в убийстве Фархата и магистра, — встал я из кресла. — Пойдем, прогуляемся.

— Куда…, — не дал я ему закончить фразу и совершил пространственный переход на крайнюю стену города. — … это?

— Сюда, — вдохнул я свежий морозный воздух.

— Быстро, без каких-либо приспособлений, а главное, ты взял меня с собой, — демон словно не верил в произошедшее. — Это невероятно!

— Тебя это удивило больше, чем убийство тысяч тварей? — иронично взглянул я на него.

— Да! — расхохотался он. — Боевых способностей хоть пруд пруди, а те что отвечают за скрытность и движение, крайне мало! Ты хоть представляешь, что можешь делать с такой способностью?

Перейти на страницу:

Яцула Олег читать все книги автора по порядку

Яцула Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Истинное Естество: Игры Древних (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинное Естество: Игры Древних (СИ), автор: Яцула Олег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*