Список потерь - Лонг Джеймс (версия книг .txt) 📗
— Тренировки нужно начать немедленно? — спросил Роуз.
— Я уверен, что вы начнете тренироваться независимо от моего ответа, — улыбнулся Патти и прибавил: — Как только контракт будет подписан, вы сразу получите все доклады разведки. У вас есть ко мне вопросы?
— Когда мы начнем тренировки вместе с новой командой корабля? — спросил Роуз. Побежденный или нет, он оставался командиром «Черных шипов» и никогда не терял рассудка.
— Недели через две-три, — ответил Патти, просматривая графики. — Согласно' контракту, в операции будут задействованы все. Мето займется обеспечением безопасности полета и приземлением, а за это время вы вполне успеете подготовиться.
Глядя на улыбающегося Патти, Роуз чувствовал непреодолимое желание выбежать из кабинета. Вместо этого он медленно встал с кресла и пожал протянутую ему руку.
— Буду держать вас в курсе, — пообещал он и повернулся к выходу.
Через пять минут после ухода Роуза Патти снял телефонную трубку и набрал номер. Глубокий голос на другом конце провода произнес:
— Циммер слушает. Что у тебя хорошего, Патти?
— Только что был Роуз. Он выбрал контракт.
— Ты сказал ему насчет Макклауд? — спросил своего помощника генерал.
— Да, конечно.
— Ну, и как он это воспринял?
— Как залп из ПИИ в голову. Он даже не предполагал, что такое может случиться.
Циммер немного помолчал.
— Что с деньгами?
Патти почувствовал, как у него екнуло сердце.
— Я предложил ему максимальную оплату, — еле слышно произнес он.
— И совершенно правильно сделал. Он их получит после выполнения задания. — Циммер снова замолчал, и Патти ощутил на лбу маленькие предательские капельки пота.
— Генерал, — сказал он, — мне показалось, что он не слишком симпатизирует вам. Он считает, что вы виновны во всем, что происходило на Токкайдо.
— Мне известно его отношение ко мне, но оно меня мало волнует, — уверенно произнес Циммер. — Он умеет делать свое дело, и это все, что мне нужно, — произнес Циммер и положил трубку.
Патти успокоился, потянулся к столу и взял в руки большую красную папку. Осталось последнее — выбрать для «Черных шипов» корабль и капитана. После этого работа Патти с Роузом была практически закончена. Патти раскрыл папку и стал перелистывать страницы. Он остановился на одной из фотографий. Пристально посмотрев на знакомый профиль, Патти немного подумал, затем уверенно кивнул и, выложив лист с фотографией из красной папки, вложил его в документы Роуза. Все, начальная стадия подготовки задания закончилась.
XIII
Район гарнизона наемников
Уолкотт, Синдикат Драконов
1 марта 3057 г.
Роуз сидел за столом и смотрел, как в комнату по одному и группами входили воины «Черных шипов». Скоро все соединение было в сборе. В отличие от прошлого сбора, нынешний начинался не так весело, не было ни веселой болтовни, ни тем более беззаботного смеха. Бойцы и команда корабля молча заходили в комнату и тихо рассаживались.
Джереми посмотрел на Речел. Она ответила ему нежной улыбкой, но Роуз видел, что Макклауд измотана. Она настаивала на том, чтобы присутствовать на сборе вместе с командой, и Роуз охотно уступил. Джереми несколько секунд смотрел на Речел, затем оглядел собравшихся.
Роуз не захотел собирать всех днем раньше, сразу после того, как вернулся от Патти. Вместе с Макклауд он засел в комнате и не выходил оттуда. Только вечером дежурные по кухне услышали в трубке голос Джереми, он попросил принести им с Макклауд обед в комнату. «Черным шипам» было не в диковинку работать без командира, его присутствие не являлось таким уж обязательным. На учениях Роуза вполне заменяла Эсмеральда, а Ри-аннон не нуждалась в объяснениях, как пользоваться каналами внешней и внутренней связи. В общем, на первый взгляд все шло как обычно, но каким-то особым чутьем бойцы заметили в поведении Роуза некоторую нервозность. Наутро Джереми вместе с членами отряда присутствовал на разминке и сообщил, что в шесть часов вечера ждет всех в общей комнате. Мрачные предчувствия овладели большинством бойцов, и в рядах «Черных шипов» воцарилась атмосфера уныния, близкого к отчаянию.
В общих чертах ситуацию на Уолкотте представляли все, но только немногие знали точно, что происходит. Среди таких осведомленных были сам Роуз, Рианнон, Белл и еще два командира отделений. Мнение своих бойцов Роуза, конечно, интересовало, но окончательное решение всегда оставалось за ним. Увидев, в каком подавленном настроении Роуз вернулся от Патти, «Черные шипы» стали готовиться к самому худшему, и, глядя на лица входящих в комнату бойцов, Роуз отметил одно — ими овладели паника и пессимизм. Последней, как и всегда, в комнату вошла Рианнон, уселась у самой двери и водрузила на голову наушники. Какими бы ни были обстоятельства, Рия не собиралась выпускать из своих рук связь ни на секунду. Роуз еще раз оглядел собравшихся, встал и начал говорить:
— Как вы все знаете, в последнее время я занимался тем, что выбирал дополнительное задание и составлял под него контракт. Некоторые из вас помогали мне, и я хочу поблагодарить их за участие в работе. Итак, сейчас я познакомлю вас с принятым решением. Вчера от лица «Черных шипов» подписан предварительный контракт на проведение операции «Зеленый кинжал». — Роуз прервал свою речь и оглядел бойцов. — Уверяю вас, что я выбрал именно эту операцию не потому, что у нее такое яркое название.
Роуз заметил несколько слабых улыбок, но лица многих воинов «Черных шипов» оставались серьезными.
— Наша задача будет состоять в совершении рейда на занятую кланами территорию завода на Курчевале. Сначала мне предложили отбить завод у кланов, но потом решили оставить эту затею. Мы долго совещались и пришли к следующему решению. — Роуз начал шагать взад-вперед по комнате. — Через пиратскую точку мы войдем в систему и окажемся позади защищающих ее кланов. Как и многие, я не особенно понимаю, как это будет сделано, но меня убедили в том, что это возможно, и я согласился. В любом случае мы появляемся в тылу у кланов и пробираемся на планету. «Прыгун» ожидает нашего возвращения, умело скрываясь от противника. — Раздались смешки, Роуз внутренне обрадовался: смех — признак отсутствия агрессивности и стремления к согласию. — «Черные шипы» приземлятся с боями в районе завода, — продолжал он. — Приказано после приземления уничтожать все, что попадается на глаза. Понравившиеся предметы разрешено взять с собой.
— В качестве сувенира или напоминания о светлом боевом прошлом, — раздался тихий голос.
Роуз повернулся и посмотрел на Хога. Только он позволял себе давать пояснения по ходу речи командира.
— Правильно, Хог, — ответил Роуз и улыбнулся. — Тем временем наш корабль приземлится в нескольких километрах от нас на одном из разрушенных заводов. Более чем вероятно, что это место не защищается, там попросту нечего защищать — завод сровняли с землей еще полгода назад. Корабль будет лететь на малой высоте, и радары противника не смогут его засечь. После приземления «Черные шипы», уничтожая все, двинутся к кораблю зигзагами. — Роуз стал подходить к бойцам, разъясняя каждому его задачу. Казалось, что таким образом он разъединяет свой отряд, но на самом деле происходило как раз обратное. Роуз сплачивал «Черные шипы», превращал их в отделения, где каждый боец, зная свою задачу, был способен действовать независимо и при этом не терял чувства локтя, причастности к действиям своих товарищей. Такая методика привела к тому, что «Черные шипы» представляли собой не шайку псевдогероев, а монолитный коллектив, состоящий из ярких индивидуальностей.
Путешествуя по комнате, Роуз оказался в самом ее центре.
— После того как мы благополучно — а я верю в это — доберемся до нашего шаттла, садимся в него и мчимся к «прыгуну», причаливаем к нему и совершаем еще один головокружительный прыжок — на Уолкотт. — Роуз сложил руки на груди и с улыбкой уверенного в себе человека посмотрел на внимательно слушающих его бойцов. — Как видите, все очень просто, — резюмировал Джереми. — Главное — рассчитать время и не останавливаться ни на секунду, действовать слаженно и быстро. Все должны подойти к шаттлу одновременно, без задержки.