Хранитель Тёмного императора (СИ) - Гринёва Шейра (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗
Моё внимание привлекло ещё одно объявление, в котором говорилось, что за голову графа Лишейра Мейрра положена награда в размере шестисот золотых монет. Обращаться по адресу… Угу, принесёте объявление, получите дополнительную награду в размере золотой монеты… Хе-хе! Сорвала объявление, дабы найти по нему заказчика, но сначала зарегистрироваться на конкурс!
Сенешаль Верлина занесла меня в список участников. Дополнила она, что помимо звания, победитель получить тридцать золотых монет, занявший второе место — пятнадцать, а третье место — десять.
Теперь наведаемся к заказчику, дабы узнать, чем же ему не угодил граф Лишейр Мейрр, что за его голову такую огромную сумму дают? Нашла нужную улицу, дом и открыл мне дворецкий. Показала ему объявление и попросила о встрече. Меня впустили в дом и отвели к хозяину дома. Мужчина сидел за столом, расписывал бумаги. В камине потрёскивали дрова.
— Очередной охотник за шестьюстами золотыми монетами, — фыркнул он, бросив на меня кроткий взгляд.
— Хотелось бы узнать, чем же граф вас обидел, если за его голову положена такая награда?
— Меньше глупых вопросов задавай, охотник. Просто, принеси мне его голову. Я заказчик, а ты — исполнитель. Всё, на этом разговор окончен!
Хм, он явно что-то не договаривает. Да, можно было оставить эту затею, но мне уже любопытно, почему же этот заказчик так задел заполучить голову графа? Направилась я по адресу. Дом большой, красивый, ухоженный сад, но вот, заходить как-то в него не хочется, даже объяснить не могу, почему?..
— Леди что-то хотела? — вопросил мужской голос за моей спиной. Я аж подпрыгнула.
Я медленно повернулась, и увидела высокого мужчину. Тёмные рубашка и штаны, на плечах плащ с капюшоном, в руках трость. Длинные, тёмные волосы были завязаны в хвост, а алая радужка глаз и два клыка, выглядывающих из-под верхней губы, говорили о принадлежности вампирской расы.
— Эм, добрый день, граф Лишейр Мейрр, — слегка склонила голову в знак уважения.
— Оу, вы меня знаете? Интересно. Чем обязан?
— А… я…
— Вы одна из тех, кто желает принести мою голову лорду Амейру Кайсеру?
— Не совсем, — качнула я головой. Только бы не разгневать его. — Да, я прочла объявление, но мне ни ваша голова, ни деньги не нужны, лишь интересно, что же такого между вами произошло, что установил такую награду? Простите моё любопытство, граф.
— Вы весьма осторожны, леди, — улыбнулся он. — Ценю, и так и быть скажу. Лорд Кайсер не даёт нам, вампирам, жить спокойно в Лейре. Он начал собирать сначала небольшие группы людей, которые начали выбивать двери наших домов с целью уничтожить. Получили по заслугам, но Кейсера это не остановило, и собирал уже большие группы, так сказать, хотел взять нас количеством, и через полгода чуть ли не весь город был против нас настроен. Я не смог более это терпеть, пришёл в его дом и обратил. Думал, после этого успокоится, ан нет, через месяц объявление повесил. С тех пор, а уже год прошёл! — это объявление и весит.
— Интересно, — фыркнула я. — Теперь понятно, почему он ничего не хотел объяснять. Требует голову и всё!
— И не будет ничего объяснять. Не вы первая, не вы последняя пришли ко мне.
— Вы меня уж простите, граф Мейрр. Чистое любопытство.
— Я понимаю. Но если вы желаете, могу и вас обратить, — сверкнул граф глазами.
— Благодарю, но нет.
— Ну, смотрите, я бы не отказался. Вы красивая, умная… даже нравитесь. Если вдруг передумаете, знаете, где искать.
— Вы, граф, ведь серьёзно думали, что я пришла за вашей головой? — уточнила я.
— Да. Девушки чаще мужчин приходили, да только не многие вернулись к обычной жизни. Я не ощущаю от вас, леди, угрозы, поэтому спокойно беседую. Скажите, если бы я вас не встретил здесь, вы бы отважились заглянуть в мой скромный дом?
— Эм, вопрос спорный. Скорее нет, чем да, ведь я не знаю, что вы за личность и как бы отреагировали? Да и не настолько сильно моё любопытство, чтоб сунуть голову в петлю.
— Весьма неплохой ответ. Что ж, позвольте откланяться, леди, если у вас ко мне более нет вопросов. Было приятно с вами поговорить. И помните: моё предложение в силе.
Около двух часов я ещё походила по городу, и вернулась обратно в таверну. Не стоит пренебрегать осторожностью. Принесли ужин.
Ну вот, теперь можно и спать ложиться, и тут мне вспомнился сегодняшний разговор с графом Лишейром Мейрром. Даже представить не могу, как мне повезло, что он оказался миролюбивым. И такой… симпатичный.
Глава 10. Исполнить желание
В Лейре по-прежнему не было воинов и магов Сейлера, но тревога всё равно не покидала мою душу. Минимум — только завтра смогу вдеть серьги, меняющие облик в уши, дабы спокойно бороздить просторы Тёмной империи в поисках своего уголка.
После обеда выглянуло солнце. Как-то и на душе стало светлее, а я шла на конкурс лучшего лучника Лейра. Каждый был уверен в своём мастерстве и в том, что именно ему достанется звание. Многие участники, как и я, использовали призывные стрелы. Конечно, кому как, а мне и без колчана с ними хорошо.
Итак, сенешаль Верлина вышла к нам, перечислила фамилии (я участвую под вымышленной), и озвучила условия первого задания. Над нами будут пролетать созданные магами птицы. Задача — с первого раза попасть.
Не знаю, везенье это было или нет, но пронзила одной стрелой сразу двух птиц. Восторг и бурные аплодисменты звучали в мой адрес.
Вторым этапом нужно было снять яблоко с дерева. С этим заданием справились практически все. Я много тренировалась, поэтом труда не составило выполнить и это задание.
Третий этап был ещё интереснее — проверка ловкости и скорости выстрела. В любой момент могут появиться от одной до трёх мишеней. Первой была я, и за пять минут показала лучший результат.
Итог: второе место и пятнадцать золотых монет. А что, неплохо, да и хорошо, что не взяла первое место. Нечего светиться попросту!
Теперь займёмся провиантом и отправимся дальше. Уже в парке, когда возвращалась с лавки, со мной столкнулся лорд Амейр Кайсер. Вид у него злой.
— А, это ты! — узнал он меня. — Ну и как продвигается охота на голову графа Мейрра? Уже сегодня принесёшь?
— Нет, не принесу. Знаете, я передумала, не уверена, что смогу одолеть его.
— Что?! Тогда, зачем расспрашивала о нём? Думаешь, у меня полно времени, чтоб…
— Вы мне ничего про графа не рассказывали, лорд, и не уточнили, что ваш враг — вампир. С ними вообще надо быть осторожным. Этот народ терпит долго, да только потом все удивляются их кровожадности.
— Неужели? Такой знаток по этим тварям?
— Прикуси язык, Кайсер! — рыкнул мимо проходящий граф Лишейр Мейрр. — Ты, между прочим, один из нас, а я не люблю, когда про вампиров говорят в таком тоне.
— Мейрр, — взревел мужчина, — я уничтожу тебя!
— Ой, как страшно! — демонстративно вздрогнул граф.
Между ними завязалась драка, а я отошла в сторону, чтоб они случайно меня не задели. Мужчины оставляли синяки, раны и перегрызли друг другу глотки.
Зеваки не собирались, наоборот, старались обходить седьмой дорогой. Кто знает, что у этих двоих сейчас на уме?
— Успокоился? — поинтересовался Лишейр.
— Нет!
— Думаю, надо уходить отсюда, а лучше из города вообще. И следующей остановкой будет… а это уж куда меня дорога приведёт. К вечеру добралась до города Эмар. Здесь пока что задержимся. Посмотрим, может, и поработать удастся.
Спала крепко, и снилась мне Школа. Вот я получаю диплом, а в это время в ворота въезжает на чёрном коне Ирлан Дельшайре и похищает. Привозит в свой замок, и запирает в самой высокой его башне, а сам начинает усиленную подготовку к свадьбе. Эдакий злодей, похитивший принцессу с целью обрести счастье… наверное. А вот, когда меня привели к алтарю, я проснулась вся в поту, тяжело дыша, села, вцепившись в одеяло, аж пальца заболели. И приснится же такое!
Легла и долго ворочалась, и лишь почти под утро уснула. Проснувшись, первым делом потрогала мочки ушей, и рискнула вдеть серьги. Ну вот, а теперь посмотрим, какой эффект это возымеет? И да, он мне понравился! Чёрные волосы, слегка кожа побледнела, алые глаза и губы, и подчеркнули вид два клыка, выглядывающие из-под верхней губы. Вот и славно, теперь можно спокойно разгуливать среди жителей империи, только не увлекаться.