Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Наследие (СИ) - "Фалько" (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Наследие (СИ) - "Фалько" (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследие (СИ) - "Фалько" (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стойка у Индры была необычной. Он прикрыл голову руками, почти как в боксе, только при этом не сжимая кулаки, а оставив ладони открытыми, обращёнными к противнику. Корпус наклонён вперёд, ноги немного согнуты в коленях. Противник, судя по стойке и движениям, занимался кикбоксингом и смело ринулся вперёд, атакуя высоким ударом ноги. Индра же, как в тайском боксе шагнул вперёд одновременно с его ударом, выбивая опорную ногу. Отменная реакция. Крепкий парень рухнул, но быстро вскочил. Прихрамывая пошёл в атаку, используя кулаки и пропустил молниеносный прямой удар ногой в область солнечного сплетения. Вот и первая победа. Однако. Не ожидал от Индры ударов в стиле тайского бокса.

— Успели! — радостно воскликнула Таша, вскочив и замахав руками. — Сюда!

Со стороны входа в нашу сторону шёл Кирилл и невысокая очаровательная женщина лет тридцати пяти. Каштановые волосы, длинное тёмно-синее платье с цветами и ремешком, подчёркивающим стройную талию.

— Мой номер, — Таша поспешила к спуску с трибун.

Её противницей выходила знакомая китаянка с третьего курса, которая когда-то задирала Марину в кафе. Помню, девушки говорили о ней, как о сильном сопернике и хорошем бойце.

— Здравствуйте, — поздоровался я, встал, пожал протянутую руку Кирилла.

— Кузьма, знакомься, Анна Юрьевна, наша с Натальей мама, — сказал он. Если быть точным, то она «вторая» мама для Кирилла, то есть младшая супруга его отца. Но слова парня женщине польстили, и она мягко улыбнулась.

— Приятно познакомиться. Таша на вас очень похожа.

— И мне, очень приятно, Кузьма. Не против, если я буду обращаться к тебе по имени?

— Буду только рад. Да, давайте посмотрим, как Та… Наталья выступит. Ей достался сильный противник.

— Здравствуйте, молодые люди, — обратилась Анна Юрьевна к девушкам и Кристоферу. Затем сказала что-то на китайском для принцесс Цао. Кивнула, выслушав ответ, улыбнулась и добавила ещё что-то. На лице Сяочжэй появилась улыбка.

— Мам, пропустишь всё, — тихо напомнил ей Кирилл.

Бой, кстати, только что начался. Китаянка бросилась вперёд, осыпая Ташу градом ударов, при этом ни разу не попав даже в блок. Похоже, что она изучала какую-то разновидность карате, где внимание уделялось ударам ногами. Наталья же двигалась плавно, ловко уходя с линии атаки. Мне показалось, что каждый удар она провожает взглядом, оценивает. Когда же китаянка начала больше наседать, пытаясь сблизиться с ней. На очередном ударе Наташа довольно ловко поймала её за руку, немного потянула в сторону, затем вниз, последовал классический бросок, и она оказывается сверху, проводя болевой приём. Китаянка хлопнула пару раз по татами, на чём бой закончился.

— Неплохо, — произнёс я, приятно удивлённый увиденным.

— У Таши особый талант, ускоренное восприятие и реакция, — сказала Анна Юрьевна. При этом на секунду вокруг задрожал воздух. Совсем незаметно, но голову даю на отсечение, что её голос кроме меня никто не слышал. — Когда сосредоточена, для неё всё происходящее вокруг течёт медленно, как у мастеров, вошедших в «режим».

— Опасный талант. Травмы? — спросил я.

— Раньше часто выбивала суставы, особенно пальцы. Но она много тренируется, поэтому сейчас с этим проще.

— Таша быстрая, — похвастался Кирилл, явно не услышав слова мамы. — У неё особый талант. Может муху на лету пальцами поймать.

— Что за глупый пример? — осуждающе посмотрела на него женщина. — Сказал бы, что может схватить падающую со стола иголку.

Я посмотрел на спешащую к нам улыбающуюся девушку. Люди с разными талантами, дарованными силой, редкое явление. Но особое восприятие встречалось, наверное, не чаще великих мастеров. Я читал, что в Японии живёт мастер, который может видеть «силу», в виде нитей и потоков рек. Даже мог сказать исходя из цвета, к какой стихии они относились. Умение — так себе, не знаю, есть ли от него практическая польза. Но это делало его уникальным и знаменитым. А ещё ходили слухи, что таланты могут передаваться по наследству.

— Ну как я? — к нам добралась Таша, обняла маму.

— Красивая победа, — кивнул Кирилл, показывая большой палец.

— Выбила фаворитку турнира в первом бою, — добавил я. — Молодец.

— Я же говорила, что сильная.

— Сильная, — погладила её по голове мама. — С этим может сравниться только твоя любовь хвастаться.

— Неправда! Я не хвастаюсь.

Следующими выступать выпало одновременно Кристоферу и Чжэнь. Успел пожелать им удачи. Попутно протянул ладонь Индре, по которой тот хлопнул. Что-то долго индус шёл обратно. Вроде и зал не такой большой.

— А папа, значит, приехать не смог? — спросила Таша.

— Он сейчас на важных переговорах, — ответил Кирилл, показал ей телефон. — Как раз с послом из Китая. Сказал, что обязательно посмотрит запись твоих боёв.

Чжэнь, можно сказать, повезло. В противницы ей попалась худенькая девчонка с первого курса. Но даже так принцесса дралась как рассерженная кошка. Налетела на соперницу и в пару ударов вынесла с площадки. По-моему, та даже понять ничего не успела. Отмечу, что удар ногой снизу в подбородок, в исполнении Чжэнь, выглядел очень красиво. Растяжка и общая плавность движений у неё на высоте. Может, она параллельно занимается художественной гимнастикой? А может тренера и преподаватели в Поднебесной специально учат так, чтобы со стороны бои принцесс смотрелись зрелищно и красиво.

Я только собрался посмотреть бой Катерины Хованской, когда на ряд позади появилась Ольга. Как участников, так и гостей становилось больше, поэтому свободных мест почти не осталось. Пробившись ко мне, Ольга наклонилась, зашептала в ухо.

— Геннадий Сергеевич хочет тебя видеть, — сказала она. — Срочно.

Схватила за руку, намереваясь потянуть за собой. В этот момент за вторую руку меня взяла Сяочжэй, что-то сказав.

— Она говорит, что приехал посол и ты должен взять её с собой, — перевела Анна Юрьевна.

— А подождать это не может? — спросил я у Ольги. — Подумаешь, посол, у нас важный турнир.

— Иди, — сказала Анна Юрьевна, улыбнувшись, словно знала, зачем меня вызывали. — Мы с госпожой Цао приглядим за молодёжью.

Ворча под нос недовольство, пришлось вставать. Уже выходя из зала, нашёл взглядом ряд, где мы сидели. Интересно, откуда она узнала, что Сяочжэй из семьи Цао? Вроде бы их никто не представлял…

Глава 6

В сопровождении Ольги мы скорым шагом добрались до административного здания, где нас сразу направили в правый коридор на первом этаже. Именно там располагалась богато обставленная комната для приёма важных гостей. Массивный стол, резные стулья, обитые мягким бархатом, стены украшены парой батальных полотен. За столом трое, братья Наумовы и чрезвычайный и полномочный посол Империи Цао, Вай Бин. С послом я знаком не был, но справки наводил. На вид ему было лет пятьдесят, полного телосложения, темноволосый, с густыми бровями. Одет строго, в полувоенный тёмный френч. Мне показалось, что обстановка в помещении несколько накалена. Взгляды главы рода и посла строгие, ректор, похоже, пытался разрядить обстановку.

— Здравствуйте, — поздоровался я, входя первым. Стоило пропустить вперёд принцессу Цао, но она отказалась, даже подтолкнула меня.

— Кузьма Фёдорович, доброе утро, — поздоровался Пётр Сергеевич. — Тебя ждём. Ты не знаком с господином Вай Бином, послом Империи Цао?

Мужчины встали, приветствуя принцессу.

— Ещё нет, — я кивнул послу, пододвинул стул для Сяочжэй. Поймал взгляд Ректора, который украдкой пытался сказать, чтобы я вёл себя подобающе. И извинился за то, что оторвал от важного мероприятия. Или мне это только показалось. — Рад знакомству.

— Взаимно, господин Матчин, — сказал посол. Перед тем как вернуться за стол, почтительно поклонился принцессе.

Я заметил на столе наушники-капельки, один из которых взяла Сяочжэй. Последовав её примеру, приложил второй к уху.

— Кузьма, мы собрались, чтобы обсудить событие, произошедшее недавно, — взял слово ректор. Одновременно с ним в наушнике раздался приятный женский голос, переводящий на китайский и говоривший довольно быстро. — Ты уже знаешь, что именно Империя Цао продвигает учение мастера Лу Ханя, создавшего особую защитную технику. Ею пользуются все крупные мировые державы, предотвращая теракты и обеспечивая защиту лидерам. То, что ты нашёл в этой технике существенный изъян и сразу заявил о нём, это, безусловно, достижение. Как и то, что ты нашёл способ исправить его. Но видишь ли, не все могут освоить этот способ. Многих нужно подтолкнуть и направить. Империя Цао… просит, чтобы ты передал эти знания им, — сказал он. Но, мне показалось, что в предложении должно было прозвучать слово «требует». — На кону стоит их репутация.

Перейти на страницу:

"Фалько" читать все книги автора по порядку

"Фалько" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследие (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследие (СИ), автор: "Фалько". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*