Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Машина-Орфей - Олдридж Рэй (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Машина-Орфей - Олдридж Рэй (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Машина-Орфей - Олдридж Рэй (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Руиз встал и вразвалку подошел к «языку».

– Вот как? Может, мне присоединиться к Желтому Листу в ее палатке? Она, может статься, найдет, что я ее неплохо развлеку.

Геджас тревожно рассмеялся.

– Может быть. Но не таким образом, как ты думаешь. Мне кажется, тебе ее внимание не покажется приятным. Нет-нет, укроти свои аппетиты. Иди в свою собственную палатку. Я помещу эту женщину с примитивной планеты с тобой, – он показал зубы в подобии ухмылки. – Наркотики откормочной теперь, наверное, выветрились, так что можешь трахать ее в свое удовольствие.

Лицо Руиза исказилось в презрительную маску.

– Рот твоего хозяина безъязык. С таким недостатком она вряд ли будет хороша в постели, а? Я заставлю тебя носиться за этой сукой, как кобель во время охоты. – Он посмотрел на Низу невидящим взглядом. – Моя рабыня не выучена искусству любви и не проявляет особого желания к этому. Так что лучше мне отдохнуть одному.

Он убедился в том, что Геджас еще раз уставился на него с озадаченным видом и скрытой яростью. Он дружелюбно кивнул «языку» и пошел в одну из палаток.

Руиз улегся на подстилку и сжал зубы, отказываясь что-либо чувствовать. День тянулся нестерпимо медленно.

В холодные сумерки Руиз вылез из палатки, совершенно измученный. Он увидел, что его люди сидят вокруг обогревателя, который охранники установили в середине лагеря, и греют руки на крохотном огонечке. Несколько крохотных голубых лампочек висели на маскировочной сетке, роняя слабый свет. Кто-то пододвинул поближе к обогревателю носилки Эйндиукса, но кок все еще лежал в своей коме.

Геджас стоял возле консоли приборов безопасности, внимательно изучая ее показания.

Желтый Лист стояла возле периметра, глядя на черные горы. Повинуясь какому-то смутному импульсу, Руиз подошел к ней.

Когда он приблизился, Желтый Лист резко повернулась, ее оружие зазвенело о броню. Она посмотрела на него со своим обычным каменным лицом.

Он с трудом подавил внезапное желание напасть на нее. Она была, как он понимал, настолько же сильна и быстра, как и он сам. Кроме того, она была тщательно вооружена. Даже если каким-то чудом он смог бы потихоньку свернуть ей шею, Геджас уничтожил бы его мгновение спустя.

Поэтому он нагло усмехнулся и сказал:

– Настало время поторговаться.

Если она вообще как-нибудь прореагировала на это, он не увидел ничего. Лицо ее поражало тем, что на нем ничего нельзя было прочесть.

Геджас оставил свою консоль на одного из охранников и рысью подбежал.

– Что такое? – спросил он, запыхавшись. – Нельзя разговаривать с Желтым Листом непосредственно. Это неуважительно и может повлечь за собой суровое наказание.

Руиз рассмеялся.

– А меня уже сурово наказали. Поэтому я могу совершить сколько угодно неуважительных действий, чтобы привести наши счета в равновесие. Разве нет? – он повернулся к Геджасу. – Мы еще далеко не сравнялись, «язык».

Геджас нахмурился.

– Прекрати эти глупости. Нам надо обсудить серьезные вопросы.

– Вот это точно, – сказал Руиз. – Что ты предложишь мне за мою помощь? И, пожалуйста, только не мою жизнь, и не жизни моих не имеющих ценности сотоварищей. Что-нибудь получше.

Геджас присмотрелся к лицу Желтого Листа.

– Желтый Лист спрашивает: почему ты так плохо к ним относишься, так низко их ценишь?

Вопрос немного удивил Руиза, но он позволил всей своей горечи вскипеть и ответить за него:

– Почему? Давай я тебе расскажу про них.

Голос его поднялся до крика. Он повернулся и увидел, что остальные смотрят на него, широко раскрыв глаза.

– Посмотри на них! Я перечислю их достоинства. Вот Гундерд, профессор-недоучка, который прячется от своей ограниченности, играя в то, что он моряк. Его единственное примечательное умение – это карточное шулерство. Вот его кок, маленькое оранжевое растение, которое я поволок за собой просто чтобы подразнить тебя. Вот Мольнех Всепожирающий, тощий дурак с грязной планетки, ходячий аппетит, который ни разу не сказал фразы разумнее, чем: «Накормите меня». И Дольмаэро, его преданная собака, любитель змеиного масла, мрачный кусок дерева, который не улыбнулся и двух раз с тех пор, как я его встретил.

Руиз повернулся к Низе. Он сжал свое сердце в комок и продолжал:

– И посмотри наконец: принцесса с той же грязной планетки. Выросла в засиженной мухами конуре, которую называет дворцом, в городе, пропитанном дерьмом, поэтому уверена, что она высшая форма жизни в галактике. Она довела свою невежественную наглость до того, что заставила суд своей страны отправить ее на казнь за излишнее распутство, а потом какой-то идиот оживил ее на работорговом корабле, который вез ее труп на Суук.

Руиз снова повернулся к Желтому Листу, чтобы ему не пришлось смотреть на лица своих друзей.

Геджас заговорил.

– Желтый Лист размышляет: однако, на бойне ты отказался перерезать ей глотку.

Руиз пожал плечами.

– Просто, видимо, символ, ничего больше. Логическая точка останова. Я перерезал слишком много глоток. Если бы ты не прислал ее, то скоро появилась бы другая глотка, которую я не стал бы перерезать. – Он смотрел на Желтый Лист, чувствуя, что глаза его горят безумным, ярким огнем. – Я даже не уверен, что перерезал бы твою жилистую шею, если бы мне ее подали на конвейере. Я переменился.

Он сказал это ради красного словца, но, только слова вылетели у него изо рта, как он понял, что это, к сожалению, может оказаться и правдой.

На лице Желтого Листа в конце концов появилось выражение, но совсем не то, которое ожидал Руиз. Это не был ни страх, ни злоба, только что-то вроде разочарованной жалости, смешанной с брезгливостью, словно она увидела лежащего в канаве пса с переломанным хребтом.

В нем вспыхнула ярость. Почему-то это было очень приятное чувство.

– Желтый Лист предупреждает: прекрати вспоминать свои огорчения и займись делом, которое предстоит выполнить. Желтый Лист предлагает: бесплатный проезд обратно в Моревейник тебе и твоим людям.

Руиз, не веря своим ушам, рассмеялся.

– Честное слово? На борту родериганского корабля? Неужели вы принимаете меня за абсолютного болвана?

– Желтый Лист отрицает такие мысли. Она наняла независимый корабль, который никак не связан с Родериго.

– О, разумеется. А вас очень удивит, если я скажу, что не собираюсь возвращаться в Моревейник?

– Желтый Лист спрашивает: куда ты хотел бы отправиться?

– Прочь с Суука.

– Желтый Лист говорит: это приемлемое решение. Она устроит так, чтобы вы смогли оказаться на ближайшем космодроме. Там вам дадут достаточно денег, чтобы вы могли переправиться – ты и те люди, которых ты захочешь взять с собой. Но кроме вылета с Суука мы не можем тебе ничего предложить, и средства на дальнейшие путешествия ты должен будешь изыскивать сам.

– Это достаточно несложно… – медленно сказал Руиз. – Но как она меня убедит ей доверять?

– Желтый Лист говорит: она и не ждет доверия. Она сама предлагает себя в заложники. Она одна последует за твоими людьми на тот корабль, который она зафрахтует, чтобы ждать тебя там. Когда ты выполнишь свое задание и получишь те сведения, которые необходимы, она отпустит твоих людей и обеспечит тебя теми видами оружия, которые понадобятся тебе, чтобы сражаться против любых неожиданностей.

Это казалось поразительным предложением. В чем же, подумал Руиз, была загвоздка?

– Кто предоставит такой транспорт с Суука?

– Желтый Лист повторяет: независимый подрядчик. Его личность не важная для тебя. Они лежат в подлодке неподалеку от берега, ожидая нашего сигнала. Когда ты пойдешь к виртуальному депозиту, Желтый Лист пойдет к морю с твоими людьми. Тебе дадут коммуникационное устройство, с помощью которого ты сможешь договариваться об обмене сведений на людей, когда выйдешь из депозита. Ты хочешь прямо сейчас переговорить с подрядчиком?

Руиз поразился тщательности приготовлений гетмана. Казалось, что она действительно вознамерилась вести честную игру.

Перейти на страницу:

Олдридж Рэй читать все книги автора по порядку

Олдридж Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Машина-Орфей отзывы

Отзывы читателей о книге Машина-Орфей, автор: Олдридж Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*