Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Время для драконов - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Время для драконов - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время для драконов - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну конечно! Огненная смесь эльфов!

Долгар кивнул, и ударил по штырю. Из распоротого мешочка высыпался порошок, моментально вспыхнувший дымным пламенем.

– Пусть послужит на полезное дело! – фыркнул гном.

Варан осмотрел саму пушку. Массивный литой ствол был, по сути, единственной стальной деталью. Нижняя часть задней (он не знал, разумеется, слово «казённой») половины ствола имела внизу проём, который закрывался остроумным способом. На ствол было одето толстое стальное кольцо с прорезью более широкого профиля. Заряжающий поворачивал кольцо на пол-оборота, совмещая проёмы. При этом система рычагов продвигала ленту со снарядами на одно деление вперёд. Внутри ствола тонкая железная спираль сбрасывала остатки от предыдущего выстрела сквозь зарядное окно на землю. Затем заряжающий поворачивал кольцо обратно, подавая тем самым снаряд в ствол, и натягивая ленточную пружину. Как только кольцо (слова «затвор» ещё не придумали) занимало крайнее положение, немедленно следовал выстрел. Никакого спускового механизма не предусматривалось, как и никакого прицельного оборудования. Вот на это и обратил внимание Варан.

– Как мне целиться?

Гном подёргал себя за бороду.

– Давай вначале испытаем.

Ящер сомнительно взвесил в руке снаряд.

– А ты не перестарался с соком мбатата, Долгар?

– Рассчёты на прочность верны!

– Покажи.

Они удалились во двор, где Варан долго проверял выкладки.

– Хммм, на первый взгляд… – он посмотрел на мрачного гнома – … и даже на второй, всё нормально.

– Испытываем?

– Не здесь. Грузи инструменты и пушку, я отвезу.

Первое испытание решили провести в овраге, недалеко от замка. Варан укрепил пушку на обломке скалы, подсоединил ленту со снарядами, и на глаз прицелился в противоположный склон.

Затем резким движением повернул кольцо до упора влево. С лязгом лента сдвинулась на одно деление вперёд.

– Отлично. Давай верёвку.

Гномы привязали длинный канат к рычагу, и отмотали его на сто метров, сбросив в большую яму. Варан с сомнением пересчитал снаряды в ленте.

– Лучше убрать все, кроме двух. Если что пойдёт не так…

Долгар с досадой крякнул.

– Чёрт, я сам должен был подумать…

Подмастерья поспешно вытащили снаряды из ленты, и оттащили ящик в укрытие. Виверн перепроверил всё ещё раз.

– Чтож, за мной.

Испытатели отошли к яме, спустились в неё, и Варан поднял над краем перископ. Его когтистая рука сжала канат.

– Готовы?

Гномы фыркнули.

– Отлично. Итак, первое испытание.

И он дёрнул за верёвку.

Грохот был таким, что земля осыпалась с краёв ямы. В перископе всё исчезло в клубах синего дыма. Подождав с минуту, виверн выскочил, и опережая гномов, бросился к пушке.

– Сработало!!! – его рёв заставил Долгара пригнутся. Добежав, мастер увидел следующее: сорванную с камня пушку, на вид не пострадавшую, огромную воронку в противоположном склоне оврага, и… Варана, который поспешно укреплял ствол вторично.

– Получилось! – гном с радостным воплем принялся скакать вокруг пушки. Виверн был счастлив ничуть не меньше.

– Отойдите, я выстрелю сам.

Долгар замер.

– Не рано?…

– Надо же начинать?

Ящер покрепче зафиксировал ствол, отошёл в сторону, и резко рванул кольцо влево. Из ствола посыпались обугленные щепки, второй снаряд со скрежетом занял место под зарядным окном.

Варан вздохнул, пригнулся, и рванул кольцо обратно.

Ему показалось, что небо рухнуло прямо на голову. Пушка дёрнулась, однако на этот раз скала удержала её на месте. Из ствола вылетел многометровый язык пламени и в склоне оврага появилась вторая воронка. Едва не оглохнув, Варан тем не менее был доволен, хотя рука сильно болела от толчка.

– Долгар, это оружие богов!

– Да! И мы сделали его!

Немного оправившись, Варан и Долгар принялись бурно обсуждать модификации. Первое, и главное – требовалась устойчивая подставка. Виверн предложил сделать стальные клинья под углом назад.

– Смотри. Я бегу. Вижу отряд. Приседаю. Пушка упирается в землю. Дёргаю за рычаг, меня подбрасывает, и всё.

– Это только для твоих пушек, которые ты на панцире потащишь. А для стационарной?

– Ха! Это даже проще. Смотри.

К вечеру уже был готов проект полностью автоматической пушки, под действием отдачи стреляющей очередями…

Глава 15

**Двигайся, двигайся! Не стой!**

– Варан, я больше не могу!

**Ещё как можешь, летучка несчастная. Для чего тебе ноги?**

– Ходить.

**Дура! Бегать. И драться.**

– Но я летать умею! Мне бегать…

**Лети.** Тень запнулась. Она тяжело дышала после забега на два километра.

– Ты же знаешь…

**Вот именно. Так что, Тень, беги, пока я совсем тебе крылья не оторвал.** Дракона тяжело вздохнула. Она совсем не этого ожидала… Нет, по ночам, а часто и днём, она получала именно то, что ожидала.

Но в остальное время Варан «делал из неё дракона», и ей совсем не нравились его методы.

Виверн с усмешкой наблюдал, как Тень упорно бегает вокруг замка. Ящер задался целью научить её уму-разуму, и хотя тренировки мешали его работе с гномами, он старался проводить их регулярно. За неделю, прошедшую после испытания, модифицированные пушки уменьшённого калибра были укреплены на боках нового панциря. Варан ждал только шлема, чтобы испытать новые доспехи в деле.

**Всё мучаешь свою подружку?** – к виверну подошёл лорд Уордон.

– Или она станет настоящим драконом, или я стану ящерицей.

Лорд усмехнулся.

**Настоящий дракон сейчас парит неизвестно где.**

– Это не значит, что ей надо оставаться беспомощной. Лютер, достань преподавателя боевых исскуств для грифонов.

**А он чем поможет?**

– Она ведь может ходить на ногах, как ты и грифоны. Ей это пригодится. Что нового на фронте?

Уордон помрачнел.

**Мы потеряли ещё два города.** Виверн тихо зарычал.

– Ничего, скоро мой ответ эмиру будет готов.

**Ты и правда превзошёл его супероружие?** Варан оскалился.

– Увидишь.

Лорд вздохнул. Он временно замещал короля, пока тот пытался повернуть ход войны. Армия стремительно теряла позиции.

Попытка захватить пушки противника массированной атакой захлебнулась после гибели половины боевых слонов Рамины.

– Надеюсь, ты прав, Варан… – сказал он вслух.

***

Размах, мощно загребая крыльями, плыл в тёплой воде океана, толкая перед собой широкий плот из толстых брёвен. Море было штормовым, завывал ураганный ветер, почти тайфун. Взлетая на волнах, дракон громко смеялся, а подныривая под громадные горы воды, не закрывал глаз. Наконец, отплыв на пару километров, он увидел то, к чему стремился. Девятнадцатый вал, самый большой. Поднырнув под огромную волну, Размах вскочил на плот, вонзил в него когти, и двумя взмахами крыльев позже стоял на гребне волны, несясь к берегу. Широко распахнув неподвижные крылья, дракон пригнулся, и издал громодобный клич воинов. Он мчался на пенной волне, горящими глазами впиваясь в скалы на берегу, ощущая биение сердца, как барабанный бой, и кричал от наслаждения, не обращая внимания на бешенство природы вокруг. Он повелевал природой.

Насладившись сёрфингом в полную меру, Размах взмыл под самые тучи, сложил крылья, и рухнул в воду. Дракон нырнул до дна, находившегося в сотне метров под поверхностью, и долго плыл там, рассматривая водоросли и молюсков. Вскоре он обнаружил невысокую подводную скалу, у подножия которой виднелся грот. Вынырнув за воздухом, Размах погрузился в океан, и углубился в подводную пещеру, переключив зрение на ночное.

Он собирался взять от дикой жизни всё, что та могла предложить.

Иногда, отдыхая на скалах, дракон пытался вспомнить историю своего появления здесь. Смутно помнились разговоры с людьми, которых он обучил стандартному галактичекому языку, вспоминались попытки построить космический корабль. Но всё упиралось в чёрное пятно под названием «нападение». Кроме названия, Размах не помнил ничего. Он не знал, как очутился в той пещере, и почему его рука была замурована. Но его не слишком беспокоила амнезия.

Перейти на страницу:

Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" читать все книги автора по порядку

Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время для драконов отзывы

Отзывы читателей о книге Время для драконов, автор: Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*