Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Жизнь под крылом смерти... (СИ) - Марченко Ростислав Александрович (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗

Жизнь под крылом смерти... (СИ) - Марченко Ростислав Александрович (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жизнь под крылом смерти... (СИ) - Марченко Ростислав Александрович (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава V

Эдернский тракт оказался типичной для Аэрона дорогой регионального значения — автобаном «древнеримского» типа с набором водоотводных коммуникаций и хорошим щебенчатым покрытием. По сути единственное, что серьезно отличало его от уже виденных мной Имперских шоссе — начинающийся прямо за линией кюветов лес. От подсада обочины не чистили как бы ни со времени постройки дороги.

Тем ни менее, несмотря на столь явный признак утери государством контроля над территорией и весьма жесткие нравы общества, присутствия банд особо заметно не было. Несколько гниющих на обочинах разбитых и сожженных повозок, да мощный дуб на перекрестке с тремя распухшими висельниками на нем, вот и все признаки.

Опцион из конников «Черной розы» — вислоусый крепыш Кёрл Тилли по прозвищу «Лесоруб» поравнялся со мной и мотнул головой в направлении покойников. Я безразлично пожал плечами и кивнул, разрешая их осмотреть. Кто это такие, мне в общем то было любопытно, на я сомневался что осмотр трупов даст что то полезное. Если верить карте и опросу за неимением лучшей кандидатуры взятого проводником Хёука, построенный на месте брошенной лесной деревушки постоялый двор «Эдернский волк» мы могли увидеть, как бы ни за следующим поворотом, так что этот беспорядок оказывался небезынтересен.

— Сколько повешенных не видал, все мурашки по шкуре бегают, как у них шеи тянет. — Легкий на помине Хёук воспользовался остановкой, чтобы завязать «светский» разговор. Инстинктивно ходил в роль моего оруженосца по методике Станиславского, наверное.

— Чисто гуси, да, да, да. — Дополнил я его фразу, располагаясь по наветренной стороне к трупам и скептически покосившись на хмурую рожу хитреца. — Ты бы лучше о погоде разговор затевал.

Подобно мне не желающая больше необходимого нюхать вонь мертвечины часть группы грохнула взрывом смеха. Что Хёук недавно проштрафился и не прочь загладить свою вину, секретом ни для кого не являлось.

— Разговор погоде, фер Вран, вас не заинтересует, — развел руками нахальный боец.

— Ну а о висельниках поговорить, в самый раз? — Удивился я. — «Вы только посмотрите, фер Вран, какие у них лебединые шеи!» Ты не ебанулся, солдат? Не можешь найти лучшую тему для трёпа!?

На этот раз личный состав гоготал гораздо дольше. Да и сам Ролан не удержал ухмылки.

В принципе я зла на него не держал, но без повода показывать этого наглецу не следовало. В принципе, по уму Хёука нужно было показательно прессануть, так что опасался моего гнева он вовсе даже не зря, однако парень был достаточно умен, чтобы компенсировать свою наглость полезностью. В рейд он вызвался добровольцем сразу же после возвращения от родителя и обстоятельного доклада добытой в ходе путешествия разведывательной информации и теперь пытался закрепить успех.

— Запомню. — Спрятал улыбку парень и сменил тему. — Недалеко уже совсем.

— Догадываюсь. Поэтому вот и любопытно, что за покойники тут тухнут. Тракт ведь не безлюдный, нет?

— Конечно.

— Мечом жили. — Доложил осмотревший трупы Тилли. — Не коровам хвосты крутили. Наверняка уже убитыми повесили. Хорошо посечены, даже одежду снимать не стали.

— Богатый выбор, — хмыкнул я. — Либо бандиты…

Тилли почтительно покачал головой, дав понять, что я ошибаюсь и вклинился в данную для него паузу:

— Своих, Ваша Милость, лесные братья давно бы сняли и похоронили.

Спорить я конечно не стал.

— Тогда понятно.

Проныра Хёук, не иначе чем ради предупреждения приказа снять и по — быстрому прикопать жертв лесного бандитизма, поторопился уточнить:

— А фратрии за снятие повешенных спрашивают, Ваша Милость.

— Даже с таких как мы? — Сделал я удивленные глаза.

— Ну… — замялся тот. — По — всякому бывает.

— Поехали. — Отвернулся я. — Некогда тебе будет сейчас могилы копать.

* * *

Постоялый двор «Эдернский волк» выглядел внушительно и не имел ну ровно ничего общего с тонущими в земле балками утопающих в говне и мусоре кафешек какой — нибудь колымской трассы моей покинутой Родины. Нет, лесные усадьбы я видел и получше — вон мой корешок Степа тоже отгрохал себе зимовье в три этажа из цилиндрованного бревна, но для Аэрона основательность комплекса зданий весьма и весьма впечатляла. Окруженный лугом и распаханными полями четырехугольник палисада с обширным двором внутри, заставленным повозками заночевавшего купеческого каравана, издали обращающее на себя внимание высокой черепичной крышей двухэтажное здание «гостиницы» с забегаловкой на первом этаже, колодец, конюшни, склады и даже кузница, короче говоря до подпадания под критерии термина «замок» данному «крепкому месту» оставалось совсем чуть — чуть. Стены, например, были жидковаты, да и еще кое — что по мелочи.

— Любопытно, очень даже любопытно, — покачал головой я, глядя на собирающихся в путь дорогу купцов. — А Эдернская пуща оказывается, куда больше чем я думал.

— То есть, фер Рэйн? — Заинтересовался хитросплетениями командирских умозаключений Кёрл Тилли. Так как мое имя по окрестным пажитям успешно разлетелось, на период операции пришлось взять псевдоним и озаботиться сменой облика, приняв первым слоем легенды образ рыцаря — наемника, путешествующего из пункта А в пункт Б с своим наемным отрядом.

— По дороге полтора — два дневных перехода, не меньше. Иначе купчишки в лесу бы не ночевали.

— Так где — то оно и есть, — согласился со мной тот.

— Безопасно у нас, Ваша Милость, вот и ночуют. — Буркнул подошедший конюх, крепкий парнишка с ножом на поясе и с длинными сальными волосами. — Завтракать и кормить лошадей будете?

— Не помешает. — Кивнул я.

В группе было шестнадцать человек — девять конников «Черной розы» из десятка «Лесоруба» и семеро «Вепрей», включая меня. Ввиду осложнений оперативной обстановки каждый всадник в ротах был на вес золота и большего количества людей на спецоперацию «Капитанский совет» выделить просто не рискнул. Собственно, на точечный захват полутора десятков солдат было даже с избытком, ну а, чтобы с гарантией отбиться от сводной лесной фратрии нужно было человек сорок, не меньше. Короче говоря, от нас требовалось всего лишь как можно меньше агрессивничать и после захвата Кавана по — быстрому унести ноги. Сбор вещественных доказательств подразумевался по возможности.

Обеденный зал заведения тоже выглядел довольно неплохо. «Господский» угол, с несколькими укомплектованными довольно изящными стульями четырехместными столиками, мощные дубовые столы с такими же неподъемными скамьями для черни, приятные ароматы с кухни, чистота, порядок — в общем, весьма приятное заведение с приятным обслуживающим персоналом, включая даже покрытых шрамами вышибал.

— Что пожелает благородный фер? — Встретившего нас менеджера, в каком — то ином месте было бы нетрудно принять за мелкопоместного дворянина. Возраст около сорока лет, хорошо сшитая чистая одежда, длинный кинжал на поясе и полное отсутствие подобострастия во взгляде, что определенно настораживало и обещало неприятности.

— Хозяин? — Кинул я пробный шар и тут же пожалел об этом, ибо моя солдатня подобралась, и мужчина это заметил.

— Управляющий и совладелец. Фер…?

— Рэйн ан Конн, — представился я. — Фер Рэйн ан Конн, а это мои люди. Подтверждаю, что слухи не врут и заведение у вас солидное. Так что накормить, напоить и показать, где можно отдохнуть. Не стали искать вас в темноте, заночевали в лесу, теперь собираюсь дожидаться друзей.

— Смелые люди, — покачал управляющий головой. — Фер Рэйн, меня зовут Крэйг Эррис, я управляю этим заведением. Надеюсь что вас не разочарует наше гостеприимство!

— Начну с завтрака! И поплотнее. — Войдя в образ заночевавшего в лесу не зная местности путешественника, предупредил я. — Надеюсь долго ждать не придется?

Мои люди поддержали идею босса одобрительным гулом.

— С кашей подаем баранину, говядину и свинину, — озвучил меню управляющий, провожая меня в «чистый» угол. — Свинина дикая, с вепрей, своей не держим. Супец сегодня удался. Вино с пивом без хвастовства скажу тоже очень неплохи. Пиво на хуторе сами варим — обязательно попробуйте, Ваша Милость.

Перейти на страницу:

Марченко Ростислав Александрович читать все книги автора по порядку

Марченко Ростислав Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жизнь под крылом смерти... (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь под крылом смерти... (СИ), автор: Марченко Ростислав Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*