Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Shadowrun. Город Ангелов (СИ) - Гарретт Эли (книги полностью TXT) 📗

Shadowrun. Город Ангелов (СИ) - Гарретт Эли (книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Shadowrun. Город Ангелов (СИ) - Гарретт Эли (книги полностью TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Меня устроит этот вариант.

Ещё одна пощёчина прошла с особо звонким звуком, и гоблин наконец-то очнулся.

— А? Что вам надо? — встрепенулся он, ещё не до конца понимая происходящее. Глаза неудавшегося метателя гранат пытались сфокусироваться на нависшем над ним Арчи, но либо уплывали куда-то в сторону, либо смотрели сквозь риггера.

— Это я тебе задаю вопросы, — стальным голосом отчеканил Арчи, и перейдя на повышенный тон, спросил: — Что вам здесь потребовалось? Из какой ты организации и кто тебя сюда послал?

— Я… — гоблин был в явном замешательстве, оценивая то, что ему предстоит сказать. Потом он взял себя в руки, — Я не скажу вам.

— Скажи, и мы тебя отпустим.

— Они в любом случае убьют меня только за то, что вы меня поймали. Я уже труп, — в голосе маленького зелёного бандиты сквозило отстранённое отчаяние.

Арчи лёгким движением отшвырнул от себя гоблина, отчего тот развалился на спине. Риггер выпрямился, достал из кобуры пистолет и нацелил его на гоблина.

— Ты можешь рассказать всё нам и попытаться выжить, либо ты сдохнешь прямо здесь и сейчас.

— Ты не понимаешь на кого мы работаем. Если я всё сдам, они меня достанут хоть из оркских катакомб. Хочешь убить меня — валяй.

Гоблин закрыл глаза, отдаваясь на волю выбора Арчи. Ожидаемого выстрела не последовало. Спустя несколько секунд гоблин снова открыл глаза и увидел все так же нацеленный на него пистолет в ркуах Арчи. Рядом неподвижно стояли скрестив руки на груди хобгоблин и человек с гитарой за спиной и автоматом в руках. Пуля навечно зафиксировала лёгкое недоумение на лице гоблина. Точный выстрел прямо в голову будто лёгким мазком кисти окрасил пол за бандитом в красный цвет.

— Господи Иисусе… чувак… — Джек отвернулся от представшей перед ним картины. Ему был не столько противен вид продырявленной головы гоблина, сколько само осознание того, что риггер дал ему увидеть собственную смерть.

— Я дал ему выбор. Оставлять в спине врагов слишком опасно, — голос Арчи снова стал безэмоциональным.

— Тогда почему ты сразу не пристрелил его?

— Принятие решения заняло больше времени, чем я рассчитывал.

— С Леоном они, между прочем, вести дипломатию не собирались, — Декс, как ни странно, разделял мнение Арчи. Если ты выбираешь пулю в голову, нечего удивляться тому, что она тебя убивает.

— Надо поступать так, как ты хотел, чтобы поступали с тобой. Да и с чего ты взял, что если бы оставил гоблину жизнь, то он был бы нам врагом после такого? — настаивал на своём Джек.

— Оставь эти патетические разговоры для книг и трид-игр. В реальности ситуация такова — банда этого самурая, — Арчи указал рукой на бездыханное тело гоблина, — превосходит нас числом и собирается обойти нас. Если бы мы оставили его в живых, то какова вероятность, что он сумеет открыть дверь и дать врагу окружить нас?

— Выбор у него был, — вмешался Декс.

— Так что прекрати жить в мире иллюзий и моральных выборов. Бегущие — не герои, не революционеры и не антикорпоративные воины. Мы — наёмники. Мы — инструменты и расходный материал, такие же, как и он, — Арчи снова указал рукой на тело гоблина. — Думаешь, мне не жаль Леона, этого гоблина и всех прочих жертв этой корпоративной конкуренции? Но это та плата, которую приходится отдавать за место, которое мы занимаем в этом мире.

Арчи остановился и взглянул на Джека. Всем своим видом рокер выражал несогласие с таким взглядом на вещи. Спустя несколько секунд, Джек сказал:

— Его можно было бы просто связать.

— Прекрати, — отмахнулся от него Арчи, — выбор был: либо информация, либо смерть. Я, в отличии от некоторых, ценю свои слова. Да и тем более, разве у кого-то из нас есть верёвка?

— В Майями я пару раз работал с одним чуваком, который был пацифистом, — сказал Декс, — Но йены были нужны, так что всё равно бегал. Как раз ради таких случаев носил с собой верёвку. На ней же потом и повесился.

Джек хотел что-то сказать, но эта неожиданная история от Декса сбила его с мысли и заставила замолчать. Джек посмотрел в глаза риггера. Один из них был явно кибернетическим. Потом взгляд Джека скользнул по шраму, грубой полосой пересекавшим всё лицо. С Арчи взгляд перешёл на хобгоблина в укреплённом спортивном костюме, со зловещей клыкастой ухмылкой и поясом, увешанным гранатами. Как никогда раньше Джек ощущал, эти двое созданы для бега в тенях и что они готовы принимать такие жертвы. А Джек Блек — нет. Это не его реальность. Какой бы перспективной, интересной и прибыльной такая работа не казалась — она просто не подходила для Джека. А казалось, что слэмы в переполненных залах и визг электрогитар не так уж и отличаются от мясорубок в тёмных корпоративных помещениях и свиста пуль в нескольких сантиметрах от головы.

Из тяжёлых размышления Джека вывел голос Декса, который уже встал напротив двери и разминался, готовясь к неожиданностям следующей комнаты Пирамид Операйзинг:

— Так что, мы идём?

Арчи внимательно посмотрел на Джека.

— Идём, — ответил Джек.

Это была не его реальность.

Глава 11. Артемида

Укреплённая железная дверь с силой открылась, ударилась о стену и, повиснув на одной петле, с протяжным и жалобным скрипом медленно начала возвращаться обратно. Декс считал, что эффектное появление создаёт необходимый настрой на беседу у всех присутствующих. Жаль, что в этом лабораторном помещении не было никого, кто мог бы оценить стремления Декса, кроме зашедших за хобгоблином Арчи и Джека.

— Снаружи это здание казалось меньше, — сказал Джек, оглядываясь.

Помещение было заставлено столами с лабораторными приспособлениями и пробирками, а картонные ящики с неизвестным оборудованием были хаотично разбросаны по светлому белому помещению. Группа вышла из боковой кладовой комнаты. Слева и справа были массивные раздвижные металлические двери, отгораживающие проходы в соседние помещения. Рядом с кодонабирателем правой двери висела табличка «Главаная лаборатория. Вход только персоналу».

— Я не вижу здесь никакой полосы препятствий, кроме этих столов. Но не думаю, что нам надо через них перепрыгивать, — сказал Джек, стараясь шутками избавиться от лезущих в голову неприятных мыслей о преследовавших их смертях на этом беге.

Внимание Арчи сразу привлекла карта допуска, лежавшая на ближайшем к ним столе как раз под светившей лампой. Её просто невозможно было не заметить. Риггер взял карту допуска на нашейном шнурке и повертел её в руках. Ни имени, ни названия компании, лишь нарисованная золотым на красном фоне ацтекская пирамида. Арчи хмыкнул, подошёл к двери слева и поднёс карту к считывателю. Замок одобрительно пискнул и на нём загорелась зелёная клавиша, при нажатии на которую двери должны были открыться.

— Это было не так уж и сложно, — Джек улыбнулся. — Думаю, надо позвонить Дрейку и отчитаться о выполненном задании.

— И что, мы так просто уйдём, не узнав что у них в супер-дупер-секретной главной лаборатории? — сказал Декс, стоявший напротив дверей справа.

— У нас не было задания что-то забрать, — ответил Арчи.

— У нас не было и запрета что-либо брать, — парировал Декс.

— Давайте так, — взял контроль над ситуацией Джек. Ему самому не хотелось оставаться в Пирамид Операйзинг дольше необходимого, но рокер не мог пройти мимо возможности прихватить что-нибудь полезное и ценное в качестве сувенира, — если карта откроет главную лабораторию — мы там пошаримся по-быстрому. Если нет — пойдём на выход. Я так понимаю, эту ключ карту нам оставили специально для того, чтобы отпереть лабораторию изнутри.

— Согласен, — неожиданно легко принял предложение Джека Арчи и подошёл ко входу в главную лабораторию.

Риггер поднёс карту к считывателю. Тот издал неприятный звук и загорелся красным.

— Ну, значит идём на вы… — Джек не успел договорить.

— Это те ублюдки, что зашли сюда раньше нас! — послышался мужской голос из подвешенных под потолком динамиков. Видимо, говоривший не подозревал, что в главной лаборатории включена связь с основным помещением, поэтому говорил шёпотом.

Перейти на страницу:

Гарретт Эли читать все книги автора по порядку

Гарретт Эли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Shadowrun. Город Ангелов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Shadowrun. Город Ангелов (СИ), автор: Гарретт Эли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*