Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Золотая лихорадка (СИ) - Иторр Кайл (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Золотая лихорадка (СИ) - Иторр Кайл (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Золотая лихорадка (СИ) - Иторр Кайл (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Интересная рисуется перспектива. Меня, значит, продадут боливийским революционерам, которые вскоре по каким-то своим революционным делам спустятся с гор и заглянут в Нью-Рино вместе с "товаром", некая часть которого пойдет с асьенды Рош-Нуар... Эх, мне б мобильный канал связи с летучими дозорами конфедератов, они с превеликим удовольствием такую революционную колонну перехватят между горами и "городом пяти семейств", и оприходуют по полной... Не расстреляют, нет, в Конфедерации Южных Штатов "высшей мерой социальной защиты" является не смертная казнь, а пожизненная каторга на ирригационных дамбах в дельте Большой реки. Жизнь на этой каторге, говорят, насыщенная, печальная и не слишком долгая. В ПРА и то гуманнее – всех "пожизненных" направляют то ли на рудники, то ли на постройку чугунки, сейчас от основной линии Демидовск-Береговой тянут ветку на ППД, а в перспективе где-то от Ориноко должна будет пройти линия на Москву и Новую Одессу; как раз у нас в ГосСтате лежат три варианта этого перспективного генплана, стоимость инженерных работ по каждому спецы примерно рассчитали, а нашей задачей было прикинуть, который из раскладов лучше ляжет в парадигму развития-заселения протектората и быстрее-надежнее окупится... Что рудники, что железнодорожные работы – не курорт, но и не такое смертоубийство, как у конфедератов.

Ну да к чему мечтать, канала связи ни с конфедератами, ни с Русской Армией у меня нет и не предвидится. Более того, если я даже изображу из себя Джеймса Бонда на полставки и доберусь до здешней радиорубки – толку-то, в радиосвязи я разбираюсь практически никак. Да, мне говорили, что на коротких волнах при здешней незасоренности эфира можно через любые горы установить канал с кем угодно хоть за тридцать, хоть за триста, хоть за три тысячи верст – но при одном ма-аленьком условии: связываться должен специалист, который правильно выставит диапазон, мощность сигнала, длину антенны, угол ее поворота и прочие параметры. А я специалист в совсем иных областях...

Тем временем Бернат, прикинув какие-то свои расклады, встает со скамейки. Решение принято.

– Договорились. Поздравляю вас, Влад, с переменой статуса, теперь вы гость асьенды Рош-Нуар. Настоятельно не рекомендую злоупотреблять.

Криво усмехаюсь:

– Если б даже и хотел "злоупотребить" – не в том я состоянии, и не тот у меня профиль.

– А какой профиль ваш? Если не секрет, конечно, – уточняет Адам.

– Не секрет. Эксперт по базам знаний.

Хором переспрашивают:

– Der Wissensdatenbankanalyst? – и глазами так луп-луп.

– Ну да.

– А... расшифровать можно? – спрашивает Бернат каким-то очень уж почтительно-осторожным тоном.

– Ну если в двух словах, это тот, кто создает свод правил, на основании которых система далее должна, перерабатывая входную информацию, выдавать более-менее верный ответ.

– Умная система? – озадаченно говорит Бернат.

– Компьютер, – хлопает себя по лбу Адам. – Я-то думал, все эти яйцеголовые умники с орденской базы никуда...

А вот ЭТО уже интересно. На орденской базе "Латинская Америка" я в не столь уж отдаленном прошлом работал, как раз в компьютерном хозяйстве. Посещал также пять окрестных баз "по приему грузов и переселенцев", в порядке взаимодействия с аналогичными их отделами. Компы и сопутствующее оборудование там имеют место быть, но – сугубо как вспомогательная служба "для контроля и учета", чтобы не возиться с тоннами бумажной документации. Никаких "яйцеголовых умников" при этом хозяйстве не числится, поклясться готов чем угодно; есть хорошие спецы, однако они сугубые прикладники и подобного эпитета на них при всем желании не налепить. Даже если лепить будут те, кто спецом не является.

Внимание, вопрос первый: о какой такой орденской базе с яйцеголовыми умниками при компах сейчас говорит Адам?

Вопрос второй: говорит он об этой базе так, словно знаком с ней изнутри хотя бы на уровне посетителя, и посетителя не случайного. То есть данный объект расположен где-то здесь, неподалеку, в Латинском Союзе. Заметим, орденский объект сей – не скромное здание банка, не подворье представительства, а целая база. Какого, спрашивается, икса она делает в таком месте?

Вопрос третий: как бы мне, уже в подтвержденном гостевом статусе, раскрутить хозяев асьенды Рош-Нуар на дальнейшую инфу об этой орденской аномалии? Ведь печенкой чую, сведения пригодятся, не сейчас, так немного попозже...

Территория Латинского Союза, Сьерра-Гранде, асьенда Рош-Нуар. Пятница, 01/03/22 около 12:00

Отдаю должное Адаму и Бернату: после того, как асендадос принимают решение, что во владениях у них я гость, а не просто добытый их людьми в дальнем рейде "кролик" – отношение ко мне резко меняется. Как говорил Ниро Вульф, "гость – это драгоценный камень на подушке гостеприимства" [44]. Не уверен, что обитатели асьенды Рош-Нуар близко знакомы с этим литературным персонажем, но модус вивенди тот же.

Да, гость я "очень хорошо охраняемый", иллюзий на этот счет не питаю. И даже "ценный", причем ценность эту могу назвать в цифровом эквиваленте. Два кило орденского золота, иначе говоря, двадцать тысяч экю.

И тем не менее. Хозяева препровождают меня во флигелек, что примыкает к их каменному особнячку с тыльной стороны, и поручают заботам некоего Арчи. Англосаксонское имя сразу дает мне надежду, что с этим товарищем я смогу нормально объясниться по-английски; так и есть, причем и этнически Арчи оказывается не латиносом, а условно-чистокровным гринго, хотя и с несмываемым тропическим загаром еще с заленточных дней – четверть века на Доминиканах, однако. А еще он усиленно строит из себя "классического британского дворецкого", что при его физиономии биндюжника и заметном шотландском выговоре смотрится убийственно.

Правда, меня Арчи именует "сеньором", а не "милордом" или "сэром". А Адама – "патроном". На вопрос, почему так, делает круглые глаза и обводит руками асьенду: мы ведь не в старой доброй Англии, сеньор, не так ли? Логично, массаракш, мы даже не в Новой Англии; такая тут имеется, входит в состав здешнего Британского Содружества. Ни разу не был, видел только на карте – условный северо-восточный угол Большого залива, крупный остров не очень далеко от устья испанской Рио-Бланко, – однако мы, действительно, не там, а вовсе даже в Латинском Союзе...

С помощью и по указанию Арчи я вселяюсь в крошечную комнатушку в этом самом флигеле, внутри там только гамак и табуретка, но – свой угол. Он же показывает мне настоящую душевую, где я с большим облегчением отдраиваюсь теплой водой, благо бак уже успел прогреться на утреннем солнце, и жидким мылом с какими-то травами, наверное, местная самоделка. Пока я кисну в душе, мне приносят сменную одежду. Не из хозяйских запасов, разумеется, ну так и по габаритам Адам повыше меня и объемнее раза в два, а Бернат почти такой же комплекции, зато на полголовы ниже. Скорее всего, что-то из случайных шмоток сомнительного происхождения, типичный секонд-хенд, однако ведь и не рубище какое. Бэушные китайские джинсы, чистые и подштопанные где следует; простая, но опять же чистая и целая рубаха некрашеного серого полотна, без пуговиц, с широким воротом на завязках, чем-то смахивает на украинскую вышиванку без вышивки, сам подобную этнику отродясь не носил, но на других, увлеченных национальной культурой – видел; а еще заленточная бежевая бейсболка с крупным черным лозунгом "BEER", пускай напиток и не мой, зато от солнца голову прикрывает, а что еще от шапки надо-то?..

Свою старую одежду там же, в душевой, как следует прополаскиваю и вешаю на просушку во дворе, найдя уголок с бельевыми веревками. Ничего, не подерется мой "вюстентарн" с повешенными рядом простынями-наволочками.

Перейти на страницу:

Иторр Кайл читать все книги автора по порядку

Иторр Кайл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Золотая лихорадка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Золотая лихорадка (СИ), автор: Иторр Кайл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*