Истории Андромеды (СИ) - Велсор Алекс (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt, .fb2) 📗
Василь: Минуточку внимания! Это ограбление, и ни один из вас не уйдет отсюда живым, если вы не будете делать так, как мы скажем! А теперь всем лечь на пол и закрыть руками свои головы! Спасибо за внимание. — Глаза Василя блестели от азарта, когда он держал покупателей на прицеле. Запах пота, страха и духов наполнял воздух, покупатели хныкали от ужаса, когда их заставили лечь на пол и закрыть голову руками.
Почти сразу после этого, грабители стали разбивать витрины, но как только первая витрина разбилась, то сработала сигнализация.
Кассирша: Это сделала не я! Это автоматическая сигнализация! Она сработала как только вы разбили витрину! Умоляю вас поверьте мне!
Пыталась оправдаться кассирша, но то что произошло, сильно рассердило грабителей. Василь подошел к ней и приставил оружие к ее лицу.
Василь: Бесполезная шлюха! Тебе было дано просто задание — не выебываться и делать так как мы сказали, и ты проебалась. Пришло время умереть. — лицо Василя скривилось в оскале, в голосе и языке тела сквозило отвращение. Он снял свой автомат с предохранителя и собирался выстрелить ей в лицо, как вдруг резко смягчился. — Тебе лучше найти способ выключить эту сигнализацию, ибо второго шанса у тебя уже не будет.
Он оставил ее в покое и вернулся к своим напарникам, которые не смотря на сигнализацию, разбивали витрины и гребли все что можно было взять.
Бобан: Василь, забей на эту сигнализацию! Мусора наверное уже в пути, так что надо нахапать как можно больше хабара и мотать отсюда! — Бобан продолжал разбивать витрины и грабить ценности.
Рашид: ДА-ДА! БОБАНЧИК ПРАВ! ЧЕМ БОЛЬШЕ СОБЕРЕМ, ТЕМ БОЛЬШЕ СМОЖЕМ ПОТРАТИТЬ НА НАРКОТИКИ И ПРОСТИТУТОК! — Рашид маниакально рассмеялся, его возбуждение, подпитываемое адреналином, заглушало любой страх или тревогу о последствиях их действий.
Пока грабители торопливо продолжали ограбление, набивая свои сумки драгоценностями и не сводя глаз с дрожащих клиентов магазина, они услышали, как вдалеке стали громче сирены. Паника ползла под их кожей, как насекомые, безжалостно кусающие их. Воспользовавшись ситуацией, один из заложников подобрался ближе к двери, затем попытался убежать. Василь заметив беглеца, крикнул ему:
Василь: Я предупреждал тебя! — быстро прицелился и произвел серию выстрелов в ноги убегающему.
Выстрел эхом разнесся по магазину, когда из его оружия вырвалась обжигающе горячая полоса плазмы, задев ногу заложника. Он закричал в агонии, прежде чем упасть на пол. Дым поднялся от его обожженный плоти. Лицо заложника исказилось от боли, по щекам потекли слезы.
Бобан: садистски ухмыляясь, сказал, — Хороший выстрел, братан.
Рашид: ИНТЕРЕСНО, КАКАЯ НА ВКУС ЕГО ЖАРЕНАЯ НОЖКА?! ПАХНЕТ АППЕТИТНО! — Рашид продолжал грабить драгоценности и запихивать их в свою сумку, питаясь страхом, пронизывающим всю комнату.
Василь: Наведя автомат на остальных заложников, — Советую вам не повторять за ним, потому что в следующий раз я буду стрелять на поражение.
Зная, что время поджимает их, отряд бандитов поспешил собрать все драгоценности, которые остались. Сирены становились громче с каждой минутой; каждый участник понимал, что им нужно быстро закончить свои дела, если они хотят получить хоть какой-то шанс избежать тюрьмы или смерти. Собрав столько, сколько они смогли, группа бандитов поспешила к выходу, но на выходе их жали уже полицейские. Быстро скрывшись за укрытиями, они обратили внимание на перепуганную кассиршу.
Василь: Свободной рукой хватает продавщицу за волосы, прижимая дуло автомата к ее вспотевшему виску. — Я понимаю у нас с тобой были некоторые трудности, и кстати, ты до сих пор не смогла отключить эту чертову сигнализацию! За тобой должок…
Кассирша: П-пожалуйста, не убивайте меня…Я…Я сделаю все что вы скажите!
Василь: Очень хорошо, потому что мы хотим знать где у вас черный ход. Проводишь?
Кассирша: Д-да, он здесь неподалеку, я…Я покажу! П-пожалуйста следуйте за мной…
Рашид: ВРЕМЯ ДАВАТЬ ПО СЬЕБАМ! — Рашид наслаждается ожиданием будущей перестрелки с копами, когда он следует за остальными.
Кассирша стала вести их через служебные помещения к выходу из магазина. Пройдя через коридоры, а также открыв двери где требовалась специальная ключ-карта, они наконец-то выбрались на улицу, где их уже поджидала полиция.
Полиция: Сдавайтесь! Вы окружены!
Раздался голос копа из мегафона. Свет прожекторов ослепил их, а когда зрение привыкло к яркому свету, то они увидели полицейский корабль, висящий в воздухе над ними. Кассирша тут же сбежала от них обратно в магазин и закрыла за собой двери. Им некуда было теперь деваться, поэтому им пришлось взять свое оружие и открыть по копам огонь. В ответ копы и полицейский корабль стали стрелять на поражение, заставив группу спрятаться за укрытиями. В-первые своенравие Рашида окупилось. Он вместо того чтобы взять с собой нормальное оружие на ограбление, достал базуку.
Рашид: Маниакально ухмыляясь, — РАДИ ТАКИХ МОМЕНТОВ СТОИТ ЖИТЬ! — Рашид нацелил ракетомёт прямо на зависший над ними полицейский корабль. Его налитые кровью глаза сияли от удовлетворения, когда он готовился сдуть копов с неба.
Изумленные напарники которые уже собирались сгинуть в суицидальной атаке, искренне удивились когда увидели ракетомёт Рашида. Они поспешили его поддержать, ведь это была их последняя надежда.
Василь: Рашид, другой такой возможности в твоей жалкой жизни не будет! Сними его!
Бобан: СДЕЛАЙ ЭТО!
Рашид нажал на курок, и ракета взлетела в воздух. Снаряд врезался в корпус полицейского корабля, вызвав сокрушительный взрыв, обрушивший огонь и обломки на всех внизу. Вид пылающих обломков, падающих сверху, вызывал у них мурашки по спине, в то время как каждый член бандитского отряда чувствовал восторг от его разрушительной красоты. Среди пеших офицеров охватила паника, и они бросились врассыпную, чтобы не быть раздавленными кусками обугленного металла, падающими на них. Пользуясь этим кратким моментом хаоса, отряд помчался дальше, перестреливаясь с полицейскими.
Бобан: рыча сквозь зубы. — Фараоны конкретно запарили! Время преподать им урок, который они не забудут!
Пока они бежали, пули просвистели над их головами и выжгли землю под ногами.
Рашид: ВЫ ДУМАЕТЕ, ЧТО МОЖЕТЕ ПРИСТРЕЛИТЬ МЕНЯ?! Я БЛЯТЬ НЕУЯЗВИМЫЙ! — Рашид петлял между переулками в беспорядочной попытке увернуться от выстрелов, маниакально смеясь, стреляя в ответ из своих пистолетов. Его голос перекрывал какофонию разрушения вокруг них.
Василь: Используя близлежащие препятствия и углы для укрытия, — Мы почти пробились; используйте все, что у вас осталось! — Василь продолжал стрелять по приближающимся офицерам, используя любые укрытия и тени на своем пути. Кривые ухмылки появились на лицах каждого члена, поскольку жажда крови полностью поглотила их.
Бандиты знали, что этот бой войдет в учебники истории… Или по крайней мере, из этого выйдет крутой рассказ, который можно будет рассказать, утопая в выпивке после побега из этого кошмара. По мере того как все больше офицеров падали в лужи алой крови под безжалостной огневой мощью отряда бандитов, казалось, что победа близка — но только если они смогут добраться до места где они оставили транспорт. Оставалось несколько улиц до транспорта, группа отчаянно пыталась вырваться из полицейского окружения.
Бобан: рычит, — Поднажмем пацаны! За мной! — Бобан возглавил атаку сквозь гнетущий град бластерного огня, отвечая выстрелами с безжалостной точностью и убивая любого офицера, которому не повезло оказаться в поле его зрения. Мускусный запах пота и пороха заполнил его ноздри, когда он тяжело дышал от напряжения.
Рашид: ЗАПОМНИТЕ МОЕ ИМЯ, СУКИ! Я РАШИД, И Я ИДУ ЗА ВАШИМИ ГОЛОВАМИ! — рот Рашида скривился в безумной ухмылке, когда он продолжал извергать пули из своих пистолетов, бросаясь вперед. Его движения были беспорядочными, но на удивление эффективными. Хаос, подпитываемый адреналином, смешанный с эйфорией, вызванной наркотиками, привел Рашида в безумное возбуждение.