Война за "Асгард" - Бенедиктов Кирилл Станиславович (книга бесплатный формат TXT) 📗
— Уйти с “Асгарда” живыми нам не удастся, — сказал он Сантьяго. — Это невесело, но с этим уже ничего не поделаешь. Остается только уйти достойно, а самое достойное для мужчины — это успеть отомстить своим врагам.
— И кому мы будем мстить? — спросил Сантьяго, на которого командирский рык Ардиана явно произвел нужное впечатление.
— А ты что, ни на кого не держишь здесь зла? — удивился Хачкай. — Я вот лично собираюсь получить должок с некоего типа по фамилии Ки-Брас и с доктора Идзуми Танаки. Первый убил моего пилота, а второй меня просто предал…
— Что ж, — подумав, сказал писатель, — с Ки-Брасом я, пожалуй, рассчитаться не против. А у нас точно нет другого выхода?..
— Нет, — отрубил Ардиан, внутренне усмехаясь. Молодец, дядя, подумал он, трусит, конечно, отчаянно, но виду не показывает. Что касается пацана, то тот, наоборот, весь так и горит от желания разорвать всех врагов на куски. Тоже неплохо, главное, чтобы под пули зря не лез.
Хачкай сорвал с запястья англичанина браслет и взглянул на таймер.
— Через десять минут начнется церемония Большого Хэл-лоуина, — сообщил своим бойцам Хачкай, — не знаю, как насчет Ки-Браса, но Танака там точно будет.
Тут неожиданно подала голос слегка разморозившаяся Саманта.
— Вам туда не попасть, — злорадно прохрипела она, — весь первый уровень заблокирован…
Ардиан с досады даже прикусил губу, но тут писатель полез свободной рукой в карман к абэтэшнику и извлек переливающуюся всеми цветами радуги карточку.
— Это какой-то очень крутой пропуск, — объяснил он, — с ним мы куда хочешь пройдем.
— Молодец, писатель, — сказал Хачкай, — голова у тебя что недоработает…
— Сумасшедшие, — проскулил англичанин, — это же “ред шифт”, его использование без санкции Совета Наций строжайше запрещено…
— Ох, простите, — хмыкнул Ардиан, — мы, разумеется, немедленно запросим Совет, чтобы нам дали такую санкцию… — После чего он быстро и без лишних слов объяснил писателю и его сыну их боевую задачу. Каррингтон после некоторых сомнений Хачкай решил с собой не тащить — реализация его плана требовала расторопности и быстродействия, а полупарализованная Саманта способна была притормозить продвижение целого взвода. Ей аккуратно связали руки и ноги, не без труда оттащили в угол холла и задвинули небольшим диваном.
Часы показывали одиннадцать пятьдесят пять.
5. ДАНА ЯНЕЧКОВА,
РЕФЕРЕНТ ВЫСОКОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ СОВЕТА НАЦИЙ
База “Асгард”, Стена,
30 октября 2053 г., 11.57
Позднее Дана не раз думала, что в тот день ей невероятно повезло. Большую часть перестрелки между охраной Белого Зала и телохранителями ибн-Сауда она простояла как статуя, не в силах пошевелиться или хотя бы просто закрыть глаза, но ни одна пуля ее так и не коснулась.
Дана видела, как в руках у Ахмада бен Теймура появился второй пистолет и как он, открыв огонь из двух стволов сразу, стал отступать к безжизненно осевшему на пол королю Аравийскому. Потом ее толкнули в спину, и этот толчок словно разрубил путы странного оцепенения, в котором Дана пребывала последние несколько минут.
Два здоровенных телеоператора, стоявшие за ее спиной, оттолкнули свои камеры и бросились к Фробифишеру. Двигались они с невероятной, почти нечеловеческой скоростью, и, если бы локоть одного из них не задел Дану, Янечкова вряд ли осознала бы, что рядом с ней только что кто-то промчался.
Охранник Фробифишера среагировал куда быстрее. Одним плавным, текучим движением он развернулся, присел на согнутые в коленях ноги и встретил одного из операторов коротким ударом в горло. Второй отклонился в сторону, избежав тем самым столкновения, врезался в спину Роберта, сбил с ног и распластался на нем, закрыв Высокого представителя своим телом.
Что произошло дальше, Дана поняла далеко не сразу. Вместо того чтобы спасать Фробифишера, его телохранитель неожиданно рванулся к прозрачной перегородке, за которой сидел человек в коммуникационном шлеме. Навстречу ему бросились еще двое — по-видимому, лжеоператоров в зале было куда больше, чем настоящих репортеров. Что-то звонко щелкнуло, телохранитель Фробифишера споткнулся, словно с разбегу налетел на невидимое препятствие, и повалился на пол. Янечкова с ужасом увидела, что из шеи его торчит длинный, сверкающий стальными гранями шип.
В это мгновение она поняла, что грохот перестрелки больше не гремит у нее в ушах. Вокруг стало очень тихо, и в этой тишине чей-то знакомый голос скомандовал:
— Сеть, быстрее!
Дана повернула голову и встретилась глазами с майором Ки-Брасом. Англичанин шел к ней от дверей зала, небрежно похлопывая себя по бедру гибким стеком и улыбаясь снисходительной улыбкой победителя. По пути он перешагнул через неподвижное тело Ахмада бен Теймура, носком черного ботинка отшвырнув ненужный уже тому пистолет.
Один из лжеоператоров выстрелил в обездвиженного телохранителя Фробифишера из какой-то короткой трубки. Тонкая, блестящая, словно паутина на солнце, сеть накрыла упавшего и, как показалось Дане, прилипла к серо-голубой униформе.
Джеймс Ки-Брас прошел мимо Даны, не обратив на нее никакого внимания, и встал над опутанным сетью человеком. Тот, кто сбил с ног Роберта, уже поднялся и помогал встать Высокому представителю.
— Приношу вам свои искренние извинения, сэр, — церемонно произнес Ки-Брас, отвесив Роберту легкий поклон. — Надеюсь, наш человек не причинил вам никакого вреда. Нам необходимо было лишить террориста возможности взять вас в заложники…
Он наклонился над пленником и дотронулся кончиком стека до его плеча.
— Ну, вот мы и встретились, господин Зеро…
Зеро, повторила про себя Дана, Зеро… Где же я могла слышать это имя?..
— Откуда на “Асгарде” террористы, майор? — дрожащим голосом спросил Фробифишер. — Неужели им удалось просочиться даже сюда?
Ки-Брас присел на корточки около неподвижно лежащего телохранителя и выдернул тонкий металлический шип у него из шеи.
— Представьте себе, сэр. Но, как видите, он уже не опасен. Но Фробифишер, как видно, думал по-другому. Породистое лицо его затряслось, он отшатнулся и попал в объятия того самого лжеоператора, который минуту назад уронил его на пол.
— Чудовищно! — крикнул Роберт высоким голосом. — Этот человек… он мог меня убить!!!
Нас всех могли здесь убить, старый идиот, раздраженно подумала Дана. Она обвела взглядом замерший зал. С десяток гостей и операторов лежали на полу, обхватив руками головы. Телохранители ибн-Сауда были мертвы — только Хаким, отброшенный выстрелом из тяжелого армейского пистолета к пустующему креслу Высокого представителя, широко открывал рот, пытаясь вдохнуть хотя бы немного воздуха. Из шестерых охранников Белого Зала на ногах остались только двое. Все мертвы, сказала себе Дана. Король, майор-переводчик, генерал Гордон, охранники — скоро мертвых здесь будет больше, чем живых… Неужели Роберт не понимает, что Большой Хэллоуин уже сорван? Господи, если только бедный король не ошибался, это же транслируется на весь мир…
— Все в порядке, сэр, — твердо сказал Ки-Брас Фробифи-шеру. — Уже никто никому не сможет причинить здесь вреда. Могу официально заверить вас, что Агентство по борьбе с терроризмом контролирует ситуацию.
— Полагаю, пора все-таки приступить к тому, ради чего мы здесь собрались, — невозмутимо предложил консул Евросоюза. — На моих часах уже без одной минуты полдень.