Даррелл. Тетралогия (СИ) - Мельцов Илья Николаевич (книга регистрации txt) 📗
Так, перебирая в голове возможные варианты заклинаний, я отбрасывал один за другим идеи, которые невозможно было реализовать. Либо слишком сложно для посредственного мага, либо не получится объяснить принцип работы.
Тем не менее, кое‑какие задумки все же проходили критику. К примеру, я решил развить свою идею с перегрузкой щитов. В прошлые разы эти заклинания неплохо себя проявили, и пусть они неслабо так жрали энергию, никто не мешает мне усовершенствовать их или, что еще лучше, попытаться объединить усилия нескольких магов. Надо попробовать.
В итоге, я накидал примерный список того, что хочу реализовать и в течение следующих пары недель планомерно пытался эти идеи воплотить в жизнь. Что‑то отпадало, что‑то получалось, однако основные сложности начались тогда, когда я попытался обучить бойцов взвода новым заклинаниям.
Глава 11
К тому моменту, как я приступил к практическим занятиям, в княжество Камерон пришла весна. Пока робкая, осторожная. Она залетала на денек другой, радовала людей теплыми деньками и испуганно убегала прочь, гонимая морозами и метелями, но затем приходила вновь, неся с собой надежду на скорое лето. Дни стали длиннее, люди веселее, а настроение лучше. Еще немного, и по лесам весело побегут ручьи, а дороги княжества станут непроходимыми, заперев жителей в своих деревнях и городах.
Обучение бойцов новым заклинаниям шло туго. Даже не так. Оно шло со скрипом, с матами, криками и желанием придушить своих учеников. Нет, молодые маги честно старались, они внимательно слушали мои объяснения, кивали головами, задумчиво морщили лбы и кривили губы, но на этом все. Повторить хотя бы один конструкт они не могли. Ну не осознавали они, как вообще возможно разделить магические потоки таким образом, чтобы они охватывали щит противника сразу с нескольких сторон. Умом вроде бы понимали, а повторить не могли. Объемный взрыв тоже им оказался недоступен, как и множество других, придуманных мною заклинаний. Впрочем, бывшие наемники, включенные в мой взвод, осваивали новинки ненамного лучше.
С мертвой точки дело сдвинулось лишь к середине апреля, когда один из офицеров повторил аналог пылевого вихря, который мы пытались освоить уже несколько дней, и офицером этим внезапно оказался Ян Торф. Кажется, мужчина сам не понял, как у него это получилось, но вращающийся шарик, способный доставить защите противника массу проблем, висел в воздухе и никуда исчезать не собирался.
Когда энергия, вложенная в заклинание, закончилась, Ян попытался воспроизвести его, что к моей огромной радости получилось с первой же попытки. С этого дня именно Ян стал моим главным помощником в обучении бойцов. Офицер, прошедший стандартную для большинства дворян школу работы с магией, начал выполнять по сути роль переводчика, объясняя остальным то, что я хотел до них донести, и в итоге это принесло свои плоды – к концу апреля мой взвод пусть и не в полном составе освоил некоторые из новых заклинаний.
К слову, часть офицеров с большим скепсисом относились к тому, чем мы занимались, считая наши занятия пустой тратой времени, но вскоре мне удалось доказать, что это не так – начавшаяся война расставила все по своим местам.
Известие для многих не стало сюрпризом. Князь Флорис еще с зимы начал какие‑то движения по приведению армии в боевую готовность. К границе княжества подтягивались люди, собирался провиант, велись переговоры с лидерами кланов об увеличении снабжения и найме бойцов.
Лично меня вся эта движуха пока не касалась. Мы спокойно тренировались, вникали в особенности работы армейской машины и даже получили жалованье за первые месяцы, которое приятно удивило всех бойцов взвода. В общем не служба, а лафа, если бы не знать, что нас ждет в ближайшем будущем. Тут как в том анекдоте: «как пожар, хоть увольняйся». Впрочем, я понимал, на что шел.
Едва только дороги княжества перестали походить на болотную трясину, в гарнизон пришел приказ выдвигаться на запад, и что характерно, князь Флорис планировал отправиться вместе с нами. Судя по всему, он решил нанести превентивный удар, не дожидаясь нападения соседей. А что, повод уже есть. Про выходку Берге все, кому надо, знают, так что в глазах остальных княжеств Флорис вполне в своем праве. Хотя, как мне кажется, в текущих условиях такие формальности для объявления войны никого уже не интересуют.
Воевать собирались налегке. Северяне и раньше‑то предпочитали быстрые налеты вместо длительных походов и полноценных наступательных операций, а сейчас вообще отказались от использования в боевых действиях простых солдат. На этот раз воевать шли только маги, а обычный люд выступал лишь в качестве обслуживающего армию персонала. Времена изменились. Если раньше князья были ограничены в своих возможностях, то теперь изначальная магия применялась едва ли не в каждой битве, что несколько меняло картину боя.
Княжество Камерон, как и почти все государства севера, не отличалось большими размерами. Тренированный маг, по идее, мог бы пересечь его всего за пару‑тройку дней, но одно дело – одаренный, способный преодолевать за сутки более ста километров, и другое – тяжелая и неповоротливая военная машина. Поэтому, чтобы не усложнять логистику, командованием было принято решение сформировать армейский обоз непосредственно возле границы, ну а нам, как и еще множеству крупных и не очень воинских соединений, предстояло отправиться туда налегке, взяв с собой минимальный набор провизии.
Так в общем‑то и сделали. В конце апреля наш взвод вместе с большей частью гарнизона выдвинулся в поход. Погода уже позволяла сделать это без особых проблем. Ноги лошадей почти не вязли в грязи, а серьезные заморозки если и случались, то только по ночам. Местами уже начала проклевываться трава, а деревья готовились раскрыть почки, вытягивая влагу из земли, как буровые насосы. Что меня поразило до глубины души – князь Флорис отправился с нами, как вполне обычный воин – верхом, без раздутой свиты, без кучи поваров, шутов и придворных лизоблюдов.
Флорис и еще человек десять из высшей знати, ехали впереди, задавая темп передвижения, ну а нам, естественно, ничего не оставалось, кроме как глотать за ними пыль. Хотя, какая пыль в начале мая? Правильнее уж было сказать, месить за ними глину – дороги в княжестве оставляли желать лучшего.
Маршрут передвижения был построен таким образом, чтобы как можно реже ночевать в поле. Магия магией, а подхватить воспаление легких из‑за ночевки на холодной земле – дело не хитрое, и лекарей на всех может и не хватить. Поэтому первую ночь мы провели в небольшом городке, расположенном в пятидесяти километрах от столицы, и поздним вечером, когда мои бойцы устраивались на ночлег в одном из домов, расположенных на окраине поселения, за мной пришли.
* * *
Князь Флорис со своей немногочисленной свитой вполне ожидаемо занял один из богатейших домов города. Два незнакомых мне офицера очень вежливо и ненавязчиво сопроводили меня в апартаменты, в которых отдыхал князь. Судя по всему, ничего дурного ждать не стоило, но меня почему‑то не оставляла тревожность.
Большое, теплое, ярко освещенное помещение. Широченный диван, четыре кресла, густой ковер на полу, монструозный дубовый стол. Хозяин двухэтажного особняка явно не бедствовал, однако сейчас его рабочее место занимал князь Флорис и казалось, что ему в этом просторном зале даже немного тесновато.
На открывшуюся дверь князь не обратил внимания, делая какие‑то записи. Железное перо скользило по бумаге с невероятной скоростью. Будто ведомое невидимой механической рукой, оно останавливалось лишь на краткие мгновения, чтобы окунуться в чернильницу.
– Рад тебя видеть, – отложив в сторону перо, князь поднял глаза, – да ты не стой столбом, проходи, присаживайся.
– Добрый вечер, – я последовал совету, усевшись на диван, и едва не охнул, практически утонув в нем. Пришлось под ехидным взглядом князя пересаживаться на более жесткое кресло.