Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег (читать книги регистрация .TXT) 📗
- Как с оружием?
- Большая часть исправного оружия собрана и доставлена во дворец, в президентский арсенал. Всё сложено в винном погребе под охраной.
- Радиопередатчик?
- Внизу, на первом этаже. В рабочем состоянии. Мы пока не проверяли электропроводку, но, похоже, что он работает на собственном дизельном генераторе.
Эндин удовлетворенно кивнул.
- Ну, что ж! - сказал он после небольшой паузы. - Новому президенту осталось только объявить о перевороте, происшедшем этой ночью, о своем приходе к власти, сформировать правительство и приступить к работе.
- А как быть с охраной? - спросил Шеннон. - Из прежних функционеров на месте осталось лишь несколько человек. Может быть кто-нибудь и вернется, но не думаю, что винду будут лояльны новому правительству. Эмигранты смогут сорганизоваться...
Эндин улыбнулся.
- Как только они узнают, что новый президент пришел к власти и кто он, вернутся сразу. А пока будет работать ваша группа. В конце концов, они тоже черные, а я уверен, что ни один дипломатический представитель не в силах отличить одного черномазого от другого.
- А Вы? - спросил Шеннон.
Эндин пожал плечами.
- Я смогу. Но это не имеет значения. Кстати, разрешите вам представить нового президента Зангаро.
Он жестом показал на полковника Боби, который в это время со снисходительной улыбкой осматривал комнату, так хорошо ему знакомую:
- Командующий зангарийской армией, организатор и творец переворота, новый президент Зангаро. Полковник Антуан Боби.
Шеннон поднялся, взглянул на Боби и почтительно склонил голову. Улыбка Боби расползлась еще шире. Шеннон показал на дверь в конце столовой.
- Может быть, господин президент желает ознакомиться с президентским кабинетом? - язвительно сказал он по-английски. Эндин перевел. Боби кивнул и побрел по кафельному полу в указанном направлении. Шеннон прошел следом. Дверь за ними закрылась, и несколько мгновений спустя грохнул одинокий выстрел. Когда Шеннон вновь появился в столовой, Эрни, положив руку на рукоять своего револьвера, поинтересовался:
- Что это было?
- Выстрел, - так же спокойно сказал Шеннон. Эндин резко поднялся и пошел в соседнюю комнату. Остановившись в дверном проеме, он медленно повернул к Шеннону внезапно посеревшее лицо.
- Вы застрелили его, - прошептал он севшим голосом. - Пройти весь этот адский кровавый путь и застрелить его. Вы сумасшедший, Шеннон! Вы совсем спятили! Вы не понимаете, что наделали, кретин, маньяк, наемный идиот...
Шеннон сел за стол и с нескрываемым интересом стал наблюдать за Эндином. Краем глаза он заметил, как рука Эрни потянулась к револьверу под рубашкой. Раздался выстрел. Он показался Эндину гораздо громче, так как прозвучал совсем рядом. Кокни выскочил из кресла и распластался на полу. Он был мертв: пуля пробила позвоночник. Земмлер появился в дверях кабинета позади Эндина, а со стороны коридора бесшумно вошел Лангаротти. В руках у обоих были "шмайсеры". Шеннон вытащил руку из-под крышки дубового стола и положил на нее пистолет "Макарова". Из ствола вился голубоватый дымок. Эндин сидел, сгорбившись и втянув голову в плечи, совсем забыв о своём "Смит и Вессоне" в плечевой кобуре. Ему ещё не приходилось встречать такого страшного человека, как Шеннон. Командир наёмников, казалось его не замечал:
- Курт! - властно произнёс он. - В порт хочет войти какое-то судно под красным флагом: то ли русские, то ли китайцы. Разберись!
- Вальденберг лучше в этом разбирается, - проворчал Курт. - Ты бы лучше его спросил, а не отсылал чёрт знает куда...
- !!!
- Ну иду, иду... - Земмлер заспешил в радиоузел. Шеннон поднялся со стула. - Жан, займись транспортом.
Саймон безучастно смотрел как двое безоружных негров по очереди вытащили трупы Локи и Боби во двор. Шеннон стоял иу окна и наблюдал, как под руководством Лангаротти солдаты перекидывают непробитое колесо на синий грузовик. Брезент с кузова был снят, груз унесён, а на скамье расселись трое африканцев с автоматами. Еще двадцать в полном обмундировании и при оружии неровно строились в ряд снаружи дворца.
- Пошли, - сказал он Эндину, протягивая ему бутылку с водой. - Я отвезу Вас на северную границу. Оттуда доберетесь пешком.
- Разве Вы не возьмёте меня в заложники?
- А зачем? Вы не представляете для меня опасности, а для нашего заказчика Ваша жизнь, впрочем, как и моя, ничего не стоит...
Саймон машинально отвинтил крышку, сделал глоток и двинулся следом за наёмником. В коридоре у разломанной двери им встретился высокий африканец лет сорока с печальными глазами, чуть припадающий на левую ногу. Он был одет в европейское платье: костюмы его был сильно поношен, брюки пузырились на острых коленях длинных и тощих ног. Шеннон обменялся с ним несколькими словами:
- Все в порядке, доктор?
- Да. Френч нагнал сюда сотню людей, чтобы все здесь убрать и вычистить. Еще пятьдесят прибудут к вечеру, для починки оборудования. К семерым зангарийцам, которые значились в списке неблагонадежных, уже сходили домой, и они согласились мне служить. Они будут вечером.
- Прекрасно. Ну что, доктор, можете организовывать новое правительство.
- Вы уверены, полковник, что все кончено? - спросил Окойе. Разговаривая, он имел привычку по-птичьи склонять голову набок, словно искоса рассматривая собеседника.
- Думаю, да. Город прочесан. Режим Кимбы пал. Вице-президент убит. Министры бежали. У нас достаточно сил, чтобы обеспечить оборону Кларенса, а вашим "офицерам",- тут он не смог сдержать улыбку, - надо взять под охрану гражданские объекты в городе. Патрули в Страну Кайа будут высланы после того, как приведём в порядок автотранспорт. Так, что формируйте Комитет Национального Спасения.
- Хорошо, я так и сделаю, - Окойе тоже стал прислушиваться звукам, раздававшимся с улицы.
- А теперь, пока у вас есть время, составьте информационный бюллетень от имени нового правительства. Его нужно передать по радио как можно скорее. Сейчас мистер Земмлер попытается наладить передатчик, а то ваш Слит никуда не годиться. Я его беру с собой - пусть охраняет северную границу. Если Земмлер не справиться с передатчиком, воспользуйтесь для ретрансляции радиостанцией "Тосканы".
- К половине пятого текст моего выступления будет готов.
- Не забудьте объявить в декларации о мобилизации бывших жандармов. Что еще?
- Только одно, - сказал доктор. - Недалеко от берега стоит русский корабль "Комаров" и подает сигналы с просьбой разрешить ему войти в гавань.
- Как наладите радиосвязь сообщите на корабль: "Просьба отклоняется. Точка. На неопределенный период. Точка".
Доктор поднялся по лестнице в президентский кабинет, а Шеннон повёл Эндина к грузовику. Он лично сел за руль и, вывернув на дорогу, двинулся в сторону границы. Синий грузовик быстро проскочил город и несся по полуострову мимо жалких лачуг иммигрантов-рабочих. Там, казалось, все было в движении. Эндин с удивлением обнаружил, что на выезде из города стоит часовой, вооруженный карабином. Он отсалютовал проезжавшей машине. Шеннон ответил ему кивком головы. Он притормозил у поста и что-то коротко приказал. В кузов залезли ещё несколько вооружённых людей. Машина тронулась дальше...
У Эндина чувство смертельной опасности постепенно сменилось тягостной мыслью о потерянном куше.
- Кто это был? - с горечью спросил Эндин, нарушив молчание.
- Человек в коридоре? - переспросил Шеннон.
- Да.
- Доктор Вайянт Окойе.
- Вероятно какой-то знахарь?
- Нет, врач. Доктор наук с дипломом Оксфорда.
- Ваш друг?
- Да.
Оба европейца надолго замокли. Шеннон периодически пытался с кем-то связаться по рации, но помехи глушили звук. Вскоре радиосигнал пропал вовсе. Когда грузовик повернул на север, Эндин наконец произнес: