Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Становление Хранителя (СИ) - Широков Даниил (мир бесплатных книг TXT, FB2) 📗

Становление Хранителя (СИ) - Широков Даниил (мир бесплатных книг TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Становление Хранителя (СИ) - Широков Даниил (мир бесплатных книг TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я отправляюсь за стены, — сказала Розалия. — Взять вас не смогу, по закону не положено.

На последних словах она виновато дёрнула плечиками.

— Всё нормально, — ответил я и за себя, и за Ю. — Мы подождём тебя здесь. Не возражаешь, если я попробую узнать, как эти чёрнодоспешные прорвали добротную сталь?

— Никак нет, — с облегчением в голосе произнесла мисс рыцарь. — Ну, увидимся через полчаса!

— Хорошо, тётя Розалия! — попрощался Ю, а затем с ожиданием взглянул на меня.

— Ну-с, давай глянем… — прокашлялся я, а затем присел рядом с прислонёнными к целому куску каменной кладки створками. Края оплавлены, но на них есть определённый след.

— Я чую запах масла, — высказался зверёк.

— Ага, — согласился я. — Только это не совсем то, о чём ты подумал.

— Тогда что? — не понял меня Ю.

— Топливо. Жидкое. Ты это слово не знаешь… Бензин. Но это ещё не всё, — склонился я, осторожно ощупывая края изогнутой стали. — Не все запахи я смогу разобрать. Не поможешь?

— Хм… — втянул воздух Ю, старательно прикрыв глаза и насупившись, наморщил лоб. — Как будто ржавчиной тянет, только совсем слабо. У деды как-то ведро из колодца покрылось рыжим. Он сказал, что это от того, что железо окисляется. Я, правда, не понимаю, что он имел в виду. Прости…

— Всё в порядке, этого хватит, — поблагодарил я паренька. — Оксид металла, бензин… Возможно, ещё простой металлический порошок, как основа. И магия вместо взрывчатки, чтобы рвануть заряд издали.

— Ты чего это? — с напряжением во взгляде слушал мои бормотания Ю.

— Я знаю, кто помог варварам. Сами бы они ни за что не додумались до химической смеси, изобретённой в моём мире, — проговорил я, а затем поднялся. — То, что они прикрепили с другой стороны ворот, сделало мощный бабах, Ю. Но не магический, а природный, естественный.

— Так вот как они обошли магическую защиту города! — воскликнул паренёк. — Деда рассказывал, что против природы магия бесполезна.

— Почти, — поправил его я. — Но в целом Ликан был прав.

— И кто же в итоге друг нашего врага? — с растущей злостью в голосе спросил Ю.

— Наш же враг. Технократы. Насколько я знаю, они куда сильней продвинулись в технологиях, нежели Асцаин, но по-прежнему должны отставать в магии, — вздохнув, ответил я. — Ожидаемый ход. Но интересно, каким образом они могут спокойно нападать столь далеко от границы. Основные бои должны быть далеко впереди, на полунейтральных территориях. Чую подвох…

И не зря. Я, как и ты, способен чувствовать магические потоки. И когда в город вторглись, я ощутил, как стремительно они поменяли своё течение. Угадаешь, что послужило источником?

— Телепорты… — прошептал я вслух.

— Ч-чего? Но тётя Розалия говорила, что никто не может ими пользоваться! — выпучив глаза, закричал паренёк. — Как у варваров это вышло?!

— Не знаю. Но то, что получилось — факт. Если бы не я, по стране бы началась массовая резня, и через пару недель война бы окончилась, — поморщившись от ставшего невыносимым запаха, произнёс я. — Давай отойдём, уж очень сильно в нос бьёт.

— Хорошо…

Есть идеи, какого чёрта у фанатиков появилось преимущество?

Ни малейшей. Цысберг, судя по всему, тупее бревна, и на хоть какую-то сложную магию, кроме ритуальной, не способен. Те же технократы, с другой стороны…

Договаривай.

В их силах воздействовать на пространство при помощи технологий. Понятия не имею, каким образом, ибо я сведущ лишь в магии, сам понимаешь. Но думается мне, вряд ли они способны на подобный трюк чаще, чем раз в какой-либо период времени.

Согласен. Тех, с кем я разделался, должно было хватить, чтобы вырезать всё королевство. Более того, там было много офицеров. Должно быть, планировалось начать отсюда. Что ж, эти «соседи» начинают действовать на нервы. Сначала ранение Немезиды от чудовища варваров, теперь вторжение при помощи технократов. Никакой чести и уж точно никакого достоинства я здесь не вижу. Ребятки играют грязно, используя любую ситуацию себе во благо.

Скажи спасибо, что вторженцы из другого мира оказались не такими ублюдками, какими ты их считал. По крайней мере, не все. Кто знает, что произошло бы, объединись они с фанатиками.

Ага, спасибо. Когда человек упал и сломал ногу, он не радуется, что не сломал шею. Он кричит от боли в повреждённой конечности, существо из тьмы. Но это полемика, оставим её. Вон и Розалия возвращается, шлем в руках, а на лице — то ли злость, то ли просто разочарование. И где она успела нацепить на себя свой полный доспех?

— Вы представьте себе! — с места в карьер начала Розалия. — Оказывается, пришёл приказ на срочное выдвижение в бой. Меня и мой отряд ждут за границей Асцаин, так что от помощи наместник отказался. Я хотела оставить здесь пару людей, но…

— Всё хорошо, Розалия, — успокоил я возмущённую девушку. — Ты стоишь на страже целой страны, а не одного-единственного города. Не стоит.

— Я понимаю, — печально кивнула мисс рыцарь. — Если честно, то больше всего я жалею, что не смогу сопровождать тебя и Ю по пути в столицу.

— С Джоном мне ничего не угрожает! — преувеличенно весело вставил свои пять копеек парень. — Правда-правда, тётя Розалия, не волнуйтесь.

Девушка с полным бесконечной печали взглядом посмотрела на зверька, а затем вновь потрепала его по голове, как делала это раньше.

— Ты чем-то напоминаешь мне Криса, когда мы только встретились в Академии… — произнесла Розалия, глядя в глаза Ю. — Такой же пышащий уверенностью и наигранной радостью, лишь бы поддержать тех, кто рядом. Береги его, Джон.

Прежде, чем мы начала прощаться, я пересказал ей всё, что мы с Ю выяснили. Поначалу она слушала, как зачарованная, а затем махнула рукой, сказав, что передаст всё начальству, а уж там разберутся, как стоит поступать. Ну, а потом…

Девушка поднялась. Щёлкнули застёжки, и шлем скрыл тёмно-алые волосы вместе с отливавшими алым глазами. Теперь на нас смотрел сильный воин, прошедший немало боёв. Словно сам взгляд, а не только то, как она себя держала, изменился. Пять лет в жизни вечно воюющей профессии меняют человека до неузнаваемости. Сначала наёмник, затем боец в команде Героя, теперь — командир рыцарской гвардии. Розалия прошла серьёзный путь, и сейчас можно было наблюдать его последствия.

— В добрый путь, — улыбнулся я, глядя как по площади к нам скакали знакомые бойцы. С собой они вели ещё одну свободную лошадь. — Я позабочусь о Ю, не стоит волноваться.

— Знаю… Знаю я, — упрямо кивнула своим мыслям и моим словам девушка. — Передай папе, что я люблю его.

Едва всадники настигли нас, мисс рыцарь прямо на ходу вскочила в седло и, отсалютовав нам свободной рукой, рванула через ворота вместе со своими бойцами. Только пыль, поднятая копытами, была свидетелем того, что ещё мгновение назад мой боевой товарищ был здесь. Вот и встретились, называется.

Впрочем, вся необходимая информация была получена. Бои ведутся за границей Асцаин, варвары объединились с технократами, часть вторженцев в мой мир оказалась не самыми плохими людьми, а внутренние разборки в королевстве проходят исключительно в столице. Значит, пора отправляться туда как можно скорее. Навестить Немезиду, увидеться с Лифой. А в этом нам поможет старый вояка Том, что скорей всего уже вернулся в трактир, пока мы тут гуляли.

Немного посмотрев вслед ускакавшим всадникам, мы с Ю молча развернулись и направились обратно в Островок. Ночь рассекали магические фонари да свет в окнах. То тут, то там сновали стражники с факелами, некоторые жители спали прямо на своих телегах, устроившись между вещей. Летние ночи — никто не боялся заболеть. Постепенно город возвращался в своё привычное русло, и скоро здесь снова можно будет услышать заливистый детский смех, мужской хохот и девчачье хихиканье. На рынке будут продавать самые разные продукты, и бородатые дядьки будут нанимать всяких парнишек, дабы те зазывали покупателей к шатру или к прилавку.

Когда-нибудь, когда я уже покину здешние стены.

Перейти на страницу:

Широков Даниил читать все книги автора по порядку

Широков Даниил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Становление Хранителя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Становление Хранителя (СИ), автор: Широков Даниил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*