Принцы Пограничья (ЛП) - Абнетт Дэн (книги бесплатно без .txt) 📗
Гвен начала со спальни. Она побросала в большую спортивную сумку кое-какую одежду, несколько комплектов чистого белья, две пары туфель и несколько личных вещей с туалетного столика.
Она решила не брать много, лишь несколько необходимых вещей для начала. Забирать все свои вещи у Риса за спиной было бы просто отвратительно. Кроме того, у неё было мало времени. Она и так опаздывала. Они проспали.
Кое-какие любимые серьги из шкатулки с драгоценностями, подаренное матерью ожерелье, медальон, принадлежавший её бабушке. Из ванной она забрала своё любимое мыло и шампунь, свой дорогой парфюм. Не тот, который Рис купил ей в магазине беспошлинной торговли, не тот, которым она пользовалась, чтобы сделать ему приятное. Другой, тот, который она выбрала себе сама, потому что ей очень нравился аромат.
Гвен перенесла сумку в гостиную. Книги, DVD, компакт-диски… забирать что-то из этого показалось ей совсем уж мелочным. Она опустилась на колени и вытащила с нижней полки шкатулку для безделушек. Свой сундучок для любимых вещей.
Это была старая обувная коробка, обёрнутая красивой упаковочной бумагой и украшенная разноцветным шпагатом и засушенными цветочными лепестками.
Она сняла крышку.
Открытки к дню рождения и Рождеству, открытки «Поздравляем с новой работой!»; засушенный цветок со свадьбы, где она была гостьей; несколько фотографий; ежедневник за 1994 год с котёнком на обложке; старые приглашения, всё ещё в конвертах, скреплённые зажимом для бумаги; пробка от шампанского с царапиной от монеты; открытки из разных мест; механическая головоломка; сломанные часы, которые она носила, будучи подростком; браслет с подвесками, который ей подарили, когда ей было восемь; несколько иностранных монеток; три старых письма от мальчика, которого она любила задолго до Риса, перевязанные выцветшей лентой; подарочные ярлыки с блёстками и надписью «С любовью для Гвен»; ракушка, которую она хранила по ей самой теперь непонятным причинам; сломанная авторучка; несколько ключей, которыми больше нечего было открывать; маленький ddraig goch [49] в поцарапанном «снежном шарике».
Там была чёрно-белая фотография её в трёхлетнем возрасте, сидящей на трёхколёсном велосипеде. Один уголок был загнут. Гвен перевернула фото, ожидая увидеть на обороте подпись вроде «Бессердечная сука в детстве». Но там ничего не было написано.
Послышался скрежет отпираемого замка. Гвен вскочила.
Вошёл Рис. Он застыл на месте и посмотрел на неё. Его лицо опухло, как будто он слишком много спал или слишком много пил.
— Гвен, — сказал он, искренне удивлённый.
— Привет, — выдавила она.
— Что ты здесь делаешь?
— Мне понадобились кое-какие вещи, — сказала она. Отличная работа, Гвен. Никакого пафоса.
Он посмотрел на сумку у её ног и шмыгнул носом.
— Мы что, разъезжаемся?
— Нет.
— Тогда ты возвращаешься?
— Нет, — нахмурилась Гвен. — Я не знаю, что происходит. Я просто…
Он махнул рукой.
— Пожалуйста, избавь меня от своих «Мне нужно немного свободы», ладно? Или всё это будет слишком похоже на чёртовых «Жителей Ист-Энда» [50], как по мне. — Он немного поколебался. — С тобой всё в порядке?
— Да.
— Хорошо. Тебе есть где жить?
— Да.
— Ты живёшь у друга?
— У… да.
— Номер телефона есть? Адрес? — Он снял пальто.
— Всё не так.
— А как тогда, Гвен? — спросил Рис. Он пошёл на кухню и налил воды в чайник.
— Я не знала, что ты будешь здесь…
— Я взял отгул на утро. Ходил к зубному. Извини, что нарушил твои планы собрать свои вещички за моей спиной. — Удивление понемногу оставляло его, сменяясь уверенностью и твёрдостью.
— Всё не так, — сказала она. — Я пришла сегодня утром, потому что мне понадобились кое-какие вещи. Я пришла, когда тебя не было дома, потому что не знала, что сказать тебе. Пока что. И это, в общем-то, всё.
— Как по мне, это очень похоже на то, что я сказал. Сбор вещей за моей спиной.
— Это не так. Не в том смысле, о котором ты говоришь. Я не готова к спорам или…
— Или?..
— К долгому важному разговору.
Рис кивнул.
— И когда это произойдёт? Когда, по-твоему? На следующей неделе? После Рождества? Ты сможешь найти для меня место в своём расписании?
— Рис…
Он увидел на полу коробку с безделушками.
— Твоя коробка с любимыми вещами. И ты говоришь мне, что не переезжаешь?
— Я просто разглядывала их.
— Чёрт возьми, — пробормотал он, качая головой. — Как неуклюже… как, чёрт возьми, ты можешь быть такой бесхребетной? Прийти сюда, чтобы забрать свои вещи, пока я на работе. Замечательно. Я знавал воришек, которые…
— Я не хочу этого! — запротестовала она. — Не сейчас. Как ты не понимаешь? Именно поэтому я пришла, когда думала, что тебя нет дома. Я не хочу этого.
— Ладно. Пока ты ещё можешь понять, чего хочешь, всё будет хорошо. А когда ты получишь то, что ты, чёрт побери, хочешь…
— Рис!
Он сердито посмотрел на неё.
— Я не готова к этому, — сказала она ему. — Мне очень жаль, что это произошло сегодня, но пока я к этому не готова.
Чайник начал закипать.
— Мне нужно идти, — сказала Гвен.
— Так у тебя есть телефон? Куда я мог бы позвонить, если мне понадобится?
— Можешь позвонить мне на мобильный.
— Определённо нет, — сказал он. — Хотя, честное слово, я пытался.
— Я отвечу тебе, обещаю.
Она надела куртку и взяла свою сумку. На мгновение задержалась, чтобы поставить коробку с безделушками на место.
— Прости, — сказала Гвен. — Я тебе позвоню.
— Хорошо, — кивнул он, глядя в окно, избегая её взгляда. Мускулы на его челюсти были напряжены.
— Я позвоню. Скоро. Сразу же, как только смогу.
— Хорошо.
— Позаботься о себе, ладно?
— Да. Больше никто этого не сделает.
Она вышла и захлопнула за собой дверь.
Рис вздохнул и опустил голову. Он выключил чайник и посмотрел на входную дверь.
— О, и ещё, я люблю тебя, — прошептал он.
Она припарковала свою машину за углом. На мокрой дороге образовалась утренняя пробка: бирюзовый кардиффский автобус, такси-малолитражка, фургон «Альфа-курса» [51], везущий переговаривающихся пенсионеров в церковь, курьерская машина, огромный внедорожник, за рулём которого сидела крошечная женщина. Где-то выла автомобильная сигнализация, что-то звякало. Двигатели работали вхолостую. Выхлопные трубы дрожали и дымили.
Гвен тошнило, она плохо себя чувствовала, и — самое главное — она чувствовала себя как-то неправильно.
Она села в чёрный «Сааб». Окна были запотевшими. Джеймс дремал на пассажирском сиденье.
— Всё готово? — спросил он, открыв глаза, когда хлопнула дверь.
Гвен бросила свою сумку на заднее сиденье, но та зацепилась за подголовник. Гвен раздражённо убрала её.
— Гвен? В чём дело?
Повозившись с ключами, Гвен откинулась на спинку сиденья.
— Там был Рис.
— Чёрт. Он был грубым с тобой?
— Нет, — мрачно ответила она. — Он не такой…
— Хорошо, хорошо. Я просто…
— Не надо.
— Извини.
Она обернулась к нему.
— Он был таким грустным. Таким растерянным.
— Гвен…
— Я сделала это с ним. Я. Это моя вина. Я попыталась объяснить, зачем пришла, но получилось плохо, понимаешь?
— Всё образуется, — сказал Джеймс.
— Это обещание?
— Да.
— Хотела бы я быть такой же уверенной. Всё это становится просто отвратительным.
— Всё будет хорошо.
— Я ненавижу врать.
— Ты говорила. — Джеймс немного помолчал. — Так что, ты всё ему рассказала?
— Что, например?
Джеймс пожал плечами.
— Нет. Об этом я ему ничего не сказала. Ещё слишком рано.
— Ладно. Ты права. Слишком рано. — Он выглядел немного подавленным, но в тот момент Гвен было всё равно.