Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Божественный эксперимент. Грех первый (СИ) - "Александр Scriptor" (полная версия книги .txt) 📗

Божественный эксперимент. Грех первый (СИ) - "Александр Scriptor" (полная версия книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Божественный эксперимент. Грех первый (СИ) - "Александр Scriptor" (полная версия книги .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кто среди вас главный? — спросила птичка.

— Уничтожить, — сказал паладин, как будто не услышавший вопрос Левиафана, и его соратники кинулись к Пэпу и странной птице.

— Разговор не имеет смысла, я так полагаю, — разочарованно сказал Левиафан и покачал своей птичьей голвой.

— За Святую! За госпожу! Очистим их от зла! — безвольно произносили рыцари безэмоциональными голосами.

Пэпу показалось, что он услышал, как птица очень тихо сказала: «Вот значит кто…». А в следующий момент она слетела с плеча Пэпа и начала видоизменяться.

Сначала она превратилась в бесформенную белую массу, а затем эта масса начала приобретать очертания тела ребёнка.

И вот, буквально через несколько секунд перед ним стоял мальчик в золотой маске. На вид мальчику было не больше девяти лет, и он ничем не отличался от других детей. Разве что цветом кожи, волос, а так же дорогой одеждой с золотой вышивкой.

Друзья Пэпа уже давно отбежали от группы паладинов и вжались в стену дома, претворяясь пустым местом.

— Из-за того, что вы всего лишь куклы, я даже не могу посмотреть ваши воспоминания после поглощения. Вы бесполезны. Умрите спокойно, будьте добры, — вежливо попросил метаморф, мило улыбнувшись и слегка склонив голову в просьбе.

В руках мальчика появился чёрный огонь, а затем он сказал:

— Пламя Тартара.

И всех паладинов окутал страшное пламя, сжигающее плоть.

Через две с небольшим минуты от них не осталось даже пепла.

— П-пэп, ты заключил сделку со злом? — спросили дети, с ужасом глядя на своего друга.

— Нет! Это не так! — воскликнул ошарашенный мальчик.

Левиафан стоял и не отрываясь смотрел на детей, а затем из-за его спины показалось семь щупальцев. Одно из них разделилось ещё на четыре поменьше.

Шесть больших отправились к детям. Пэп с ужасом смотрел на это. Он думал, что им пришёл конец, однако…

— Возьмите их в руки, — приказал мальчик.

Никто не посмел ослушаться.

Четыре маленьких щупальца поползли к Пэпу. Первые два опутали запястья, а два других прислонились к вискам.

— Сейчас он расскажет вам одну историю. И если он будет лгать, вы почувствуете вибрацию, идущую от моих щупальцев. Верить ли мне и ему, решать вам, — спокойно сообщил Левиафан.

Пэп понял, что хотел сделать этот странный ребёнок.

— Расскажи им то, что рассказал мне, — попросил у него метаморф.

Пэп повторил свою историю про девочку из церкви ещё раз. Сначала его друзья сомневались, но затем поверили ему и простили.

Во время примирения друзей, с Левиафаном мысленно говорила Кира.

[Владыка, я извиняюсь за то, что лезу не в своё дело, но зачем вы это сделали? Вы могли бы просто съесть паладинов, тело того толстяка да и этих детей, тем самым увеличив свой энергетический резерв. Разве это не более логично?]

«Ты, бесспорно, права…», — мысленно протянул Левиафан, и из его рта показался раздвоенный язык. «Но я хотел понять, что есть человеческая «дружба». Это понятие слишком часто всплывало в воспоминаниях съеденных мною людей. Я просто не смог его игнорировать и не изучить. Однако у меня возникло лишь ещё больше вопросов…», — метаморф говорил ровно, но последняя фраза вышла немного задумчиво-разочарованной.

[Не понимаю], - заключила Кира.

«Они не поверили ему и обсмеяли. Они пошли за паладинами, а не сбежали. Они испугались меня и вместо того, чтобы вырвать своего «друга» из моих лап, вжались в стены, стараясь не привлекать моё внимание. Однако он даже не обратил на это внимание. Вот я бы, например, убил бы их ещё в тот момент, когда они бы мне не поверили…», — задумчиво протянул Левиафан.

[Я поступила бы точно так же], - согласно ответила Кира, за что метаморф был ей очень благодарен.

Щупальца вернулись к мальчику. Внезапно он подошёл к Пэпу и сказал:

— Примешь ли ты гордыню?

Он снял маску и посмотрел прямо в глаза Пэпу.

[Внимание! Владыка грехов проявил небывалую щедрость. Хотите ли вы принять дар владыки и стать последователем греха?], - сказал безэмоциональный женский голос.

— Ч-что?

[Требуется дать ответ.]

[Да] [Нет]

— Эм… Да!

Вдруг Пэпа окутал белый свет и он почувствовал, что его спину что-то сильно обожгло. Свет погас и Пэп содрал с себя кофту.

— Что произошло!? — испугано крикнул он.

— П-пэп, у тебя выросли крылья… Они белые и очень похожи на птичьи, а ещё ты стал более красивым и мускулистым, — ответили его друзья.

Пэп непонимающе смотрел на мальчика, и тот наконец-то заговорил:

— Меня не волнует, для чего ты используешь силу, данную мной. Просто знай, что однажды я могу позвать тебя, и ты не сможешь мне отказать, — безразлично бросил Левиафан.

Сказав это, мальчик снова превратился в птицу и взлетел.

— Стой! Как тебя зовут? — крикнул Пэп.

— Левиафан… — донёсся до него тихий шёпот.

Глава 17. Задание для рыцаря

В роскошном номере на дорогой кровати лежал мужчина с каштановыми волосами, которые опускались чуть ниже мочек ушей и еле-еле доставали ему до основания шеи. Кожаные доспехи и одежда под ними были порваны и испачканы в крови. В общем, этот человек совершенно не вписывался в номер, в котором он находился.

Медленно и осторожно мужчина открыл глаза. Ему далось это с большим трудом, поскольку голова у него болела ужасно, а яркий солнечный свет, проникавший в помещения через большие окна, нещадно его слепил.

Человек осторожно повернулся на бок, а затем, приложив колоссальные усилия, сел на край огромной кровати.

«Здравствуйте, вы меня слышите?», — раздался голос в голове Вескульда, а это был именно он.

Рассеянным взглядом рыцарь огляделся по сторонам, но никого не увидел.

«Я ближе чем вы думаете», — немного сочувственно, но в то же время насмешливо сказал голос.

Вескульд послушался и осмотрел кровать. Увидев расплывчатое серое пятно, он напрягся, подумав, что с ним говорила огромная крыса, но, как только он сфокусировался, то смог увидеть небольшого, размером со среднюю собаку, серебряного дракона.

Вескульд чуть не потерял дар речи.

«Вы боитесь? Не стоит. Я не наврежу вам, если вы не нападёте или если хозяин не прикажет мне сделать это», — миролюбиво сказал дракон.

Вескульду поверилось с трудом, но всё же он нашёл в себе силы, чтобы задать вопрос.

— А что произошло, где я нахожусь и кто ваш хозяин? — встревожено проговорил рыцарь.

«Ох, как много вопросов…», — удручённо протянул дракон. «Начну по порядку. Вас сильно покалечил асассин, который напал на повозку мисс Линды. Вы потеряли сознание от потери крови, и хозяин решил вам помочь, потому что вы его заинтересовали. Сейчас вы находитесь в гостевом доме мадам Пектус. А мой хозяин…»

— Роаррр! — громко рыкнул дракон, чем сильно усугубил головную боль мужчины.

Вескульд начал оглядываться, в меру своих сил, пытаясь поскорее увидеть человека, который смог приручить дракона. Он ожидал увидеть могучего воина или древнего мага, способного одним заклинанием уничтожать города, но… Вдруг комната, в которой, судя по всему находилась ванна, открылась и из неё вышел беловолосый маленький мальчик в распахнутом на груди белом банном халате.

— Представляешь, Анимус, оказывается, принимать ванну так приятно, — пропел мальчик, закатывая глаза от удовольствия.

Внезапно он повернул голову в сторону Вескульда. Глаза мальчика были закрыты, но было сразу понятно, что он смотрит прямо на рыцаря.

— Ох, вы очнулись. Разрешите представиться: меня зовут Левиафан, — так же миролюбиво, как и дракон, сказал метаморф и легонько кивнул головой.

Вдруг мальчик открыл глаза и на Вескульда накатил холодный пот.

«Невероятно страшные глаза», — подумал рыцарь.

— Ой-ой, наверное, я вас напугал, — взволнованно сказал Левиафан, и на его лице появилась золотая маска.

— Вы, наверное, не вспомните меня, но мы уже встречались с вами, — задумчиво протянул метаморф. Он сел на кресло, расположенное у окна, напротив кровати. Халат исчез с его тела, а вместо него появились простые белые штаны и кофта.

Перейти на страницу:

"Александр Scriptor" читать все книги автора по порядку

"Александр Scriptor" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Божественный эксперимент. Грех первый (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Божественный эксперимент. Грех первый (СИ), автор: "Александр Scriptor". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*