Англии капец! (СИ) - Устомский Александр (читать книги онлайн .txt) 📗
Этого 'кого-нибудь' он и дождался. Человек не стал заглядывать в дырку, он подошел сбоку, дождался пока герцог прекратил свое возмущение, и коротко сказал: 'У тебя пост, проклятый рабовладелец. Завтра получишь воды. Хлеб получишь через два дня'. После этих слов неизвестный удалился. Герцог замер от возмущения: какой, к дьяволу, пост? Они издеваются над ним!
Они не издевались. Они его просто не кормили двое суток. Воду он получил, кожаный маленький бурдючок, который осушил сразу, высосав все до последней капли. И сутки маялся от голода и жажды.
Бофорт не понял, когда корабль поплыл, но однажды очнувшись от сна, сидя на корточках, герцог услышал знакомые звуки - корабль плыл, потрескивал деревом обшивки, скрипел и шумел на ходу.
Через три дня, а может быть и через четыре, Бофорт потерял счет времени, дверь его смердящего узилища отворилась. Герцогу Томасу Бофорту натянули на голову мешок, двинули несколько раз по животу дубинками и потащили куда-то. Недалеко. Бросили его в новое узилище. Вся разница с прежним была в одном: стены здесь были каменные.
Он уже смирился с обращением, что толку кричать перед слугами, он ждал разговора с теми, кто его пленил. Каждый получает что хочет. Он ждал разговора. И за его грехи к нему снизошли с разговором.
Дверь открылась, впустив в каморку свежий воздух, Томас с радостью вдохнул всей грудью свежий воздух. До этого он уже привык дышать стоя у отверстия в двери, но вонь от дальнего угла везде его доставала, впиталась в его дерюгу и даже в его кожу. Спал он, сидя на корточках, прислонившись спиной к деревянной двери. Засыпал, чувствуя запах дерьма и мочи, и просыпался с негодованием, вдохнув этот смрад.
В невысоком и узком коридоре, с узкими дверьми в камеры других несчастных, было мало света, но Томасу и этого хватило, чтобы сощурить отвыкшие от света глаза. Он плохо соображал куда его ведут. Но когда они пришли, он сразу понял: наконец-то, хоть что-то ему объяснят, с ним поговорят достойные люди, хотя, какие они достойные! Так издеваться над герцогом, его дедушка был королем Англии! Он Бофорт, был братом короля! Он дядя маленького короля Генриха, его опекун, член совета Регентов!
В комнате не было ни окон, ни мебели, только стояли две массивные деревянные колоды у противоположных стен, на расстоянии трех метров друг от друга. Свет двух ламп довольно ярко освещал голые каменные стены, глаза герцога даже заслезились от этого яркого света. Его подвели к одной колоде и он сел на нее, прислонившись по привычке спиной к стене.
Ждал он недолго. В комнату вошел человек. Молодой человек, это Бофорт сразу увидел, с высоты своих сорока восьми лет. Одет он был в странную одежду. Казалось бы привычные силуэты короткого камзола раздражали взгляд своей неправильностью в крое. Ткань была богатая, вот такой ткани не постыдился бы и сам герцог. На ногах незнакомца были арабские шальвары, но не такие широкие, как у неверных. Шальвары были заправлены в кожаные сапоги странного вида, со шнуровкой, и на толстой подошве. Никаких драгоценностей Томас не заметил. Только скромный серебряный перстень на указательном пальце левой руки. А еще он сразу отметил меч незнакомца - короткий римский меч - гладиус. Герцог знал толк в оружии, он видел такие в арсенале столицы, даже в его замках было несколько древних римских мечей.
Незнакомец сел напротив герцога и с интересом посмотрел в глаза Бофорта. Герцог тоже впился глазами в этого... атланта. За несколько дней он сумел подслушать части бесед своих тюремщиков. Это были атланты! Люди Атлантиды напали на Англию! Но почему так подло? Без объявления войны! Герцог расправил плечи и посмотрел в карие глаза молодого атланта с выражением возмущения от того, как обращались с персоной его достоинства.
- Бофорт, - начал разговор незнакомец. - Меня зовут легат Алексус. Я узнал, что у тебя скоро день рождения. Я пришел к тебе с даром. Не подарком, нет, - он улыбнулся и подмигнул герцогу. - Слушай меня внимательно, герцог Томас Ланкастер Бофорт.
Атлант тоже устроился поудобней, прислонился спиной к стене и начал свой рассказ. Голос его сделался негромким, спокойным и серьезным:
- Мы захватили Корнуолл. Мы сожгли и разрушили более двадцати портов и городов Англии. Около сотни замков. В Девоншире сейчас страшная разруха. Эксетер мы сровняли с землей. Вообще. Полностью. Там нет больше никакого города. Но я не хвастаюсь перед тобой, Бофорт. Я хочу, чтобы ты понял меня. Нас. Мы потеряли семь воинов. Четверо на всю жизнь останутся калеками. Легионеры. Атланты. Ты знаешь, что такое децимация?
Атлант недолго помолчал, ожидая ответа, сейчас он не выглядел радостным, довольным, он выглядел усталым, спокойным, бережно несущим свою боль.
- Мы наследники Рима. Но мы не следуем слепо всем древним законам. Децимация атлантов - это требование воздаяния. Кровь за кровь. Жизнь за жизнь. Ты правил землей Англии. Англичане убили моих мальчиков. За это я убью тебя. Мы убьем одиннадцать лордов Англии. За смерть одного атланта должен умереть и будет умирать один герцог. Если Англия не признает нашу власть над Корнуоллом, мы продолжим войну. Неважно от чьего меча, стрелы, копья, ножа погибнет атлант. Мы будем убивать в ответ: сначала герцогов, потом маркизов, потом графов, возможно дойдем и до баронов.
Атлант понял, что Бофорт не может поверить его словам, настолько диким было это заявление о кровной мести. Почему за действия простолюдина воина, наемника должен отвечать Лорд? И вообще, почему Лорд должен отвечать за действие других дворян? Бред какой-то.
Чтобы Томас Бофорт осознал слова атланта, незнакомец, назвавшийся легатом, начал пояснять свои намерения по отношению конкретно к нему, к герцогу Англии. И вот в эти секунды герцог замер, настолько дико звучали слова, Бофорт не мог верить свои ушам, пока атлант спокойно, не торопясь, внятным английским языком говорил страшные вещи:
- Мой дар тебе, воин. Я убью тебя как воина. Своим мечом. Потом тебе отрубят голову и продадут королю, чтобы они смогли похоронить ее в вашей фамильной усыпальнице Ланкастеров. Твое тело не будет похоронено. Твое тело, на глазах многочисленных зрителей, будет сожжено. Прах будет развеян над морем. Твоего сына мы увезем в Атлантиду. Он скоро забудет свое имя. Он никогда не узнает, что он был рожден Ланкастером. Он станет атлантом. Либо умрет.
Вдруг незнакомец улыбнулся и добавил: 'Либо умрет атлантом'. Но ты не волнуйся, Томас, мы отомстим за него. Мы умеем мстить. Ты ведь это уже понял.
- Так нельзя, - пролепетал герцог, ничего не понимая, отказываясь верить своим ушам, и добавил более твердо. - Так нельзя.
Смотреть на него было неприятно. Жалкое зрелище.
- Так нужно, Бофорт, - твердо сказал в ответ легат. - Нужно, чтобы все аристократы начали понимать: поднял руку на атланта - заказывай гробы своей родне. Мы вырежем весь твой род. Твоего сына, мы отправим в Атлантиду, он никогда не узнает своего настоящего имени. А вот остальных мы вырежем. Да ты не беспокойся, я тебя не больно зарежу. Удар гладиуса и все - привет, святой Георгий, это я, Бофорт, дурак, который бросил вызов атлантам. Ты, вообще, должен мне сказать спасибо. Апфия на тебя пожаловалась. Ты зачем на нее смотрел похотливо? Она что, не сказала тебе про свое супружество? Ее муж, когда узнал про твои гнусные предложения переночевать с тобой под одной крышей... я с трудом уговорил Виктора дать мне возможность пояснить тебе наши действия. Ты имеешь право видеть мое лицо, знать мое имя - ты уже мертвец.
- У меня есть золото, - сверкнул Томас блеклыми синими глазами в лицо этого непонятного атланта.
- Дурачок, - фыркнул атлант, и рассмеялся так искренне, что Бофорт наконец-то понял: 'Он пропал'. - Мне не нужно твое золото. У нас своего золота сотни миллионов крон. Теперь у нас есть Корнуолл, который каждый день будет приносить нам несколько десятков золотых, которые мы спокойно получим в обмен на олово. Ты так и не можешь понять, Бофорт, кто мы, и что вы натворили.