Коракс: Повелитель теней (ЛП) - Хейли Гай (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗
— Что ж, начинайте, — велел Коракс.
Магос Бернт поклонился. В нормальных условиях аппаратура гололита обычно была скрыта, но в палате парламента все провода торчали наружу. Моргали пульты, сверкающие маховики раскручивались, останавливались и снова раскручивались.
Лампы проекторов померцали и засияли ровным светом. Бледный свет лучей видеозахвата осветил группу на сцене со всех сторон, и аппаратура, установленная вокруг, начала передавать по всей системе их трехмерные изображения.
— Жители и правители Каринейского Содружества, — начал примарх. — Когда мы говорили с вами вчера, вы были единым разумом, не желавшим слышать щедрое предложение Империума. Сегодня мы говорим с вами снова, но теперь я владею восемью вашими городами. Все восемь были захвачены за три часа, и в каждом из них действовала лишь мизерная часть войск, которыми я располагаю. К моему глубокому сожалению, не обошлось без смертей, и среди убитых были семеро избранных правителей Ретрограда—Сорок-Восемь.
Пока он говорил, операторы добавляли в трансляцию гололитические изображения захваченных городов. Их орбиты были переполнены имперскими военными кораблями — на их фоне становилось особенно ярко видно, насколько огромными были корабли Коракса. Также к снимкам из космоса добавлялись двумерные кадры с внутренних камер города — в коридорах, под бдительным присмотром Гвардейцев Ворона, свободно расхаживали жители.
— Вашим людям ничего не угрожает. Остальные лорды тоже могут позаботиться о своей безопасности. Выслушайте же еще раз наше предложение о дружбе и мире, которое послал к звездам мой отец, Император Человечества. Согласившись его принять, вы не потеряете ничего, но получите все. Присоединитесь к нам, и ваша цивилизация останется такой, какой была всегда, а в довершение ко всему вы получите нашу защиту. Мы с радостью примем вас в наше людское братство, и укроем от опасностей, кроющих в этой беспокойной галактике. Перед вами откроются такие возможности торговли, расселения и обогащения, каких вы и представить себе не сможете.
Проектор моргнул. Перед Кораксом высветилось миниатюрное лицо. Его специально проецировали крохотным, отчасти из–за размеров зала, отчасти ради того, чтобы Коракс мог смотреть на него с высоты имперских высот.
— Мы потеряем все, если согласимся, — проговорил владыка Тридцатисемиградусного Отклонения. — Нашу свободу, наше управление, нашу волю. Вы — варвары с изломанного мира, которые пришли сюда за данью.
Вспыхнуло еще несколько сфер, высветилось еще больше лиц. Все эти люди носили высокие шляпы с фестонами из бусин, говорившими об их высоком положении.
— Он прав, — сказал один.
— Мы не сдадимся, — добавил другой.
В прошлый раз высказывалось меньшинство, а в этот раз, к вящей радости Коракса, несогласных стало еще меньше.
— У Ретрограда—Сорок-Восемь появятся новые семеро владык, и граждане выберут их голосованием, так же, как и много тысячелетий до этого. Так что отсутствие должностных лиц на верховных постах надолго не затянется, — сообщил Коракс. — А вот в новом князе Головной Оси нужды не будет. И в новом верховном контролере Зенита—Три-Один—Два тоже. — добавил он, назвав тех двух владык, которые громче всех перед этим возражали против Согласия. Оба они пока что не начали собственную трансляцию. — Кстати, новый Верховный Канцлер Тридцатисемиградусного Отклонения тоже не понадобится. Впрочем, вы можете не сомневаться, что во всех этих городах будут новые владыки, если вы не согласитесь. Я полагаю, вы заметили, как легко мы заняли вот эти восемь городов, и понимаете, что мои люди точно так же легко займут и остальные. Спросите жителей, как мы с ними обращаемся, и вы увидите, что вам нечего боятся. Подумайте о своих позициях, подумайте о своих людях. Мы с распростертыми объятиями примем ваши города в Империум. И я бы предпочел, чтобы в руках, которые раскроют вам объятия, не было оружия. Я не хочу проливать еще больше крови.
Коракс поднял левый указательный палец, приказывая приостановить трансляцию.
Голограммы одна за другой погасли.
— Ждем? — спросил Бранн.
Фенк заметил, что примарх всегда обращал особое внимание на слова этого десантника, Бранна, и еще одного, по имени Агапито. Внешнее сходство между этими командорами не заканчивалось на одних только одинаковых чертах, возникавших из–за общего геносемени. К тому же, у них было одинаковое родовое имя, и Фенк заключил, что командоры Невы были кровными братьями.
— Ждем, — ответил Коракс.
Фенк остался стоять на платформе. Недовольное жужжание работающих гололитических проекторов переплеталось с успокаивающим шепотом адептов Механикум, и в зале висел жутковатый, гипнотический гул. Он как будто норовил выгнать все остальные звуки, и в зале воцарилась почти церковная тишина, нарушавшаяся только тихим бормотанием и мерным гулом электроники.
Три минуты спустя одна из отдельных сияющих сфер вспыхнула ярче и сменилась мрачным лицом человека, прожившего куда дольше отведенного срока благодаря достижениям медицины.
— Я Вондрил, герцог Поляры—Три, — хмуро сказал он. — Я услышал ваше сообщение. Мы собрали совет, и, учитывая опасения нашего народа, решили принять ваше предложение. Мы сожалеем о том, что поначалу были глухи к вашим доводам рассудка, и смиренно просим у вас прощения.
— Я не могу вас простить, потому что мне не за что вас прощать, — ответил Коракс, скрывая разочарование за улыбкой.
Конечно, было бы куда лучше, если бы каринейские владыки не умоляли. Принимая предложение о подчинении из одного только страха, они существенно затрудняли примарху задачу. В идеале ему требовался гордый властитель, который принял бы его предложение добровольно. Человек, который сдался с честью и получил взамен уважение, стал бы более наглядным примером для остальных. Подхалимство же, напротив, только усилит их сопротивление.
— Вы сделали верный выбор, — продолжил Коракс. — Добро пожаловать в Империум Человечества. Я называю вас братом и…
Изображение Вондрила на мгновение распалось, пошло полосами помех, расплылось в стороны, затем трансляция ненадолго восстановилась.
— Что такое? Что случилось? — спросил Вондрил, тревожно оглядываясь.
А затем трансляция с Поляры‑3 оборвалась.
— Милорд! — крикнул терионский адъютант. — Каринейцы открыли огонь по Поляре—Три!
— Покажите нам, — велел Фенк.
Офицеры Фенка кинулись исполнять поручение наперегонки с терионскими приспешниками Коракса. Победа осталась за терионцами. Портативный голопроектор передвинули поближе для удобства Коракса. Зернистое изображение Поляры‑3 замерцало на матовой черной поверхности. Высшие офицеры спустились с платформы и столпились вокруг голограммы.
Потоки заряженных частиц вонзались в Поляру‑3 со всех сторон. Их было столько, что космос вокруг был почти не виден. Энергетические щиты уже вышли из строя, и вокруг луны висели тучи осколков и облака вырвавшихся газов. Однако даже такое количество лучей не смогло уничтожить Поляру‑3 сразу. Ее ядро все еще функционировало, но если за лучами последует бомбежка твердотельными снарядами, то от планеты очень быстро останутся одни воспоминая.
— Мы можем их спасти? — спросил Коракс, следя за приближающимися ракетами. Сильно уменьшенные в масштабе, они наползали из голографического космоса.
— Нет, милорд, — откликнулся Фенк, сверяясь собственной картой системы, развернутой на инфопланшете, поданном одним из адъютантов.
Остальные города обрушили на Поляру‑3 невероятное количество огня. Массивная луна неспособна к скоростному маневрированию, а значит, большая часть снарядов угодит прямо в нее.
— Мы могли бы сбить половину снарядов и где–то пятую часть торпед и ракет массового уничтожения. Остальные все равно пройдут. И даже для того, чтобы хоть так сократить их количество, нам пришлось бы сменить местоположение и оставить завоеванные территории без защиты. Любая попытка прикрыть Поляру—Три поставит флот в этом квадранте под смертельную угрозу. Вы позволите? — спросил Фенк, и, дождавшись от примарха утвердительного кивка, перетащил информацию авто–стилусом со своего экрана на гололит.