Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Shadowrun. Город Ангелов (СИ) - Гарретт Эли (книги полностью TXT) 📗

Shadowrun. Город Ангелов (СИ) - Гарретт Эли (книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Shadowrun. Город Ангелов (СИ) - Гарретт Эли (книги полностью TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы договаривались на пятьсот, а вы припёрли совсем не то и ещё требуете за это деньги!

— Глитч, ты не понял — здесь я диктую условия, — над гномом угрожающе навис тролль. По всей видимости, заводила этих троих. — Если я сказал тысяча, значит…

— Так, сиси-бои, рассосались! — когда команда остановилась перед магазином, Декс вышел вперёд. Он не собирался стоять в очереди. О конфликте между продавцом и вымогателями он не слышал. — Нам нужно сделать покупки!

Тролль медленно обернулся и не сразу заметил Декса. Увидев троих хорошо вооруженных людей, главарь шайки чуть опустил голову к говорившему Дексу и усмехнулся:

— Тут очередь. Так что идите делать покупки в другой магазин, пока мой маг не насовал вам для скорости огненных шаров в задницу.

Стоявший справа эльф с длинными волосами довольно скрестил руки на груди.

— Ого! Ничего себе! Это — твой ручной маг? — Декс указал металлическим пальцем левой руки на эльфа.

Тролль довольно кивнул. Хвалёный маг не успел отреагировать на молниченосный удар Декса из-за того, что смотрел на указывавший на него палец. Хобгоблин сначала даже не почувствовал, что его кулак во что-то ударил и подумал, что он промахнулся. Декс ошибся. Кулак едва скользнул по боку эльфа, однако этого было достаточно, чтобы вызвать невыносимую боль в печени и без того не обременённого мышцами волшебника. Глаза эльфа остекленели, он издал что-то среднее между выдохом и скрипом и свалился на землю, держась за правый бок.

Стоявший справа от тролля бандит потянулся в карман, но армейские рефлексы Арчи дали о себе знать. Он инстинктивно, ещё до того, как успел что-то сообразить, выхватил пистолет из-за пояса и всадил бандиту пулю в лоб под сдавленный крик владельца магазина.

Леон успел выхватить спрятанную под бронекурткой винтовку и прикладом ударил тролля в место сгиба локтя. В тот же момент сокрушительный удар Декса под колено заставил ноги бывшего секунду назад таким самоуверенным бандита подогнуться. Леон приставил винтовку к голове тролля как раз в тот момент, когда он поднял руки и в воздух и заорал:

— Сдаюсь! Сдаюсь! Не надо стрелять!

— Не буду, — медленно произнёс Леон, — но за это тебе придётся кое-что для меня сделать.

— Дай я ему ещё разок врежу! — Леон свободной рукой остановил Декса, но тут всё же сумел дотянуться и пнуть тролля ногой.

— Всё, что угодно, чаммер! Только убери меня от этих психов! — тролль покасился на полыхавшего яростью Декса и на Арчи, который тоже наставил свой пистолет в голову бандита.

— Иди в клуб «Кровь и Хром». Найди Эдну, узнай, какие у неё любимые цветы и подари их ей.

Тролль с изумлением взглянул в ничего не выражавший глазной имплант Леона. Человек в ответ снял винтовку с предохранителя и добавил:

— Если ты этого не сделаешь, то узнаешь, что я тоже тот ещё псих.

Тролль взглянул на троицу и быстро закивал.

— Тогда топай отсюда, пока мы добрые, — неожиданно добавил вышедший откуда-то из толпы Джек.

Тролль вскочил и, прихрамывая на одну ногу, заторопился к выходу.

— А куда это ты отходил, пока мы дрались за право нашего риггера покупать в этом ларьке? — спросил Декс, бывший всё ещё на взводе.

— Я планировал прикрыть вас со спины, если кто-то бы пришёл этим задохликам на подмогу.

Джек даже не соврал. Он правда планировал открыть огонь из незаметного положения, если бы всё не прошло так гладко. Но в первую очередь музыкант не хотел повредить гитару и своё лицо.

Арчи быстро объяснил торговцу дронами что он хочет. Благодарный гном приятно удивил риггера качественным ассортиментом, так ещё и настоял, чтобы Арчи забрал все покупки бесплатно. Они как раз уложились в пятьсот нью-йен, которые он обещал бандитам за услугу для него. Глитч был честным торговцем и сказал, что всегда платит за услуги, оказанные для него. Потом он рассказал, как найти Склад Эго. Путь был немного замысловатым и пролегал через плотные ряды вещевой части рынка.

— Чаммер, ты пристрелил человека, у которого даже не было пушки! — сказал по дороге Джек Блек, предусмотрительно обыскавший двух оставшихся перед магазином Глитча бандитов.

— А зачем он полез в карман? — ответил Арчи, успевший уже забыть об этом инциденте.

— Обычный складной нож.

— В корпоративном боевом подразделении нам вбивали в голову, что попытка достать что-либо из карманов без прямого приказа является угрозой. А угрозу надо устранять.

— Тебя вообще не беспокоит то, что минуту назад ты разнёс человеку голову? — Джек всё больше жалел о том, что согласился на бег. Они ещё даже не успели начать задание, а его напарники уже активно искали проблем.

— Если ты волнуешься, попей каких-нибудь расслабляющих чаёв, — предложил Декс. — Или прими ванну с морской солью. Рекомендую.

— Или обратись к Дрейку, — вклинился в разговор Леон. — Он-то точно знает толк в том, как расслабиться.

Леон и Декс захохотали. Даже немногословный Арчи улыбнулся. Джек почувствовал, как стремительно утрачивает контроль над группой. Как-никак, а он был лицом, и если кто-то из этих больных ублюдков почувствует, что может решить ситуацию лучше него… Тогда начнутся настоящие проблемы.

— Да расслабься, — сказал Леон, заметив на лице рокера сложную смесь эмоций. — Арчи не маньяк. Он просто исключает… как это называется?

— Любую вероятность негативного исхода, — закончил за него сам риггер.

Чем глубже в рынок уходила группа, тем теснее и оживлённее становились его улицы. Четвёрка вошла в вещевой рынок, где над ларьками с одеждой были натянуты сушилки с бельём. Часть из них являлась неким подобием витрин, на которых были вывешены яркие и притягивающие взгляд шмотки, под которыми располагалась неоновая стрелка, указывающая, где их можно купить. Декс то и дело требовал остановиться у некоторых таких магазинчиков, но уже через несколько секунд выяснялось, что либо не было его размера, либо при ближайшем рассмотрении шмотки оказывались низкого качества или просто некрасивыми. Другая часть сушилок над рынком принадлежала прачечным, у которых не было другого места сушить вещи клиентов. Арчи боялся, что его дрон запутается в верёвках и проводах, поэтому спустил его себе за спину. Наверно, поэтому он и не сразу заметил нёсшуюся через узкий переулок тележку с кофе и уличной едой.

— Ох, простите! — вскакивая, залепетал маленький круглолицый гном.

Ярко-коричневое пятно от сойкофе растеклось по майке раскраски хаки под курткой Арчи. Вскочивший гном моментально достал откуда-то из-под тележки тряпку и принялся судорожно размазывать кофейное пятно по майке риггера. От этого одежда становилась только грязнее. Риггер резким движением отстранил от себя гнома.

— Извини, чаммер! — гном быстро налил из большого чана в одноразовый стаканчик что-то, по запаху отдалённо напоминавшее сой-кофе с примесью жареных покрышек. — Возьми, за счёт фирмы! За беспокойства!

Уличный торговец сунул в руки Арчи одноразовый стаканчик с дымящейся жидкостью. Риггер едва успел схватить подарок так, чтобы не обжечься.

— Эй, а мне за беспокойство? — Декс преградил дорогу уже собиравшемуся было удрать торговцу.

— За беспокойство только вон тому, — гном кивнул в сторону Арчи, — а с вас один нью-йен!

— Ты даже не представляешь, как я беспокоюсь за своего чаммера! — Декс сделал шаг в бок, чтобы не дать тележке проехать мимо него. В такой серый и дождливый день на рынке горячая чашка сойкофе была тем, что поднимет настроение. Но почему этот напыщенный риггер должен всё получать бесплатно, а такой харизматичный хобгоблин нет?

Подумав об этом, Декс жутким клыкастым оскалом улыбнулся прямо в лицо продавца. Робость гнома как рукой сняло. Теперь он был больше похож на матёрого рыночного торговца, многое повидавшего в суровой коммерческой реальности Свободного Рынка.

— Так ты мне дашь нью-йен? — спросил он.

Обстановка накалялась. Джек боковым зрением увидел, как на место возникающей ссоры подтягиваются продавцы из соседних магазинчиков, а уличные торговцы на таких же тележках начинают обступать их группу, будто заградительные отряды Одинокой Звезды. Ещё раз поразившись тому, как Декс дожил до сегодняшнего дня с таким умением находить ссоры на ровном месте, Джек взял накалявшуюся ситуацию под свой контроль:

Перейти на страницу:

Гарретт Эли читать все книги автора по порядку

Гарретт Эли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Shadowrun. Город Ангелов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Shadowrun. Город Ангелов (СИ), автор: Гарретт Эли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*