Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Скиталец по мирам (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (читать книги полные txt) 📗

Скиталец по мирам (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (читать книги полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Скиталец по мирам (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (читать книги полные txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

—  Если засунуть чип в Сэма, то он не станет функционировать? —  ужаснулся я оттого, что теперь его будет намного сложнее продать.

—  Не надо в меня ничего совать, — вымученно пошутил друг, но мне было не смешно.

—  Паяльнык, паяльнык давайте засунем, —  прорычал Мартыш.

—  Ты прав, Ли. А связь эту может разрушить только твоя смерть, —  буднично произнёс врач, вытащив чип из устройства. —  Как работает эта технология — я понятия не имею.

— А откуда вы всё это знаете? — с почтением в голосе осведомился бледный Сэм, мудро решив игнорировать обезьяну.

— Ну вы же понимаете, где я мог баловаться такими вещами... — многозначительно недоговорил он, прозрачно намекая на военное прошлое. — Ведь для вживления подобного чипа нужен хороший хирург.

—  А что он даёт? —  жадно поинтересовался я.

—  Не знаю, —  пожал плечами Скальпель. —  Я только с гематологом дружил. Он-то мне о кровной связи и рассказал.

—  А многие могут понять, что этот чип нерабочий для них? —  задумчиво проговорил я, встав с каталки и пытаясь отыскать футболку.

—  Не думаю, —  проронил хирург, а потом добавил: —  Сейчас принесу рубашку. Она уже не пригодится своему хозяину. Твоя одежда пришла в негодность.

—  Нет, не надо, —  резко остановил я его. —  Лучше так похожу. Пусть тело дышит.

—  Ну ладно, — немного обиженно произнёс Скальпель, затем подошёл к тому самому устройству, на цену которого жаловался, любовно погладил  и уверенно протянул: —  Я так понимаю, что ты всё же хочешь продать чип?

—  Всякое может быть, - уклончиво ответил я. —  А ты желаешь купить?

—  Возможно, —  так же туманно сказал он, после чего с энтузиазмом предложил: —  Может быть, вставишь его себе? Мы бы узнали на что способен чип. А потом вытащили бы его через пару дней или оставили. Может быть, он принесёт тебе денег больше, чем от продажи?

—  А тебе-то, зачем это надо? ­— сумрачно проронил я, глядя в его пылающие интересом глаза.

—  Научное любопытство, —  без обиняков ответил он, пожав узкими костлявыми плечами, на которых халат висел точно на вешалке. —  В моей жизни становится всё меньше загадок, а я страсть, как люблю разгадывать их. Вон из мёртвой плоти сделал живую, —   Скальпель кивнул на обезьяну. —  Одной тайной меньше. Порадуй старика — дай мне понаблюдать за тобой.

—  Ты же знаешь, что свободно чипы могут вставлять только граждане, а негражданам надо получить миллион разрешений? —  уточнил я, косо глядя на него.

—  Этот чип не обнаружит ни одно устройство, —  уверенно бросил хирург, почуяв, что я колеблюсь.

Его идея мне нравилась. А что я теряю? Ничего. Наоборот —  только приобрету информацию о чипе. И старик кое в чём, без сомнения, прав ­—  а если чип принесёт мне денег больше, чем его продажа?

—  Ли, —  неожиданно подал голос Сэм с тревожной миной на лице. —  А может, чип лучше вернуть… бабушке?

—  Нет, —  отрезал я, громыхнув сталью в голосе, а потом решительно посмотрел на хирурга. —  Бесплатно вставишь чип?

—  Да-да, —  закивал он головой и указал рукой на то самое кресло, опутанное проводами, возле которого стоял. — Присаживайся.

—  Это не больно, —  обнадёжила меня обезьяна, пуская слюни из уголков рта.

—  Спасибо за поддержку, —  пробубнил я.

—  Ли, —  испуганно  выдохнул Сэм, исполосовав лоб глубокими морщинами. —  Ты уверен?

—  Ага, —  мягко ответил я, садясь в кресло. —  Лучше проследили, чтобы инструменты были чистыми.

—  Обижаешь, —  надулся Скальпель, одевая мне на голову фиксирующее устройство. —  Всё будет на высшем уровне.

— Прослежу, —  заверил друг, пожевав губы.

Хирург перетянул мою грудь широким ремнём, а затем нажал на кнопку. Кресло приняло горизонтальное положение.

Я, немного волнуясь, спросил:

—  Череп же придётся вскрывать, да?

—  Ага. Но там потребуется ерундовое отверстие. Я потом всё залатаю, лучше прежнего будет, — уверенно сообщил Скальпель, махнув рукой, будто прогонял муху. —  Через два дня даже следов не останется.

—  Ну хорошо, —  протянул я, пытаясь подавить иглы волнения.

Он кивнул и вколол мне в руку бесцветную жидкость. Глаза почти молниеносно закрылись, а разум улетел в темноту.

Вскоре мрак рассеялся, превратившись в сон. Я оказался в маленьком  помещении без окон и дверей. Вокруг всё было серым, словно не существовало других цветов: серый шкаф, серые стены, серый ковёр на полу и серый низенький диван.

Решив, что в ногах правды нет, присел на диван и принялся изумлённо рассматривать своё совершенно голое и серое тело. Неудобно будет, если сейчас появится ещё кто-нибудь помимо меня, как в тот раз с глупыми загадками. Но время шло, а я всё так же был один. Как-то сон затягивался. Может, стоит осмотреть комнату? Мало ли что.

Чувствуя себя донельзя глупо, встал с дивана и начал проверять стены помещения на наличие пустот или просто возможности их сломать. Короткий поиск ничего не дал. Тогда я занялся полом. Скатал в рулон ковёр, поставил возле стены, простучал покрытие, но результат был всё тот же – никаких секретов.

— Хм… — немного растерянно хмыкнул я, а потом решил поближе познакомиться со шкафом.

Но он тоже не таил в себе выхода из помещения или какой-то хитринки. Что же за херня? Я раздражённо сплюнул серой слюной на серый пол. В этот момент почудилось какое-то лёгкое поскрипывание. Навострил уши и понял, что звук шёл сверху. Подняв взгляд, обомлел – потолок медленно двигался вниз. Он уже достиг шкафа, который затрещал под его напором и развалился, брызнув щепками во все стороны. Одна из них упала возле моих босых ног. Я тупо посмотрел на неё. Что же происходит? Если не выясню, как выбраться отсюда, то мне писец. Потолок неумолимо приближался. Вот он уже заставил меня пригнуться, а затем встать на колени.

Почему-то я воспринимал происходящее не как сон, а как какую-то извращённую реальность, где надо бороться за собственную жизнь. Сердце громко бухало в груди, закладывая уши. Страх холодил спину, а пальцы нервно подрагивали. Как? Как мне выбраться отсюда?

— Серая комната… серая комната… — лихорадочно заблеял я, словно мантру, которая должны была помочь найти выход из сложившейся ситуации. — Серая комната… серая комната… Почему не белая? Чёрная? А серая? Цвет? Может, надо найти другой цвет?

Между тем потолок уже касался до предела согнутой спины. Тут взгляд снова наткнулся на щепку. Она была достаточно острой с одной стороны. Я взял её в руку, повертел, а потом, благодаря какому-то наитию, провёл по ноге, сильно надавив. Порез начал кровоточить. Кровь была красной, даже алой. Она щедро лилась из ноги, словно ранка была вратами в целый океан этой жидкости. Кровь мигом заполнила то небольшое пространство, которое оставил ползущий вниз потолок. Вдруг помещение стало бледнеть, исчезать, а сознание знакомо покинуло меня.

Глава 8

Глава 8

Мои глаза резко распахнулись. Я увидел встревоженное лицо Сэма и изумлённую физиономию Скальпеля. Кресло находилось в сидячем положении.

Хирург непроизвольно брякнул, дёрнув головой:

— Выжил.

— Не понял, — угрожающе протянул друг, покосившись маленькими глазками на мужчину.

— Была вероятность, что Ли не сможет пережить подобную операцию, но я бы потом воскресил его, как Мартыша, — беспечно заявил Скальпель, ища взглядом обезьяну, но она куда-то запропастилась.

— И какой процент вероятности? — прошипел я, скрипнув зубами и пытаясь покинуть кресло, но мои конечности, оказались перетянуты ремнями.

— Ну, когда я проводил такую операцию с похожим чипом, то только третий человек выжил. Он что-то начал бормотать о каком-то сне, а потом его увели, и я больше его не видел, — буднично сообщил бывший военный хирург, а затем наткнулся на мой разгневанный взгляд и начал пятиться.

— Ах ты старый козёл! — заорал я, брызжа слюной. — Убить меня хотел ради своих экспериментов?!

— Ты сам согласился! — громко пропищал он, вставив руки перед собой и испуганно глядя на Сэма, надвигающегося на него. — Мартыш! Мартыш! Убивают!

Перейти на страницу:

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Скиталец по мирам (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скиталец по мирам (СИ), автор: Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*