Мятежница (ЛП) - Шеферд Майк (книга жизни TXT) 📗
Энсин, спасший Эдит Свенсон, задалась вопросом: что она почувствует сейчас, когда войдет туда?
Справа расположилась большая библиотека и вход в нее охраняли еще несколько космических пехотинцев в красно-синих доспехах. Пока Крис пересекала зал по холодному, мраморному полу, она находилась в центре их внимания. Стало понятно — если приблизиться к ним хотя бы на шаг, они наверняка начнут стрелять. Крис с Томми поднялись по лестнице, покрытой густым ковром, на третий этаж. Крис досталась ее старая комната, Томми — комната почти в конце коридора.
— Остальные заняты, — повинился Харви.
— Кто в них? — поинтересовалась Крис. — Их можно переселить?
— Генерал, генерал, адмирал, полковник, — ответил Харви, указывая на каждую дверь.
— Думаю, с переселением у нас ничего не получится, — согласилась Крис.
— Может, у вас найдется небольшой уголок где-нибудь на чердаке, только чтобы спальный мешок поместился? — срывающимся голосом поинтересовался Томми.
— Ты чего-то боишься, Томми?
— Ты девочка. Тебе не нужно беспокоиться о встрече с кем-нибудь из них, когда ты в душе или сидишь на толчке. Мне же придется стоять навытяжку в весьма непристойном виде. Крис, это не то, что я ожидал.
Харви похлопал молодого энсина ладонью по плечу.
— Понимаю тебя, парень, сам был таким же. Только-только комиссовали из армии, еще не до конца зажили раны и вдруг я оказался в окружении генералов. Это был шок. Но вот что я тебе скажу, сынок, он так же, как и ты, каждый вечер ложатся спать и поднимаются каждое утро, как и мы с тобой. Так же чистят зубы такими же щетками. Мне кажется, что чем выше их положение, тем больше в них понимания к окружающим. Не скажу за всех, но наши генералы, а уж Троубл тем более, вполне хорошие люди. Если бы не так, они не появились бы здесь, чтобы обсудить, как выбраться из всей этой передряги.
— Из какой такой передряги? — спросила Крис.
— Не знаю подробностей, девочка, но если бы я держал пари, я бы не поставил и земного доллара на то, что на следующий день после Дня Посадки над Правительственным домом не взлетит флаг Общества.
— Делегирование, — одновременно прошептали Крис и Томми.
— Разве это уже так близко? — спросила Крис.
— Спроси у премьера. А еще лучше у своих дедушек.
Крис не была уверена, что хочет встречаться с людьми, которых изучала по учебникам истории. Кроме того, у нее были вопросы, оставшиеся от недавней миссии и сейчас явно не время, чтобы встречаться с кучкой незнакомых, хоть и родственников, людей и сваливать на них свои проблемы.
— Харви, можно одолжить твою машину? Я хочу проведать тетушку Тру, проконсультироваться по одному компьютерному вопросу.
— Тру любит такие визиты, — согласился Харви. — Но зачем одалживать? Разве тебе не нравится мой стиль вождения?
— Да, дядя Харви. Но разве ты сейчас не занят?
— Если я начну торчать здесь, обо мне сразу начнут беспокоиться утренние повара, а то еще и двоюродные внуки. Миленькие мальчишки. Если я перестану двигаться, их мамаши быстро и на меня натянут подгузники. Нет уж, я предпочитаю быть за рулем.
Через пятнадцать минут Крис с Томми уселись на заднее сиденье гораздо меньшего автомобиля. Крис связалась с тетушкой Тру и та заверила, что для такой гостьи у нее время найдется всегда. Хоть она сейчас и работает над новой местной лотереей, но, поскольку продажи падают, с ней можно не спешить. Томми вопросительно посмотрел на Крис и признался, что начинает чувствовать себя неуверенно, когда вокруг нее вьются такие великие люди. Крис засмеялась и рассказала, как Тру помогала ей учить элементарную алгебру на первом курсе и как подарила ей первый наручный компьютер. Потом они добрались до пентхауса тетушки Тру. Он ничуточки не изменился, хотя по соседству возвышался новенький комплекс.
— Я слышал, ты говорила, что она государственный служащий в отставке, — сказал Томми.
— Так и есть. Она купила это жилище пятнадцать лет назад, когда выиграла в лотерею.
Томми косо посмотрел на Крис, но ничего не сказал.
— Тетушка Тру никогда бы не опустилась до обмана, — сказала Крис, пропуская Томми вперед. — Если она может выигрывать в лотерею каждый раз, почему этого не делает?
— Умная женщина знает, когда нужно остановиться, — подмигнул Харви.
Крис стало интересно, сколько всего ей сейчас, когда она стала женщиной, придется переосмыслить после того, что, будучи ребенком, просто принимала на веру.
Потом открыла дверь тетушка Тру и Крис утонула в объятиях мега-размеров. Мама никогда к ней не прикасалась и папа старался держать дистанцию, но тетушка Тру обнимала всегда. У Крис, как это обычно бывало, перехватило дыхание. Вместе с этим исчезли тяжесть в животе и сцепляющая горло железная хватка.
Потом тетушка расцепила объятья и провела гостей в гостиную с потрясающим видом на Вардхейвен. Рядом с промышленными предприятиями папочки Нуу столицу украшали прекрасные парки и бульвары, тянущиеся вдоль берегов Олд Мисс, повторяя изгибы ее русла.
Тетушка Тру слышала, что произошло с Крис на Секуиме. Кажется, это было известно уже всему Кольцу. В сети ходили кадры безумного полета катера, которым управляла Крис и та молилась, чтобы мама их не увидела, по крайней мере, до их встречи. Тетушка вкратце поведала Крис о том, чего ей стоило сделать так, чтобы родители до поры до времени не видели этой безумной посадки. Теперь Крис знала, из-за чего вокруг глаз тетушки такие морщины и такая усталость в голосе.
Первым делом тетушка оставила гостей, чтобы принести травяной чай и свежевыжатый лимонный сок. Одно из ее правил — не начинать разговора без полезных для здоровья прохладительных напитков. Даже когда Крис безбожно употребляла алкоголь, тетушка уверяла, что глоток лимонада всяко лучше бокала бурбона. Пока тетушка отсутствовала, Крис быстро порылась в ее компьютере на предмет событий на Секуиме, а когда та вернулась, успела принять такой невинный вид, словно сидела за пустым кофейным столиком и выложила на стол свой трофей.
— Маленький подарок для тетушки Тру? — спросила тетушка, поставив на столик поднос с напитками.
— Маленький, старый и, к сегодняшнему дню, многое повидавший, — кивнула Крис. — Больше похоже на головоломку. Ты еще увлекаешься головоломками?
— Хм, — пробормотала тетушка и, пока остальные сами себя обслуживали, бегло осмотрела трофей. Старый наручный компьютер, довольно громоздкий и тяжелый, как минимум, грамм двести, со старомодным дисплеем без возможности подсоединить хотя бы специальные очки. Тетушка попыталась его включить и не смогла. Наконец, она вынесла вердикт: — Слишком старый.
— Сможешь из него хоть что-нибудь достать? — поинтересовалась Крис.
— Возможно, — пробормотала тетушка, посмотрев на пустой поднос, а потом снова на старый наручный компьютер. — Я хотела сегодня испечь печенье, но, кажется, уже не получится.
— Я могу начать, — вскочила Крис. Когда-то тетушка научила ее всей работе на кухне, что знала сама. Не так много, но могла испечь огромную кучу шоколадного печенья, и Крис научилась этому, можно сказать, у профессионала своего дела.
— Уговорила, — улыбнулась тетушка, хотя ее взгляд так и не оторвался от захваченного устройства.
Пока она занималась взломом, Крис, а вслед за ней и Томми, отправились в безупречную кухню тетушки. Здесь все осталось таким же, как оставалось многие годы: кастрюли поджидают в нижнем правом ящике рядом с плитой, в глубине кухни мука в большой банке, украшенной цветочным орнаментом и мешочек “Гирарделли”, шоколадных чипсов, расположился на своем обычном месте на верхней полке кладовой. В мире так много постоянно меняется, но на кухне тетушки Тру не меняется ничего и Крис всегда могла найти то, что ей нужно, на привычном месте.
Если на свете и есть что-то способное духовно исцелить маленькую девочку... или большую девочку, если на то пошло, так это кухня, где можно испечь печенье. Крис и Томми обволокли дивные запахи. Крис подхватила ложку, облизала ее и оторвала кусок теста от большого шара, страшась, что тетушка вот-вот крикнет, чтобы она не увлекалась, а то ей ничего не останется.