Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (электронные книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Наконец-то ты дал им надлежащее определение, капитан Керасов. - Одна из рук адмирала потрепала Антона за предплечье. - Я помогу тебе. - Адмирал отпустил предплечье Антона и ткнул одним из пальцев этой же руки в грудь командующего эстерранской армией. - Поступлю с ними точно так же, как они поступили с твоим народом, как они того и заслуживают. Но это будет моя последняя помощь. Дальше действуй сам и рекомендую таким же, радикальным методом. Я ухожу из пространства Эстерраны. Шхерты разрушили и мою столицу, в ещё большей степени, чем твою и предстоит её восстанавливать. Сюда придут два трея, но они не будут вмешиваться в вашу жизнь, а будут лишь заниматься контролем пространства планетной системы Мираны, на предмет, возможного появления здесь ещё чьих-то колониальных кораблей. - Он опустил руку и поднял голову.

   Антон тоже поднял голову и увидел висящие над площадью таны. Вдруг, таны пришли в движение и уже через несколько мгновений, насколько понял Антон по видимым ему двум танам, окружили верхние уровни центрального корпуса, где укрылся Высший Веетт Эстерры и охраняющие их лабы. Из видимых танов сверкнули снопы ярких красных лучей и на площадь посыпались горящие обломки. Стоящие на ней гражданские эстерры, бросились врассыпную. Лишь сейчас Антон увидел, что их очень много. Они заполнили изрядную часть площади перед входом в здание.

   Прошло короткое время и таны вновь собрались над площадью. Адмирал опустил голову и повернул её в сторону командующего эстерранской армией.

   - Проблема решена. - Заговорил он на языке эстерров. - А сейчас я хотел бы обратиться к народу на площади. Надеюсь, это не худшие представители твоей цивилизации. Где-то здесь должны быть два других офицера из штаба. - Он поднял голову и покрутив ею, вновь повернул в сторону командующего. - Не нахожу. Позаботься, чтобы они оказались здесь. И найди мне громкую связь. Она где-то в здании.

   - Да, сан адмирал! - Резко кивнув головой, командующий побежал по ступенькам вниз.

   Сопровождающие его офицеры побежали за ним, но двое из них вскоре вернулись и исчезли в здании.

***

   Прошло долгое время, прежде, чем вернулся командующий в сопровождении двух других офицеров из штаба, которые пришли сюда на тане вместе с адмиралом. По лицам офицеров было видно, что они обеспокоены, хотя внешне они держались, вполне уверенно.

   - Сан адмирал, офицеры доставлены. - Произнёс, подошедший к адмиралу командующий.

   - Связь...

   Брови командующего подлетели вверх. Ничего не сказав он повернулся ко входу в здание и будто дожидаясь этого мгновения на площадку перед входом выбежали те самые два офицера, которые отправлялись что-то там искать и подбежав к командующему, один из них протянул ему какой-то предмет. Его губы быстро зашевелились, но он говорил так тихо, что Антону его слова были, совершенно, не слышны. Шевеление губ офицера прекратилось и командующий, взял предмет и отвернувшись, шагнул к адмиралу и протянул предмет ему.

   - Микрофон, сан адмирал. Нажмёте красную клавишу в торце и вас услышит вся страна. - Произнёс он.

   - Даже так. - Адмирал состроил непонятную гримасу. - Что ж, пусть слышит вся страна.

   Он взял одной из своих рук микрофон и быстро осмотрев его и видимо найдя нужную клавишу, поднял микрофон на уровень своего лица.

   - Эстерры! - Загремел над площадью его громовой голос. - Столица и вы вместе с ней, свободны от колонизаторов. Свои другие земли, я надеюсь, вы освободите сами. Так как высший орган цивилизации сейчас отсутствует, то его, с этого момента, возглавят два лучших представителя цивилизации эстерров... - Адмирал сделал несколько шагов назад и упёршись своими двумя руками в спины двух офицеров из штаба, подтолкнул их вперёд. - Которые воссоздадут его в своём изначальном уровне, свободном от колонизаторов. Всех служащих, которые хотят принять непосредственное участие в возрождении своей цивилизации, прошу вернуться на свои рабочие места и продолжить выполнять свои служебные обязанности.

   Голос адмирала стих. Он опустил руку и протянул микрофон одному из офицеров.

   - Приступайте! - Произнёс он.

   Офицер, будто не живой человек, а механическое изделие, взял микрофон и продолжил стоять с вытянутой рукой, с зажатым в ней микрофоном.

   - Капитан Керасов, следуй за мной. - Произнёс адмирал и повернувшись быстро зашагал по ступенькам вниз. Антон заторопился за ним. Стоящие на площадке и ступеньках траки, направились за ними.

   Висящие над площадью таны, устремились вниз и начали садиться на свободные места на площади.

   Антон не знал, каким образом адмирал узнаёт свой тан, так как не все они имели порядковые номера на своём корпусе, но он направился именно к тому из них, на котором сюда и прибыл.

   Над площадью висела тишина, нарушаемая лишь негромким топотом ног, спешащих уйти с неё траков.

   Стоящие на площади эстерры поспешно пятились ещё задолго до того, когда перед ними оказывался идущий первым грозный адмирал чужой цивилизации, пожелавший принести им желанную, а, возможно, кому-то и нет, свободу.

   Когда тан взмыл над площадью, Антон, стоявший между кресел зала управления, смог увидеть, что самой верхней части центрального корпуса комплекса величественных зданий не было, вместо него торчали лишь обугленные неровности нижней части его стен.

***

   Когда таны вернулись к актеону, тот ходил широкими кругами над океаном. Ещё до захода тана на его палубу, адмирал повернул голову в сторону Антона.

   - Капитан актеона доложил, что за островом, на глубине около двух тысяч метров лежит большой предмет, очертаниями напоминающий фаэт. - Заговорил адмирал, почему-то на языке эстерров. - Скорее всего, это тот фаэт, на котором ты искал треи. Как я и предполагал, его смыло в океан. Никаких признаков биологической активности в нём не обнаружено.

   - Когда я уходил, его двери оставались открыты. - Поспешно произнёс Антон.

   - Значит смерть пилота была быстрой. - Адмирал покивал головой. - Из информационного поля Клетиса Тороко я узнал, что некогда этот остров был очень большим, не меньше того, который захватили шхерты и был заселён одноглазыми великанами, которые занимались рыболовством и скотоводством, были искусными оружейниками. Предки эстерров с материка торговали с ними, обменивая свои сельскохозяйственные продукты на рыбу и оружие. Но по причине какого-то планетного катаклизма, произошедшего внезапно, остров ушёл под воду, а вместе с ним ушли под воду и все его обитатели и лишь самые высокие части острова осталась над водой. Капитан актеона отметил, что на дне океана просматриваются какие-то постройки. Скорее всего это постройки исчезнувшей цивилизации одноглазых великанов. А может быть это, просто, красивая легенда, которые всегда присутствуют у всех космических рас.

   - Я склонен поверить в эту легенду, гард адмирал. - Состроив непонятную гримасу, Антон покачал головой. - Чтобы видеть, как актеон сражается с "Ахмопол", я увидел на скале нечто, похожее на смотровую площадку, к которой вели ступеньки, вырубленные в скале, но шаг этих ступенек был таким большим, что мне пришлось не шагать по ним, а буквально, забираться на каждую, используя руки. Так что легенда, вполне, может быть правдивой, гард адмирал.

   - Я нисколько не склонен опровергать её. - Адмирал покрутил головой. - Пусть это будет правдой. - Он отвернулся.

   Антон перевёл взгляд на экран спор - тан входил в зёв приёмного люка актеона.

6

   Когда актеон вернулся в пространство Дайранской планетной системы, то направился не к космической базе Итинолле, а к Урокане. Как только Антон это узнал, то выпросил у адмирала для себя кресло в зале управления и не выходил оттуда никуда, не отрываясь смотря в экран спор, пытаясь увидеть мирную жизнь траков, но единственное, что ему удалось увидеть, часть огромного разрушенного города, произведшего на него лишь унылое впечатление.

Перейти на страницу:

Иевлев Геннадий Васильевич читать все книги автора по порядку

Иевлев Геннадий Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Квантовая запутанность (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Квантовая запутанность (СИ), автор: Иевлев Геннадий Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*