"Фантастика 2023-94". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Ижевчанин Юрий (книги .TXT, .FB2) 📗
После завершения церемонии король, как и полагалось, первым обменялся словами с тем, кто надевал ему венец.
— Очень рад тебя видеть в добром здравии и в хорошем расположении духа, принц.
— Очень рад видеть тебя в добром здравии и отличном расположении духа, мой повелитель и мой племянник.
Король поднялся с места и произнёс громким голосом, чтобы слышали многие.
— Дядюшка-принц, я просмотрел отчёт комиссии по оценке и вижу, что она уж очень строго подошла к оценке твоей недвижимости и владений. Я, в признание твоих заслуг перед королевством и военных подвигов, приказываю увеличить выплату в два с половиной раза. Доволен ли ты?
— Я благодарен тебе, мой король! Твоё величество, это истинно королевское благородство и щедрость. В моём сердце навсегда сохранится воспоминание о твоих благодеяниях.
— Очень рад, принц, надеюсь, очень скоро принц Империи и князь. Я приглашаю тебя послезавтра вместе с женой на приватную аудиенцию сразу после утреннего выхода.
— Благодарен и польщён, твоё величество. Твёрдо надеюсь, что, когда я стану независимым властителем, отношения между нашими владениями будут наилучшими. Мы всегда будем помнить, что наша родина — Старквайя.
Принц, поклонившись, отошёл в первые ряды придворных, понимая, что необходимый публичный разговор с королём завершён. Конечно же, король эффектно проявил щедрость. Теперь и на самом деле принц не мог не признать цену выкупа справедливой и благородной. Как племянник виртуозно разыграл дипломатическую партию со своим казначеем! Всем кажется, что король без меры облагодетельствовал принца, а он с минимальными затратами достиг сразу нескольких целей. И самое главное, теперь Атар, как человек чести, обязан будет признать старшинство короля по отношению ко вновь образованному владению и поддерживать наилучшие отношения со Старквайей. Король перехватил инициативу у князя Клингора.
На следующий день принц посетил одну из самых многообещающих высокородных гетер Ириньиссу. Жена уже знала о намерениях принца, и заранее простила ему возможные любовные отношения с гетерой, понимая, насколько важно привлечь ещё двух Высокородных гетер, чтобы они могли поднимать новых Высокородных в новом государстве. Жена, как и муж, понимала ещё одно: эти гетеры будут мощнейшим оружием в обращении с варварами, средством их приручения и замирения. Одна такая женщина стоит целой армии, как показала королева Толтисса, вернув Линью в одиночку. А ведь линьинцы славились своим цинизмом и хитростью.
Ириньисса была русоволосая и светлокожая женщина изящного телосложения, высокая, с очень благородным лицом и светло-серыми глазами. Из-за страшной жары она приняла принца нагой. Гетера возлежала у фонтанчика и наслаждалась прохладой, царящей в зале. Принц искренне любовался её телом и манерами, и даже прекрасное вино он пил малюсенькими глотками, чтобы не смешивать тонкий вкус вина с манящим тонким запахом благовоний гетеры и с её опьяняющей прелестью.
Атар произнёс стихотворный экспромт для Ириньиссы.
Ириньисса ласково и довольно улыбнулась, и, как полагается, ответила экспромтом на экспромт:
Обменявшись поэтическими экспромтами, принц и Ириньисса улыбнулись друг другу, и принц почувствовал, что первый шаг к завоеванию её сердца сделан. Он попросил слугу принести подарки. Тот, войдя, просто разинул рот от впечатления, произведённого открытой красотой Ириньиссы. Принц выбрал колье и браслеты, подходящие к коже, глазам и волосам гетеры. Гетера ещё более ласково посмотрела на него и ответила экспромтом:
Принц сразу же отреагировал:
Принц почувствовал, как взгляды и незаметные движения гетеры пленяют его чувства и взоры, так что он теряет разум. Было всем известно, насколько тонко и сильно гетеры, прошедшие обучение в Школах Гетер, умеют пленять мужчин, буквально сводя с ума от любви и страсти тех, у кого духовная тренировка недостаточна. Принц мог бы ещё разорвать путы чар, но почувствовал, что лучше им отдаться. Ведь, соблазнив его, Ириньисса будет в некотором смысле привязана к нему. Атар начал говорить комплименты, продолжая улещать гетеру подарками. Когда она, наконец, после нескольких часов ухаживаний мило согласилась принять его в свои объятья, он в буквальном смысле осыпал её золотом.
Но принц не был бы полностью подготовленным аристократом, если бы, потеряв голову, он потерял бы и разум. Он помнил, что основная его цель не быть соблазнённым и не получить действительно высочайшее наслаждение от объятий гетеры, а соблазнить соблазнительницу. Он осторожно подступил к этому, демонстрируя покорность женским капризам Ириньиссы, а тем временем незаметно склоняя её стать основательницей нового цеха гетер и королевой гетер нового царства. Когда Ириньисса наконец-то, сама не понимая, что сейчас обольстили её, потребовала от принца взять её с собой в колонию, чтобы она там царей покоряла, принцу оставалось лишь упасть к её ногам с благодарностью.