Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Красавицы и чудовища - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗

Красавицы и чудовища - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Красавицы и чудовища - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шум отвлек ее от мрачных мыслей. Мужики, посетители таверны, со смехом и ругательствами собрались вокруг какого-то путника, только что вошедшего в дверь. С трудом приведя мысли в порядок, Синтия встала, покачиваясь от выпитого вина.

– Что здесь происх... ик! ...дит? – буркнула она. Люди с опаской постронились, они уже видели, как эта баба поступает с приставалами.

– Орка поймали! – выпалил какой-то мальчишка. Синтия моргнула. Перед ее мутными от вина глазами, на полу, сидело маленькое мохнатое существо, покрытое грязью и коростой засохшей крови. Шею орка перехватывал ошейник, цепь держал тот самый путник. Взглянув на его лицо, Синтия чуть не сплюнула, столь пошлая мина ей предстала.

– Продаешь? – буркнула она.

Охотник кивнул.

– Двадцать шиллингов.

– Держи, – Синтия сунула руку в карман и невольно вздрогнула, когда ее пальцы провалились в аккуратный разрез. Деньги – все, что забрала она из Камелота – бесследно исчезли.

Несколько секунд королева стояла молча, закрыв глаза. Пыталась справиться с бешенством. Но вино, смешавшись с переживаними последних дней, бросилось ей в голову, и Синтия на все плюнула. Ей хотелось выплеснуть ярость, ей НУЖНО БЫЛО выплеснуть ярость, а более подходящего момента искать было глупо. Открыв глаза, королева свирепо улыбнулась.

– У меня украли деньги, – сказала она, скрестив руки за спиной. – Это сделал кто-то из вас. В моем кармане было сорок золотых стерлингов. Я хочу, чтобы здесь, на столе, передо мной, прямо сейчас, появилась эта сумма, иначе я сниму с вас шкуры, продам их любому чернокнижнику и все равно получу свои деньги назад.

Люди зашептались. Из-за стола поднялся высокий чернобородый мужик в кузнецком кожаном фартуке.

– Не много ли на себя берешь, девка? – спросил он сурово. Синтия перебрала плечами и молча двинулась вперед.

***

– Не бубни, – мрачно буркнула королева, дернув за цепь. Орк послушно умолк. Синтия поморщилась, коснувшись царапины на руке. Какой позор, о, божественное целомудрие... Ее, способную в одиночку справиться с полсотней лучших воительниц мира, успел поцарапать мужчина! Правильно она сделала, когда сожгла таверну. Эти мужланы не понимают ни уроков, ни слов. Деньги так и не вернули...

– Ну, где твой лес? – резко спросила королева. – Далеко ещё?

Измученный орк едва стоял на ногах, но упорно ковылял за Синтией. Он плохо говорил на общем языке, так что им пришлось отправиться к лесу, где был пойман пушистик. Сейчас, в ответ на вопрос, мохнатик поднял громадные изумрудные глаза и моргнул, беспомощно, по-детски. Давно протрезвевшая Синтия внезапно сообразила, что орк слишком мал даже по сравнению с ее лесным знакомцем. Детеныш?

– Сколько тебе лет? – спросила королева. Орк прошептал какое-то непроизносимое слово и показал ладошку с растопыренными пальцами. Синтия от души выругалась.

– Да ты дорогу-то знаешь? Куда идти?

Пушистик закивал. Вздохнув, королева подтащила его за цепь, подняла на руки и стремительно зашагала дальше, постепенно перейдя на легкий бег. Орк сжался, старась не мешать своей спасительнице.

Добежав до развилки, Синтия остановилась. Налево уходила накатанная, широкая дорога; тропинка по правую руку заросла чертополохом и травой.

– Направо? – спросила королева, заранее зная ответ. Однако орк замотал головой и указал прямо, в чащу между дорогами. Синтия молча продолжила бег.

Когда деревья заслонили небо, орк принялся пищать, желая привлечь внимание. Королева остановилась. Пушистик жестами дал понять, что его надо опустить на землю. Пожав плечами, Синтия так и сделала.

Оказавшись в траве, орк подбежал к ближайщему дереву, приник к коре всем телом и заверещал так, что королеве пришлось заткнуть уши. Некоторое время орк продолжал вопить, потом умолк, словно прислушиваясь к ответу, и вновь закричал. Синтия уселась в траву.

– Как скоро твои родичи будут здесь? – спросила она, не надеясь на понимание. Однако ответ неожиданно пришел сзади:

– Мы уже здесь, – произнес знакомый мягкий голос. Синтия спокойно обернулась.

– Ты тот, с кем я говорила в Шервуде, или другой?

– Другой, – большой орк спрыгнул с дерева. Ещё двое подбежали к малышу. Синтия открыла рот: в лапке одного из пушистиков мелькнуло что-то блестящее, и стальной ошейник с шипением распался надвое. Спасенный детеныш и оба орка моментально исчезли в листве.

– Я хочу поговорить с вашим вождем, – сказала королева, немного опомнившись. Старший орк уселся перед ней и обернул вокруг себя хвост.

– Говори.

– Ты вождь? – недоверчиво спросила Синтия.

– У нас нет вождей. Мы – народ. Слышит один, услышат все. Я слушаю.

Королева глубоко вздохнула.

– Мой замок сожгли, людей перебили. Моя мать была распята над воротами. Это сделали драконы, эльфы и грифоны.

– Нет, это сделали другие люди, – возразил орк. – Драконы и грифоны только изготовили оружие, а эльф там был всего один. Его звали Ррх'ак, он командовал отрядом, штурмовавшим ворота.

Синтия подалась вперед:

– Откуда вы знаете?!

– Мы многое знаем.

– Это не ответ!

– Других ответов у нас нет.

Королеве пришлось загнать гнев поглубже. Она не имела права гневаться.

– Ррх'ак был убит, когда нес меня по лесу...

– Мы никого не убиваем, принцесса. – орк покачал головой. – Мы не играем в смерть. Эльф вскоре очнулся, увидел, что ты исчезла, и немедленно вернулся к драконам. Боясь разоблачения, они уничтожили Камелот, чтобы не рисковать главным планом.

Синтия на миг закрыла глаза. Выходит, если бы не она... О, богиня... Нет, это не ее вина! Во всем виноват Буран, будь проклято яйцо, из которого он вылупился!!! Судорожно вздохнув, Синтия заставила себя успокоиться. Если она хочет победить, ей потребуется свежая голова и выдержка.

– Я больше не принцесса. Теперь я королева Камелота.

– Прости, мы упустили это из виду, – орк поклонился, прижав правую лапку к груди. – Да здравствует королева. Зачем ты хотела с нами поговорить?

– Я спасла вашего детеныша.

– Мы благодарим тебя за это.

– Мне нужна помощь.

– Мы никого не убиваем.

– Я не прошу убивать.

– Мы слушаем.

Синтия с силой втянула воздух:

– Я хочу спуститься в Провал, к Непрозрачной Двери. Я хочу говорить с вкх... С тем, что там находится.

Повисла напряженная тишина. Орк молча смотрел на королеву, в его огромных глазах не отражалось эмоций. Синтия прилагала все силы, чтобы сохранять внешнее спокойствие.

– Мы не можем тебе отказать, – сказал наконец пушистик. – Вкхтк'цт нам не принадлежит. Но мы можем просить тебя передумать. Мы очень просим об этом.

Синтия покачала головой.

– Я должна.

Вновь повисла тишина. Внезапно орк кивнул, словно соглашался с невидимым советчиком, и посмотрел королеве в глаза.

– Мы предлагаем альтернативное решение.

– Что?!

– Другой путь. Мы согласны указать на тех, кто погубил Камелот, и помочь тебе отомстить.

Синтия недоверчиво моргнула.

– Но вы же никого не убиваете.

– Есть случаи, когда это правило приходится забывать, – ответил орк. – Лучше нарушить традицию, чем допустить тебя к Непрозрачной Двери.

Королева прищурила глаза.

– Вот как? Что же, по-вашему, я могу там натворить?

– Много чего, – отозвался пушистик. – Ты согласна на наше предложение?

Синтия глубоко задумалась.

– Как именно вы поможете отомстить? – спросила она после долгой паузы. Орк покачал головой.

– Это неважно. Твои враги умрут, твой принц вернётся, спарится с тобой и подарит Камелоту наследницу чистых кровей. Взамен мы просим больше никогда не просить нас о встрече с вкхтк'цт.

Королева помолчала.

– А если я откажусь? Если буду настаивать на встрече?

– Тогда мы проведем тебя к Непрозрачной Двери, – сурово ответил орк.

Синтия на миг зажмурилась.

– Я рискну.

Пушистик опустил голову.

– Это очень плохо, – сказал он печально.

Перейти на страницу:

Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" читать все книги автора по порядку

Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Красавицы и чудовища отзывы

Отзывы читателей о книге Красавицы и чудовища, автор: Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*