Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кун Антон (книги бесплатно без онлайн TXT, FB2) 📗

Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кун Антон (книги бесплатно без онлайн TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кун Антон (книги бесплатно без онлайн TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На плоскости сохранилась надпись: «Комплект лопастей № б/н, лопасть № 2 к винту №» и маркировка — зелёный треугольник.

Обломок вертолёта в мире демонов и богов! С ума сойти!

Едва я увидел лопасть, меня больше не интересовали ни демоны, ни тропинки — только вертолёт и ребята, которые были со мной во время крушения. Я понимал, что вряд ли найду их тут, но ничего поделать с собой не мог — кинулся искать! Полез ещё дальше в куртину верескового хеза.

— Ты куда? Там же ядовитые змеи! — заорал Матакуши.

Но мне было пофиг! Я держал обломок лопасти за рукоять, а у меня в памяти всплывала вращающаяся кабина посреди белого марева и перекошенные лица ребят. Родные лица!

Парни из группы сопровождения кинулись меня ловить. Им даже кажется удалось схватить меня…

Матакуши тоже ухватился за руку, помогая парням.

Я отбивался со всей яростью, на какую был способен. И от Матакуши, и от парней из группы сопровождения, которые пытались вытащить меня из куртины или не пустить в следующую.

Шикиша стоял в стороне и разинув рот и глаза наблюдал за мной. На его лице явственно читался ужас. Но мне и раньше было пофиг на то, как он меня воспринимает, а сейчас — тем более.

Несколько раз меня пытались скрутить, но я с лёгкостью раскидывал всех — откуда только силы взялись? Я уходил от захватов, ускользал, как змея, и бежал к следующей куртине верескового хеза и снова лез в гущу, просматривая всё вокруг.

Я облазил куртину вдоль и поперёк в поисках людей — живых или мёртвых или в поисках ещё каких-нибудь обломков вертолёта.

Держал лопасть, словно меч или знамя, и звал… звал своих ребят:

— Санёк!.. Федька!.. Петрович!.. Ребята, где вы?!

В конце концов парням надоело меня ловить. Они сели на небольшом свободном от растительности пятачке и достали перекус.

Матакуши ещё некоторое время ходил за мной, уговаривал, но потом и он присоединился к остальным.

Я скорее по инерции облазил ещё несколько кустов, но в конце концов, почувствовал опустошение и безнадёгу.

Побродив между куртин ещё, я подошёл к Матакуши и бессильно опустился рядом.

— Что это такое? — Матакуши протянул руку к обломку лопасти.

Я рефлекторно отдёрнул лопасть и закрыл её своим телом.

— Ничего! — рявкнул я так, что Матакуши отшатнулся.

Мне казалось кощунственным, если кто-то из этого мира прикоснётся к обломку вертолёта. Как будто, если это произойдёт, то шанса найти своих парней у меня не останется.

Я умом понимал, что это сумасшествие. Прекрасно понимал и осознавал! Но по-прежнему прижимал к себе привет из моего мира, как какую-то безмерно дорогую вещь.

Собственно, так оно и было. И не только потому, что этот обломок ценен для меня, как память. Но ещё и потому, что тут неведомые для этого мира технологии. Один сотовый наполнитель внутри полости для создания лёгкости и прочности чего стоил!

Но для меня, конечно, в первую очередь это был шанс, что кто-то ещё выжил. Возможно, как и моя, чьи-то души переселилась в новые тела. А может и просто ребята перенеслись — в физическом теле. Обломок же вот он! Он вполне материален! И он тут!

Шикиша молча протянул мне кусок сыра и лепёшку.

Я взял их автоматически и откусил.

А потом жевал, не чувствуя вкуса.

Так же автоматически запил водой из протянутой мне кружки.

— Ну, что? Идём дальше? — спросил Шикиша, когда я сжевал предложенную еду.

Пока я бегал, искал людей и обломки, все перекусили и отдохнули, и теперь ждали меня.

Шикиша даже не глядел в сторону моей находки. Как будто ничего не было, будто я не лазил только что по кустам, как умалишённый.

Не думаю, что его не заинтересовала лопасть, но он не показывал виду.

Прежде, чем ответить Шикише, я вызвал карту и поставил метку. Я не знал раньше, была ли у карты такая функция. Но сейчас очень захотел отметить это место, и на карте появилась метка. И пояснение к ней. Потому что я собирался сюда вернуться и продолжить поиски.

Не знаю когда, не знаю как, но я хотел вернуться обязательно!

А пока я поднялся и положил обломок лопасти на плечо. Да, это лишние килограммы, и в битве с Кутуруку он мне вряд ли поможет, но я не расстанусь с этим обломком ни за что на свете!

Шикиша глянул на меня и прокомментировал:

— Одно хорошо, ты распугал всех зверей и змей. От твоих криков разбежались все. И теперь мы можем идти быстрее.

— Ты узнал, как вернуться на тропу? — перебил я проводника, ибо нефиг в таком тоне оценивать мои действия.

Мой голос прозвучал довольно-таки жёстко, парнишка даже поёжился.

На самом деле тропа меня не интересовала. Я хотел остаться тут, где нашёл обломок лопасти. Но я понимал, что, Шикиша прав, нужно идти.

Собственно, цепляясь к нему, я просто оттягивал момент.

— Я ж говорю, ты всех распугал, — Шикиша слегка набычился. — Мы можем вернуться назад. Норанеко скорее всего тоже ушёл.

— А если нет?

Я цеплялся к пацану, как будто это он был виноват в том, что я никого не нашёл. Я понимал, что это не так, но горечь требовала выхода, а пацан просто оказался не в том месте и не в той роли.

Но надо отдать ему должное, удар держать он умел.

— Если нет, то будем искать обход, — невозмутимо ответил он.

— И кто нас предупредит, там норанеко или не там? Птички тори улетели, — не унимался я.

— Я знаю, куда смотреть, — хмуро ответил пацан.

Он был терпелив. Отвечал на мои вопросы. И не пытался надавить на меня. Нет. Он пытался объяснить и убедить.

Пацан был младше всех тут. Но держался с достоинством.

Глядя, как ему подчиняются парни из группы сопровождения, с каким уважением они к нему относятся, я даже подумал: а не родственник ли он Хэчиро?

Вспомнив главу клана, я сразу же вспомнил, зачем мы идём, и какова роль Шикиша в этом походе, и успокоился.

— Ладно, пойдём, — сказал я и повернул в ту сторону, куда нам предстояло идти.

— Ты это возьмёшь с собой? — аккуратно спросил Шикиша.

— Да, а что? — с вызовом ответил я.

— Ничего, — сказал парнишка и зашагал между кустов.

А я подумал, что зря не поставил метку там, где дверь в стене. Но хорошие мысли частенько приходят, когда уже поздно.

Парни из группы сопровождения очень недружелюбно пропустили меня вперёд. Я прямо почувствовал, как они меня ненавидят.

Ничего, я тоже тёплых чувств к ним не питаю, так что, мы квиты.

И снова мы шагали: Шикиша впереди, потом мы с Матакуши, а позади нас группа сопровождения с заряженными арбалетами. Только на этот раз впереди чернела стена, а горы-драконы возвышались за спиной.

Возможно, поэтому мы заметили демонов не сразу.

Хотя, если бы и сразу, это мало что изменило бы.

— Быстро, в круг! — крикнул Шикиша.

Парни из группы сопровождения подскочили ближе, зажав нас с Матакуши в центр.

— Сесть и не шевелиться! — приказал Шикиша и накрыл нас полупрозрачным покрывалом с зеркальной наружной поверхностью.

Я усмехнулся — теперь мы для стороннего наблюдателя ещё одна куртина верескового хеза, в которую лезть не надо, ибо там ядовитые змеи… Умно, ничего не скажешь! Для спецгруппы важно оставаться незамеченными.

Вот только что-то подсказывало мне, что маскировка в этот раз нам не поможет.

«Аргх! — позвал я демона. — Твоих рук дело?»

Демон только довольно усмехнулся.

Чёрт! Мои опасения подтвердились! Телепатическая связь между демонами свою роль сыграла. И нас скорее всего ждала мучительная смерть. Потому что одно дело на стене — там убивают сразу, и совсем другое, когда плен.

В том, что нас сразу не убьют, а возьмут в плен, я не сомневался. Хотя бы потому, что попытаются вызволить Аргха. Ведь если у них телепатическая связь, то боль от его смерти разделят все демоны.

Но я привык ходить под смертью и при этом выполнять боевые задачи. Так что и тут нужно найти решение. И быстро, потому что волна демонов уже скатилась с гор и неслась по пустоши.

«И на что ты надеешься?» — спросил я у Аргха.

Перейти на страницу:

Кун Антон читать все книги автора по порядку

Кун Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ), автор: Кун Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*