Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пришествие Зверя. Том 1 - Абнетт Дэн (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Пришествие Зверя. Том 1 - Абнетт Дэн (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пришествие Зверя. Том 1 - Абнетт Дэн (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кроме того, в нем Наркисс мог вести частные разговоры, не покидая мостик. Он кивнул Конд, и женщина вошла в каюту следом за капитаном.

— Итак? — спросил он.

— Работа почти закончена. Не скажу, что моральное состояние экипажа улучшилось.

— Понимаю. — Леандр и сам чувствовал себя скверно. Ранее он приказал демонтировать все профильные стазис-генераторы и контейнеры. Трюм космолета вновь превращался в многоярусное пустое пространство. — Ничего не поделаешь, мы будем перевозить живую силу.

— Имея больше времени, мы бы сделали все…

— Времени нет. — Зов с Терры прозвучал, когда они разгружались на Марсе; судно устремилось к цели на полном ходу, перестройка велась в полете.

— Она заслуживает лучшего. — Деметрия знала «Пылкость» даже дольше, чем Наркисс.

Женщина входила в предыдущий экипаж и оказалась единственной, кто решил остаться после смены владельца. Капитана радовало ее присутствие — Конд обладала разнообразными навыками, в том числе не слишком явными. Леандр подавал себя как утонченного коммерсанта, но торговля в Империуме не всегда проходила гладко, а Деметрия одинаково успешно замечала неприятности до того, как они начинались, и разбиралась с ними, если избежать осложнений не удавалось. На первой встрече с потенциальным клиентом Наркисс воплощал собой изысканную рассудительность, Конд — искушенную зрелость и расслабленную опытность. Если ничто не тревожило ее, значит, все было в порядке. Вместе они казались живой гарантией того, что груз будет доставлен в целости и сохранности.

— Да, заслуживает, — подтвердил Леандр. — Но главная проблема не в том, как мы обращаемся с «Пылкостью», так?

— Верно. Дело в ее смерти.

— И нашей.

Деметрия пожала плечами:

— Ага, это тоже не слишком приятно.

— Капитан! — позвал Язен Раллис. — Подходим к назначенной позиции.

— Спасибо, рулевой. — Затем Наркисс взглянул на Конд. — Вот и он, наш последний порт назначения.

— Предпоследний.

Леандр сумел улыбнуться:

— До того еще нужно добраться. Да и зеленокожие вряд ли сильно заинтересуются нашими товарами.

Оба замолчали — шутки уже не помогали им. Перед этим Наркисс проигрывал по вокс-вещанию транспортника запись речи Юскины Тулл и несколько раз слушал ее вместе с сотрудниками. Капитан понимал необходимость того, что им предстояло совершить, но люди на борту «Воинственной пылкости» пока что относились к идее Народного крестового похода без воодушевления.

— Как думаешь, ее план безумен или гениален? — спросил Леандр.

— Не знаю. Пожалуй, и то и другое. Я могу поверить, что он сработает. Если мы бросим на орков достаточно кораблей, некоторые обязательно прорвутся.

— Включая наш?

— А ты что, купил пустотный щит и мне не сказал?

— Хотелось бы…

— Значит, нет. — Теперь Конд говорила серьезно. — Мы полетим в первой волне. Станем закуской для обороны чужаков.

— Мне жаль солдат, которых мы повезем.

— Капитан! — снова позвал Раллис.

— В чем дело? — Выйдя из комнатки, Наркисс посмотрел во фронтальный окулюс. — Ох, — только и сказал он.

Сзади судорожно вздохнула Деметрия.

— Мне нужно обратиться к экипажу, — скрипучим голосом произнес Леандр. У него пересохло в горле. — Первый помощник Конд, будьте любезны вызвать всех на обзорную палубу.

Женщина отбыла, не говоря ни слова. Наркисс оторвал взгляд от иллюминатора: ему требовалось какое-то время, чтобы собраться с мыслями, а вид снаружи наводил на него благоговейный страх.

— Мостик на вас, рулевой, — сказал Леандр.

— Есть, капитан.

Наркисс оглядел других офицеров:

— Я включу трансляцию собрания. Вы услышите, о чем пойдет речь.

Обзорная палуба располагалась ярусом выше. Ее сделали роскошной также с определенной целью — поражать гостей. Под стеклянным куполом, который вздымался от уровня пола, могла свободно разместиться тысяча человек. Стоявших здесь окружала пустота — поистине умопомрачительное зрелище.

Особенно сегодня. Леандр задержался на винтовой лестнице, поднимавшейся к центру зала, — он словно бы вбирал в себя последние несколько секунд обыденной реальности. Скоро в мире останутся лишь невиданные и грозные картины.

Капитан в последний раз позволил себе задрожать. Его боевой опыт ограничивался службой в элизианском ополчении, однако всем космолетам в той системе приходилось избегать пиратов, и с тех пор он знал, на какие чудеса способны пилоты. Деметрия там же сражалась в десантных частях и понимала, через что им предстоит пройти.

Наркисс не был солдатом, но отправлялся на войну. Он обязан будет собрать всю свою отвагу и решимость, чтобы исполнить долг. На лестнице, впрочем, его никто не видел. Охваченный страхом, Леандр вцепился в стальные перила, чтобы не упасть. Капитану хотелось плакать. Ему не хватало воздуха, дыхание стало хриплым и прерывистым.

Сердце у Наркисса ушло в пятки еще на Марсе, когда он услышал, что орки явились на порог Терры. То же самое торговец испытал после того, как раздался призыв к крестовому походу. Леандру казалось, будто он понимает, что их ждет. Он ошибался. Его прикрывал щит отвлеченных идей, но теперь заслон рухнул. Наверху ждало четкое, реальное будущее.

Оно пугало Наркисса. Капитан не знал, по плечу ли ему настолько грандиозный вызов. Некоторые торговцы на орбите Красной планеты решили, что не справятся, и попытались удрать. У Имперского Космофлота не нашлось кораблей для погони, но орбитальные платформы Марса расстреляли беглецов без суда.

Сверху донесся стук шагов по палубе. Подходили члены его экипажа. Леандр провел рукой по лбу, запустил пальцы во вьющиеся седые волосы и заставил себя дышать ровно. Положение обязывало, к тому же в глубине души капитан чувствовал радостное возбуждение.

«Может, у меня все-таки получится?»

Выбора не было.

Наркисс откашлялся, выпрямился и зашагал вверх по лестнице, готовясь увидеть во всей красе то, что лежало за куполом.

Когда прибыли подчиненные, он еще не справился с трепетом, но и не впал в оцепенение. Стоя у носового края палубы, Леандр пытался сосредоточиться, пока служащие на «Пылкости» люди входили в зал и ошеломленно застывали.

Им открывались величественные и ужасные виды. Транспортник со всех сторон окружала Торговая армада из тысяч судов. Такому скоплению, возможно, подошло бы определение «рой», но оно казалось неуместным — на орбите собралось слишком много колоссальных звездолетов. Прибыли корабли всех размеров и рангов. Частные прогулочные лихтеры, предназначенные для горстки пассажиров, висели рядом с исполинскими космическими заводами типа «Голиаф», сам процесс дооборудования которых под новую задачу заслуживал эпической баллады. Вокруг сверхтяжелых грузовозов длиной в десятки километров парили целые эскадры фрахтовых судов. Расстояния между транспортами были настолько малы, что Наркисс мог бы перепрыгнуть с одного на другой. Любая ошибка при маневрировании стала бы гибельной, и Леандр ощутил искреннюю гордость за мастерство коммерческих пилотов. Они справлялись не хуже Имперского Космофлота.

Капитан мысленно поправил себя. Торговцы справились лучше. Они были здесь — в отличие от боевых флотов.

На высоком якоре, далеко к зениту от гражданских звездолетов, стоял «Автокефалий извечный» — царственный собор войны, почти не уступавший в габаритах самым крупным грузовозам. Но вокруг флагмана не было сородичей, за исключением горстки эскортов, тогда как «Воинственная пылкость» находилась в гуще многочисленных союзников.

Столько кораблей. Столько мощи. Наслаждаясь зрелищем, Леандр подумал: «Мы в самом деле армада».

И, когда он взглянул налево, ему потребовалась вся сила, заключенная в этой мысли. В пустоте висела новая луна Терры, способная поглотить армаду целиком. На ее поверхности с разинутой пастью не горели огни, с нее не поднимались звенья вражеских космолетов. Планетоид молчал, неподвижный, как череп, и настолько же зловещий. Как только Наркисс узрел звездную крепость, Торговый флот словно бы утратил вещественность. Цитадели просто не могло быть, и потому она искажала реальность своим мерзостным существованием.

Перейти на страницу:

Абнетт Дэн читать все книги автора по порядку

Абнетт Дэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пришествие Зверя. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Пришествие Зверя. Том 1, автор: Абнетт Дэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*