Спящая армия - Хольбайн Вольфганг (библиотека электронных книг .TXT) 📗
В конце разрушенного проспекта, появившегося на экране, над землей повис большой серебристый диск. Из его нижней части выдвинулся узкий металлический лепесток. По нему с корабля сошло несколько десятков муравьев – черных рабов моронов.
– Солдаты, – спокойно пояснил Кайл. Черити с удивлением посмотрела на мегамена.
– Разве не все они одинаковы?
Кайл, не отводя взгляда от монитора, покачал головой.
– Большинство из них – рабочие. Они воюют, только если есть необходимость. Но вот эти – солдаты. Они гораздо сильнее и опаснее.
Муравьи, сбившись в небольшие группки, начали продвигаться в сторону разрушенного во время бомбардировки района по ту сторону глайдера. Черити заметила, что почти все воины были вооружены не обычными лучевыми пистолетами, а каким-то незнакомым тяжелым оружием непонятной формы. Некоторые тащили странные датчики, время от времени посматривая туда и общаясь с товарищами при помощи резкого свиста.
– Кажется, ваши друзья готовы на любые жертвы, лишь бы только встретиться с вами снова, – саркастически заметил Гартман. И показал на небольшое окошко, появившееся в правом нижнем углу экрана. – Излучение там такое, что человек погибает через десять минут.
– На них радиоактивность не влияет, – поспешил пояснить Кайл. – А если и влияет, то очень незначительно.
Гартман с недоверием посмотрел на мегамена.
– Вы хорошо знаете этих тварей.
Кайл кивнул. По его лицу скользнула едва заметная улыбка.
– Как и вы, – отметил мега-воин. – Чтобы побороть врага, нужно изучить его повадки.
Последнюю фразу мега-воин добавил только для того, чтобы успокоить Гартмана. Но не достиг своей цели. Гартман не верил Кайлу. И не старался это скрыть.
Трутень двинулся дальше, скользя по воздуху у самой земли и используя каждое естественное укрытие, чтобы не быть обнаруженным. Некоторое время он следовал за группой муравьев, потом взял другое направление и на несколько минут застыл у места посадки второго глайдера. Этот маневр повторялся раз пять, курс, которым следовал разведчик, можно было видеть во втором окошке экрана.
Очевидно, глайдеры приземлялись по периметру какой-то воображаемой окружности, скорее всего, по границе территории, которую недавно бомбили. Гартман в замешательстве посмотрел на Черити.
– И все-таки, что же вы натворили? – спросил он. – Я за всю свою жизнь не видел подобного.
– Ничего, – почти беспомощно ответила Черити. – Но вопрос не в этом. Вопрос в том, что мы натворили по их мнению.
Гартман снова напряженно всматривался в экран. Кадры были удивительно похожи: глайдеры, медленно скользящие над городом, глайдеры приземлившиеся, с выползающими из них нескончаемой цепью черными членистоногими фигурками.
Муравьи, постепенно сжимая кольцо, продвигались в глубь опустошенного города. Они явно хотели уничтожить или зажать в тиски все живое, уцелевшее после бомбежки.
Уже около получаса обитатели бункера наблюдали на экране неменяющуюся картину. Потом трутень начал удаляться от стоящих глайдеров. Гартман, не останавливая записи, с некоторым разочарованием отвернулся от экрана.
– Больше мы ничего не узнаем, – сказал он. – Если считать, что мы вообще что-то узнали.
При этом лейтенант с вопросом посмотрел на Черити. Та уклонилась от сурового взгляда. Вдруг Нэт и Скаддер, сидевшие рядом, испуганно вздрогнули. Хопи показал на монитор позади Гартмана.
– Глядите-ка!
Взгляды снова устремились к экрану. На обратном пути трутень сделал еще одну остановку. На улице впереди приземлился еще один громадный поблескивающий диск. Открылся люк. Но существо, сходившее на землю, оказалось не муравьем, а человеком, из-за громоздкого защитного скафандра выглядевшим нелепо и неуклюже.
– Да это же… – начала было Черити, но Кайл перебил ее:
– Комендант Стоун.
Черити, Скаддер и Нэт с недоверием посмотрели на Кайла, Гартман, что-то заподозрив, прищурил глаза.
– Откуда вы знаете? – не рассерженно, а скорее с любопытством поинтересовался он. – В таком костюме может торчать кто угодно.
Кайл поймал предостерегающий взгляд Черити (ее волнение не укрылось и от Гартмана) и спокойно ответил:
– Я узнал его по знакам отличия. Вот, взгляните, – он подошел вплотную к экрану и указал на светившуюся где-то в районе сердца существа искорку размером с булавочную головку.
Гартман неприкрыто враждебно посмотрел на мега-воина, затем соблаговолил нагнуться к монитору, да так сильно, что нос лейтенанта почти коснулся экрана. С минуту напряженно всматривался в человеческую фигуру, имевшую размер не более ладошки, потом выпрямился и, снова с подозрительностью взглянув на Кайла, сказал:
– У вас чертовски хорошее зрение, молодой человек.
– Вы правы, – подтвердил мегамен. Черити облегченно вздохнула. Может, Кайлу все-таки удастся скрыть свою тайну.
– Кто такой Стоун? – поинтересовался Гартман.
– Наш личный друг, – торопливо ответила Черити, произнеся последнее слово с особым нажимом. Потом с кислой миной посмотрела на монитор и добавила: – Его я узнаю, пожалуй, даже в темноте. И даже с закрытыми глазами. Он давно уже гонится за нами.
– Как видно, – присовокупил Гартман, – он и сейчас занят именно этим.
– Как бы я хотел свернуть шею этому парню! – прорычал Скаддер.
Гартман слегка улыбнулся, но взгляд лейтенанта оставался серьезным. Черити подумала, что провести этого человека не так-то просто. Лейтенант давно уже чует, что от него что-то скрывают.
Внезапно тишину нарушило неестественно громкое покашливание юного техника, сидевшего за компьютером. Ничего не говоря, Гартман стал рядом с юношей и склонился над его плечом. Обменявшись взглядами с Кайлом, Черити последовала за лейтенантом и склонилась к пульту.
– Какие-то сложности? – участливо поинтересовалась она.
– Возможно, – уклончиво ответил Гартман. – Точнее сказать не могу.
– Мы могли бы чем-нибудь помочь? – спросил Кайл.
– Вы бы очень помогли, если б не вмешивались. Возвращайтесь в свои комнаты.
– Вы хотели сказать: свои камеры? – с иронией заметила Черити.
Гартман бросил на нее резкий взгляд. Глаза лейтенанта сверкнули, он сдавленно произнес:
– Конечно же, капитан, вы можете воспользоваться моей личной резиденцией. И ваши спутники тоже. Лейтенант Фельс покажет, где это, и позаботится о вас, пока я буду занят.
Гартман нажал кнопку на пульте, и перед дверью маленького командного пункта появился молодой лейтенант и еще один военный, пока не знакомый Лейрд. Гартман показал на Черити и остальных и приказал:
– Отведите наших гостей в мою комнату. И оставайтесь там: возможно, им что-нибудь понадобится.
Не говоря ни слова, команда Черити и конвой вышли из помещения и по короткому коридору из голого бетона вернулись в комнату, где Лейрд впервые разговаривала с Гартманом. Оба военных вели себя очень предупредительно, но менее дипломатично, чем их начальник. По выражению их лиц было ясно, кем для этих офицеров стали свалившиеся с неба гости: на чужаков смотрели, как на пленников.
– Я не могу понять, – сказала Нэт, когда военные наконец закрыли за собой дверь, – что случилось? Они относятся к нам так, будто мы…
Она помедлила, подыскивая слово. Кайл услужливо подсказал:
– Враги.
Казалось, это слово испугало Нэт. Но не особенно сильно. Испугало, конечно, не потому, что поразило, а потому, что вобрало все смутно сознаваемое.
– Он нам не доверяет, – сказал Кайл. – И прежде всего мне. Не знаю, почему. Но я чувствую это.
– Может, он знает, кто ты? – предположил Скаддер.
Кайл собирался уже ответить, как вдруг резко повернулся кругом и подошел к стене около двери. Кончиками пальцев заскользил, словно ища что-то, по панели выключателя, на мгновение замер. И, когда отвел руку, все увидели зажатые между большим и указательным пальцем мегамена остатки малюсенького микрофона с оборванными проводками.
Буквально через секунду дверь открылась, и в комнату вошел, демонстративно придерживая правой рукой кобуру пистолета, молодой коллега Фельса. Когда офицер увидел, что держит в руке Кайл, его замешательство перешло в ярость. Но вошедший так и не успел выразить свое негодование: Кайл, весело улыбаясь, протянул ему микрофон-малютку.