Мудрость стихов (СИ) - Ротэрмель Роман (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗
— Боги, ты меня напугала женщина. — выругался он, хватаясь за грудь.
— Чем занят? — полюбопытствовала Икеда.
— Могильщик я. Смотрю чтобы пробоев не было, и рекомендую тебе тут не шататься, опасно в наших краях нынче.
— Поэтому ты так дрожишь?
Могильщик скривил рожу, с возмущением сплюнув на землю.
— Да, поэтому. — нехотя ответил он, — Демоны приходят и металл тока так прогрызают, а эта ограда хоть малость да защищает.
Старик выдохнул с жалостливым выражением, и взглянул на тёмно-красные плоды вишни, висящие у него над головой.
— Их могилы там, за решёткой, — продолжил он, — словно в какой-то тюрьме, но уж лучше так, чем тимиморё тела их утащат.
— Я могу решить твою проблему, но не бесплатно.
Могильщик кивнул носом, на секунду прикрыв тяжелые веки.
— Я переговорю со своими, но если и вправду справишься, то в долгу не останемся, уж поверь.
Икеду кивнула, и вернулась к дороге, что вела вниз к потухшей деревне. Могильщик замешкался, закряхтев и хаотично замахав руками.
— Эй, ты что меня оставишь здесь одного?
Воительница притормозила, плавно обернувшись на напуганного старика.
— Так пойдём со мной.
— Но, я ещё обход не закончил.
— Он тебе уже не нужен.
Икеда пошла дальше, а могильщик, повертев головой среди едва различимой тьмы, поторопился за воительницей. Старик всё время вертелся, продолжая скрипеть ржавым фонарём. Воображение и страх играли с ним. Во тьме ему виделось то, чего не было на самом деле, и это вселяло в него ещё больший ужас. Икеда вдруг остановилась, замерев на месте. Могильщик быстрыми шажками приблизился к ней, чуть ли не зарываясь в её рукав.
— Что? Что-то услышала? Говори, иначе я прямо ща дёру дам. — запаниковал он.
— Нет, ничего. — спокойно ответила охотница, продолжая смотреть вдаль, — Просто я впервые вижу море.
Кристальное море блистало синевой, отражая луну на гладкой поверхности. Тихие волны переливались, играли на блестящей воде, и расслабляли очарованные глаза. Казалось, что море единственный источник света, окружавший их в тот момент.
— Хм-м. — нетерпеливо хрипнул могильщик, — Ты можешь посмотреть на море утром, а то сейчас не лучший…
— Не бойся. — резко прервала она, — Тимиморё — пугливые демоны, они устрашают своим обликом, и нападают лишь на тех, кто их боится.
Старик нервно покивал, будто поняв слова воительница, но всё равно продолжал вздрагивать от каждого шороха. Дорога привела их в небольшую деревню, всего десяток домов на всю округу и не единого фонаря. Вдоль побережья были разбросаны множество деревянных лодок и рыболовных сеток, а с краю небольшой порт на котором расположились тройка зелёных ламп.
— Я хочу знать свою награду с первым лучом солнца. — предупредила ловчая.
Могильщик почесал кудрявую голову и неохотно кивнул. Икеда двинула дальше, к песчаному берегу. Она присела у сияющего моря, наблюдая за его нежными приливами. Ночные, тихие волны, словно шёпот ласкали непривыкший слух. Дивная свежесть кружила голову. Она всматривалась в дальний горизонт, где яркая луна, казалось, вот-вот погаснет в глубоких водах. Икеда уловила момент, и прикрыв глаза, позволила времени унестись у неё из-под рук. Её разбудил тусклый свет, что скрывался за пасмурными тучами, или же торопливые шаги могильщика за спиной. Её это не волновало.
— Мы договоримся, воительница. — настороженно обратился старик, — Если справишься и лишишь нашу мирную деревню от этой напасти, то мы заплатим тебе сорок мон.
— Договорились. — не раздумывая ответила она, и поднялась на ноги.
— Слава Богам. — облегчённо выдохнул могильщик, — Осторожнее там, тимиморё грызут так, что от тебя ничего и не останется. И вот, ключ от кладбища.
Икеда взяла небольшой, ржавый ключ и невозмутимо поправила концы амигасы. Она знала кто такие тимиморё. Знала о них и их страхах. Знала, что они не более чем жуткие демоны, пожирающие трупы. От голода, они крали мёртвых с местного кладбища, и жители оградили его острыми кольями, но дикий зверь сделает всё, чтобы добраться до лакомого куска пищи.
Икеда приблизилась к кладбищу. Холодный ветер колыхал ветви вишни над её головой. Она прижалась к деревянным вратам, снова прислушиваясь к окружающей местности. Шаги плотных лап слышались отчётливо. Жадный рык доносился совсем близко, прямо за воротами. Воительница слышала, как густые слюни капают на землю из открытой пасти. Она шустро вставила ключ в погнутый замок, и шум беготни, жадного рёва и скрежета гробов в тот же миг прервались. Икеда отворила ворота, что оказались легче, чем выглядели. Прямо перед ней, в двух шагах и вытянутой руке, стоял тимиморё. Невысокий, сгорбившийся, покрытый густыми по всему телу волосами демон, хищно оскаливал кривые, выпирающие из пасти клыки. Его пожелтевшие глаза кривились от натянутой злобы. Из длинных, грязных локонов торчали крылатые рога. Лапы, словно у зверя, с толстыми пальцами и выпирающими когтями. Его вытянутая, женская грудь торчала до самых локтей, что с большими лапами и тощим телом создавало отвращающее впечатление. Демон стоял неподвижно, всеми силами пытаясь спугнуть воительницу, кривясь и шипя, словно разгневанный волк. Икеда хладнокровно обнажила катану, и совершив шаг вперёд, резким ударом пронесла лезвие вдоль его шеи. Тело демона зашаталось. Голова вылетела с плеч, мелкими брызгами упав на окровавленную, сырую землю. Тимиморё замерли, изумлённо уставившись в сторону входных ворот. Один из демонов, схватив за плечи хладный труп, тащил его из деревянного гроба, так и замерев, впившись когтями в бледную шею. Икеда приподняла холодный взгляд. Ни капли страха, ни капли сочувствия, ни капли эмоций. Тимиморё резко, как один, дёрнулись со своих мест и ринулись бежать кто куда. Воительница едва сделала шаг им на встречу, как из-из угла выскочил демон, и с импульсивным броском в плечо, оттолкнул её в сторону. Икеда лишилась равновесия и отлетела назад, ударившись спиной о могильную плиту. Демоны вдруг замерли, обернувшись на звук посыпавшейся трещины. Икеда уверенно поднялась на ноги, вновь сверкнув тёмным лезвием. Её суровые глаза преобразились. Она продвигалась вдоль могильных плит. Тимиморё встал у неё на пути, выставив когти и оскалив выпирающие клыки, явно пытаясь спугнуть незваного гостя, но охотница не останавливалась, крепко сжимая в руках блестящую катану. Её тёмная фигура, суровый взгляд, и непоколебимая самоуверенность внушали чудовищам страх. Тимиморё — привыкшие, что люди и звери бегут прочь от одного их вида, не ожидали встретить даже малейшего сопротивления. Тимиморё застыл, наблюдая, как воительница ловко подняла перед ним тёмный клинок. На мгновенье в его глазах промелькнул ужас. Один резкий, едва заметный взмах меча, и голова чудовища слетела с его плеч, оставив на томных, серых могильных постаментах красные брызги. Его собратья тут же развернулись, снова бросившись в разные стороны, подальше от уверенно наступающей воительницы. Икеда ускорила шаг, среагировала на мелькнувшего меж могил демона и молниеносным выпадом, выставила лезвие перед его несущимися ногами. Кровь хлынула с его голени, и он заверещал визгливым воплем, но Икеда тут же прервала его возгласы, вогнав меч прямо в раскрытую пасть. Демоны убегали. Одни умело перепрыгивали через острые колья, другие ныряли в прогрызённые отверстия ограды. Ловчая прошла мимо выкопанного трупа, что тимиморё бросили у самой могилы. Его левая нога была откусана широкими клыками до самых костей, и открывала ещё не успевшее сгнить, розовое мясо.
Демон заверещал на другом конце кладбища. Его нога повисла на остром колу, а тело свисало вниз, сдирая кожу с кровоточащей плоти. Он судорожно дёргался, пытаясь выбраться, но лишь усугублял своё положение, вызывая ещё большую боль.
— Не мучайся. — прошептала воительница.
Она сверкнула мечом, и быстрым движением вонзила лезвие в грудь тимиморё. Он издал последний вздох, и закатив глаза, повис на погнутой ограде. Икеда осмотрелась. Стояла гробовая тишина. Кладбище было переполнено хаотичными, плотными следами. Густые тучи надвигались с юга, поднимая осенний ветер. Она ступала по следам, вслушиваясь в колыхающуюся местность, как вдруг нечто смешалось с дуновением ветра. Протяжное шипение с дрожащим свистом играло где-то поблизости, но Икеда не замечала ничего, кроме проносящейся листвы. Тихий шёпот прошёл мимо неё, пустившись дальше в край густого леса. Она последовала за ним, прислушиваясь к каждому шагу. Следы демонов то расходились, то вновь смыкались, но все, как один, ровно вели за неутихающим шипением. Лесная гуща начала редеть. На сырой земле мелькнули капельки крови. Протяжное шипение зациклилось. Множество скользящих шёпотов, наконец, открылись взгляду. С длинных ветвей свисали змеи самых разных расцветок и оттенков — красные, винные, фиолетовые, ядовито-зелёные, пламенно-зелёные, синие. Их броские глаза горели в пасмурной тьме. Змеи ползали у ног Икеды, и она чувствовала сквозь пальцы их чешуйчатую кожу, но всё её внимание было нацелено на пещеру, что расположилась в тёмном камне. У её порога лежали обглоданные кости. Вылизанные человеческие черепа валялись отдельно от рёбер, костей рук и ног, и позвоночника, что вовсе висел у входа, словно трофей. Все следы звериных лап вели внутрь. Икеда, держа ладонь на рукоятке катаны, медленно вошла в пещеру. Сырость и гнусная вонь неприятно сужали кожу. Царила непроглядная тьма, но узкий тоннель позволял уверенно продвигаться, упираясь в холодные стены. Под её ногами стучали кости, скользкие камни выбивали из равновесия, и всё ещё ползали змеи, мелькая в темноте зоркими глазами. Тоннели расходились, но Икеда продолжала идти вперёд, в едва различимой тьме, доверяя лишь своему чутью. Наконец, в дальнем углу показался лучик света, что просвечивал сквозь сырые камни. Она вышла в большое подземелье. Яркий свет, что прямыми лучами бил с самого потолка, мгновенно ослепил её. Каждый её шаг, каждый шорох, каждая капля, падающая с открытого пика, каждое аккуратное движение демонов, что столпились в углу подземелья, разносилось звенящим эхо. Тимиморё жались, напугано дёргая друг друга за руки, и продолжая старательно оскаливать клыки, в попытке спугнуть воительницу. Икеда подняла глаза на выпирающую скалу. Пробивающийся свет приоткрыл ей ужасающую фигуру. Старая, сморщенная ведьма водила руками, всматриваясь, как переливается солнце на чешуе змей, что извивались на ней, словно очарованные её плавными движениями. Красная змея активно обвивала её плечи и шею, а хвост выползал из свисающего рукава. Синяя змея качалась на месте, обвив всю левую руку старухи, и околдовано глядела ей в глаза. Дряблая, бледно-серая кожа ведьмы выглядела иссохшей и мёртвой. Тощие ладони вместе с пальцами напоминали скелет, натянутый на кусок плоти. Лицо вытянутое, но при этом уродливо плоское, зубы гнилые и побитые, глаза сморщенные, пустые, но на голове изящные, светлые волосы, что совершенно выбивались из общего впечатления. Ведьма медленно повернула голову, заглянув прямо Икеде в глаза. Воительница не подала эмоций, хотя цепкий взгляд старухи моментально ввёл бы любого в неконтролируемый ужас. Ведьма сделала шаг — очень трудный, буквально скользя по скале, словно не в состоянии приподнять пятки.