Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Иванов Сергей Григорьевич (серии книг читать бесплатно txt, fb2) 📗

Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Иванов Сергей Григорьевич (серии книг читать бесплатно txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Иванов Сергей Григорьевич (серии книг читать бесплатно txt, fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Огонь вырвался сразу из пяти его излучателей, двух верхних и трех нижних, слившись перед броненосцем в один устрашающий луч, и тот протянулся к самому строю пластунов, не ослабляясь и не расходясь, будто расстояние для него не имело значения. Соседний с флагманским болотоход разом вспыхнул, словно взорвался, а в следующий миг его впрямь разнес на куски страшный взрыв собственных снарядов.

– Всем – в атаку! – выкрикнул Шинтай. – И стрелять, стрелять!.. Кроме нас, разумеется, – успел прибавить он до того, как Бунго открыл рот.

И до того, как ударили, почти одновременно, три других чудища, воспламенив еще тройку пластунских машин. Убийственная эффективность! Стоит каждому броненосцу сделать по десятку выстрелов… Теперь их войско может спасти лишь скорость. Скорость и напор. Поворачиваться, поворачиваться!..

Шинтай осознал, что кричит это вслух. А капитан уже орал в трубку почти то же самое, подкрепляя приказы отборными озерными ругательствами – видно, для пущей убедительности.

Насколько же это отличается от ночных диверсий! – подумал Шинтай, с усилием беря себя в руки. (Особенно в Правую – да, тайник?) Вот там – ни взрывов, ни шума, ни ругани. Тихо, скромно, без лишней помпы. А поджигается все по завершении. Долго же нам придется переучиваться! И плохо, как плохо, что началась учеба вот с этой бойни – очень плохо, смертельно…

Оправясь от замешательства, самоходки ринулись вперед, почти сразу открывая беспорядочную пальбу. На атаку это походило мало, скорее на отчаянную попытку отбиться, обычно предварявшую агонию.

И тут броненосцы показали, на что способны, рванув навстречу с такой прытью, что лапы под платформами слились в марево, вполне смахивая на воздушные опоры. И не хуже болотоходов понеслись напрямик, больше не обращая внимания на трясины, проскакивая их с такой скоростью, что даже не касались днищами поверхности. При этом огры не прекращали стрелять, раз за разом воспламеняя машины пластунов, обрушивая их в топь. А мельтешащую вокруг мелкоту попросту сшибали или подминали под себя, стальными лапами втаптывая в трясину – походя, особенно не стараясь, может, и не специально.

Самое страшное, что некоторые снаряды все же попадали в броненосцы, но не причиняли им вреда, отскакивая, точно от резиновых. Вот это уже полный бред!

– Уходим! – лязгнул металлом Шинтай. – Немедленно, на полной скорости.

В этот раз капитан-водитель не стал на него укоризненно пялиться, даже не вякнул ничего, вполне осознав, что шутки кончились и думать теперь следует о спасении. (А уж как их встретит Властитель и не одарит ли смертью похуже, будем соображать после.) Единым махом развернув машину, Бунго послал в моторы всю мощь. Болотоход буквально прыгнул с места и устремился прочь, ускоряясь с каждым мигом. А следом уже гнался броненосец – тот самый, срединный, первым нанесший удар, – предоставив другим расправляться с остатками войска, недавно такого гордого, уверенного в своей силе.

Наверное, железное чудище могло покончить с беглецом единственным выстрелом, но почему-то не делало этого, словно решило с ним поиграть, заодно проверив ходовые качества обеих машин. В самом деле, скоро броненосец стал догонять болотоход, мчащийся уже на полной скорости, затем и обходить его, вынуждая сворачивать. А ведь пластуны так горди своей машиной – скоростной, специально созданной для здешних условий, вроде бы не имеющей соперников на материке, вооруженной дальнобойником, подобного коему нет ни у кого. Да что же это творится-то?

Чем дальше, тем больше погоня походила на глумление. Огры вынуждали свою жертву выписывать по болоту такие кренделя что о бегстве смешно было поминать. И на что надеяться – что заряд в батареях преследователей кончится раньше, чем горючее в баках болотохода? Вот это вряд ли. А сгущать туман бесполезно – нынешние приборы озерников проницают его с легкостью. Такое простенькое пластунское чудо, полезное подспорье в тайных делах… было до недавнего времени. Куда ему до настоящей магии!

– Тормози, – устало велел Шинтай. – Нам не оторваться. По крайней мере узнаем, чего они хотят.

Молча капитан остановил машину, заглушил моторы. Затем демонстративно поднялся из кресла, уступая тайнику пульт. С сарказмом усмехнувшись, тот пересел к переговорнику. И тотчас зажглась лампочка, тусклая, как гнилушка. Стало быть, с нами желают говорить? Оч-чень занятно.

Отвечая на вызов, Шинтай утопил клавишу. Тотчас экран вспыхнул, заиграл красками, яркими да сочными, какие тайник наблюдал лишь в бункере Властителя, по кабельной связи. И картинка возникла не хуже – если иметь в виду качество. (Вот сюжетец подкачал, увы.) Сильно, сильно!.. И сколько еще секретов озерники берегли для себя? А одарили ими почему-то панцирников, главных своих врагов. Ну что за удивительный выверт! Н-да… Друзья, говорят, познаются в беде. Но лучше бы их узнавать раньше – не так больно, когда доходит до беды.

Конечно, с экрана на него глядел огр – здоровенный, коричневый, как почти все они. Но совсем юный, небрежно и легко одетый, с великолепной матовой кожей без единого пятнышка или шрама. Действительно, экое богатство! – с кривой ухмылкой подумал Шинтай. Да только не про наши закрома.

– Что, пластун, – спросил гигант, сверкнув снежным оскалом, – поджарили тебе пятки? Только не прикидывайся! Будто не разумеешь по-нашему!.. Я знаю о тебе больше, чем думаешь.

Голос его прозвучал неожиданно мягко, вкрадчиво, будто мурлыкала гигантская кошка, и почти дружелюбно – во всяком случае, бодро. Еще бы ему не веселиться!..

Протянув руку, огр подрегулировал что-то на своем пульте, и картинка сделалась выпуклей – будто оконце, распахнутое в соседнюю комнату. Даже пахнуло ароматами, наполнявшими чужую кабину, в основном почему-то женскими. А вот запаха самого юнца Шинтай не ощутил: видно, этот дикарь из чистюль. Либо в его роду принято подкрадываться к дичи, а не гнаться за ней со всей дури, – чтобы настигнуть одним прыжком. Кошачья порода, явно. Слегка даже родственная пластунам.

– И лучше говорить без свидетелей, – прибавил огр. – Ты ведь знаешь правила, Шинтай?

– Оставьте меня, капитан, – вяло распорядился тот. – Ступайте к своей команде.

Теперь, под пристальным взглядом чужака, Бунго повиновался как автомат – ни облачка на лице, ни лишнего жеста. Четко развернувшись, он скользнул в дверцу, тщательно прикрыл за собой. По лесенке зашаркали шаги – все ниже, ниже. Пока не стихли. Все-таки двигался капитан как военный, а не как истинный пластун, с рождения приученный к неприметности.

«Команда»! – усмехнулся тайник про себя. Два моториста и ремонтник – одно название. Вот они и вовсе не пластуны, Даже формально, – срединные болотники, призванные на службу насильно, недалеко отстоящие от рабов. По-настоящему ценен лишь капитан-водитель. Либо тот, кто его заменяет. Остальные – просто довески к двигателю.

– Небось гадаешь, отчего не прикончил тебя сразу? – снова осклабился огр. – А ты дорог мне!.. И не только мне.

– Поговорим о любви? – процедил Шинтай, едва разжимая зубы. – Ведь это надолго.

В самом деле кот! – утвердился он. Чистоплотность, звучание… в придачу манера играть с жертвой, прежде чем прикончить. Уж не Тигр ли? Вот не было печали!..

– Поговорим о твоих зарубежных делах, – не стал вилять верзила. – О тайных твоих миссиях – в Тиберии, Загорье Кэнтии… Все перечислил? Ах да, еще Огранда! Экий ты, братец, непоседа – весь материк исходил… точнее, исползал Должно быть, нравятся новые пейзажи, города? А сколько людей повидал, причем все такие разные – даже завидно, честное слово. Вот я до последнего времени не видел ничего кроме Столицы. Понятно, служба разведчика трудна и опасна, зато как расширяет кругозор!..

– Кто конкретно вас интересует? – негромко спросил тайник. – Не стоит впустую гонять ряску над трясиной.

– Конкретности хочешь? – радостно изумился orp. – Наш человек, даром что пластун!.. Недаром, видно, терся в Столице. Наверное, знался там с Дэвом, этим беднягой Спрутом? И с Лотом-Львом, начальником Дворцовой стражи, и с Корида-гом, кэнтийским Лидером, и с…

Перейти на страницу:

Иванов Сергей Григорьевич читать все книги автора по порядку

Иванов Сергей Григорьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ), автор: Иванов Сергей Григорьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*