Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Ник - Ясинский Анджей (читать полную версию книги .txt) 📗

Ник - Ясинский Анджей (читать полную версию книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ник - Ясинский Анджей (читать полную версию книги .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наконец они добрались до дома Васы. Выпрыгнув из повозки, Криса заколотила в ворота. И только позже она с досадой сообразила, что же именно в тот момент ее беспокоило, кроме состояния Ника. Просто она совсем забыла о своих сослуживцах и, как оказалось, зря. Их приезд не остался незамеченным.

Конец первой книги

Глоссарий

Амулетизирование — придание чему-либо свойств амулета.

Амулетнощитовая — некая защитная конструкция, превращенная в амулет путем накладывания на нее защитных плетений.

Артефактор — маг, способный создавать артефакты — магические инструменты.

Архимаг — высший титул среди магов. Считается, что архимаг также является самым сильным магом в определенном направлении магии.

Астрал, астральный мир — информационное поле, в котором отражается информация о различного рода событиях, объектах. Астрал постоянно изменяется. На него воздействует все, что происходит на земле, и он также влияет на нас.

Аутсорсить — передавать часть функций или действий сторонним организациям (профессионально занимающимся какой-либо деятельностью) или устройствам, избавляя свою инфраструктуру или сотрудников от распыления сил или выполнения несвойственных им функций.

Баг (от англ. bug — жучок) — обычно употребляется в смысле «ошибка». Когда компьютеры были большими и в них было много проводов с высоким напряжением, то всякого рода тараканы или жуки, попав во внутренности, закорачивали такие провода, сами сгорая и выводя из строя технику. Потом этот термин перешел в программирование.

Багфиксить (от англ. bug — жучок, ошибка; fix — исправлять) — исправлять ошибки.

Бадди-комп (от англ. body — тело. По звучанию совпадает с buddy — коллега, партнер) — «носимый компьютер». Более распространенное название — «wearable computer», но так как в IT-сфере приняты жаргонизмы, вернее англицизмы, то автор использовал «бадди-комп» — малораспространенное название.

БИОС — BIOS (англ. Basic Input-Output System — базовая система ввода-вывода) — небольшая программа, находящаяся в постоянной памяти компьютера и отвечающая за главные базовые функции интерфейса и настройки оборудования, на котором она установлена. Если провести аналогию с человеком — это базовые инстинкты.

Боевка — боевое столкновение.

Бригата — инструмент, очень похожий на гитару.

Бэкап — архивная копия данных.

Магическое зрение — уровень восприятия окружающей действительности в виде энергетических магических потоков. Существует несколько уровней зрения: «обычное магическое», позволяющее видеть плетения, созданные с помощью магии земли (у гномов), леса (у эльфов), огня (у демонов); инфомагическое зрение позволяет видеть информструктуры объектов, энергетических образований.

Верхолаз — условное обозначение политиков и магов, находящихся на верхушке политической и магической пирамиды власти.

Вирь — вирус (комп. сленг)

Втулять — впихивать, навязывать (жарг.)

Гостевой аккаунт — учетная запись в компьютере с минимальными правами доступа (комп. сленг).

Гостевые учетки — см. Гостевой аккаунт. Учетка — учетная запись (комп. сленг).

Д-1-5-У — тип парашюта. Обычно его называют «дуб».

Делозия — невкусный сорняк.

Дефолтные модели — модели «по умолчанию» или базовые модели, которые берутся за основу (комп. сленг).

Дотелепать — дойти, доплестись, доползти (жарг.)

Жучок — подслушивающее устройство (в контексте книги — магическое).

Закукливание — сворачивание.

Запитывать — подводить питание (электрическое, магическое) к чему-либо.

Затестить — протестировать (комп. сленг).

Затык — состояние при решении проблемы, когда решение никак не дается.

Иллюстративка — иллюстрированные материалы, облегчающие восприятие информации.

Инкапсуляция — свойство языка программирования, позволяющее объединить и защитить данные и код в объекте и скрыть реализацию объекта от пользователя (прикладного программиста). При этом пользователю предоставляется только спецификация (интерфейс) объекта.

Интерактив — интерактивные возможности чего-либо. То есть интенсивно взаимодействующие с пользователем для облегчения его работы (комп. сленг).

Инфовзгляд — взгляд в режиме восприятия окружающего мира через призму инфомагии.

Инфозрение — см. Инфовзгляд

Инфокомп, инфосетевой комп — компьютер, построенный на принципах инфомагии. Физически располагается в инфосети в виде энергетического или магического конструкта.

Инфолиния — нить, сформированная инфомагически. Также является неотъемлемой частью информструктур.

Инфомаг — маг, способный использовать базовую энергию мира.

Инфомагическая энергия — базовая энергия мира. Имеет более высокий приоритет, чем магическая.

Инфомагия — базовая энергия мира.

Инфонасос — некий объект, созданный с помощью инфомагии, способный «качать» энергию из инфосети и подводить ее к магическим плетениям.

Инфоплетения — плетения (спеллы, заклятия), построенные на основе инфомагии.

Информструктура — базовая структура любого объекта, в том числе любого стабильного энергетического образования. Описывает все характеристики и свойства объекта. Воздействуя на информструктуру, можно менять свойства объекта. А если самостоятельно создать информструктуру и наполнить ее базовой энергией мира (инфомагией), то можно сформировать объект, описываемый информструктурой, в реальности.

Инфосеть — то же, что и информсеть. Информсеть — структурированное образование на основе инфомагии, имеющее распространение по всей Вселенной. Базовый «каркас» мироздания. Может использоваться инфомагами для своих целей (общение на любом расстоянии, использование ее ресурсов для получения энергии и пр.)

Инфоэнергия — то же, что и инфомагия, то есть базовая энергия мира, но в более утилитарном смысле, в физическом.

Искин — устоявшееся в фантастике сокращение от «искусственный интеллект».

Кастер — тот, кто кастует, то есть создает плетение, магичит.

Кастовать — создавать магические плетения, магичить, создавать спеллы/заклятия.

Квест (калька с англ. quest — поиск, предмет поисков, поиск приключений) — в мифологии и литературе слово «квест» изначально обозначало один из способов построения сюжета — путешествие героя к определенной цели через преодоление трудностей (например, миф о Персее или о подвигах Геракла). На пути героя встречаются множество персонажей, которые ему помогают либо создают препятствия.

Кодить — писать программу, кодировать (комп. сленг).

Кулер — охладитель для электронных приборов (например, процессоров), обычно в виде вентилятора или жидкостной системы охлаждения (комп. сленг).

Лажаться — допускать ляп, ошибку, косяк (жарг.)

Латеральная линия — в данном контексте это орган у рыб, расположенный на боку, который позволяет им ориентироваться в пространстве, а также очень чутко реагировать на происходящее вокруг.

Линк — ссылка (комп. сленг).

Магический источник — природная аномалия, в которой происходит усиленное излучение магической энергии в окружающее пространство.

Магичинье — действия, выполняемые при работе с магией.

Маговирус, маговирь — магический вирус

Магоплетение — основное понятие в магии. Любое заклинание состоит из плетения — некоторой пространственной структуры, которая при заполнении ее магической энергией способна реализовывать какие-либо действия.

Магофон — фоновое излучение магических источников.

Мастер-пси — мастер в области воздействия на мозги, психику. В местном варианте используется термин «менталист». Ник же использовал наш земной термин.

Перейти на страницу:

Ясинский Анджей читать все книги автора по порядку

Ясинский Анджей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ник отзывы

Отзывы читателей о книге Ник, автор: Ясинский Анджей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*