Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Поступь стали IV (СИ) - Тартаров Радислав (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Поступь стали IV (СИ) - Тартаров Радислав (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Поступь стали IV (СИ) - Тартаров Радислав (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Получилось все, как обычно, когда я делаю что-то не как обычно. Вот и сейчас внутреннюю площадь ритуального круга не заволокло дымом, как всегда, а в центре образовалась сфера с пульсирующим зеленым ядром, пульсация была в такт ритуальному кругу. Кстати, из-за дыма я раньше ни разу не видел данную сферу. Это, по ходу, и есть самое главное средоточие ритуала, которое и преображает существ. Спустя несколько секунд, от сферы в муравейник ударил поток зеленого дыма и стал впитываться вглубь земли.

Минуту из сферы исходил поток зеленого дыма, а затем прервался и все. Наблюдая за крупным муравейником, я не видел ничего странного. Правда, и муравьев я что-то тоже не видел, а спустя несколько секунд, и свечение от ритуальных линий прервалось. Из освещения осталась одна лишь местная луна. Но я себя не обманывал: ритуал точно удался, но насколько он хорошо удался, — вопрос. Главное, чтобы всяких сюрпризов не было.

Брррр… Затряслась земля.

Бррр… Опять встряхнуло.

Смотря на муравейник и видя, как он начал увеличиваться, я занервничал, ибо понятно, что сейчас что-то будет. А спустя секунд десять, когда земляная пирамида увеличилась до моих размеров, из нее ударил фонтан. Только вот фонтан состоял не из воды, а из муравьев-мутантов со светящимися глазками и клешнями скорпиона, лезвия которых тускло отсвечивали в свете луны. Прикинув размеры муравьев, сползавших с пирамиды и образовывающих медленно ползущую живую волну, которая с каждой секундой увеличивалась на метр, понял, что муравьи были длиной приблизительно как две мои ладони. А так как ладонь у меня была не самой маленькой, длина туловища уже внушала, что есть же еще и клешни где-то таких же размеров. Но живая расползающаяся волна не сильно меня волновала. Не было того ощущения, которое меня сопровождало при виде Каркаддона. Тот вышел изначально странным и безумным. А тут волна была спокойной и послушной, скорее всего, из-за отсутствия сколько-нибудь развитого мозга. Единственное, что они должны были делать, так это меня слушаться, и наверняка, тупо убивать того, на кого укажу. Море из муравьев увеличивалось, молчаливые создания выходили и выходили. Не было никакого писка, лишь огромное количество химер, которых с каждой секундой становится все больше. Рассматривая, насколько это можно ночью, химер, видел в них некий темно-серый металлический оттенок. Удивительно, я как-то не рассчитывал его увидеть, но все же поставил рядом с муравейником несколько ведер с металлом. Возможно, получилось своего рода напыление, ибо не может их хитиновая броня быть полностью металлической.

Поток муравьев, который извергал земляной вулкан, иссяк только спустя десять секунд. По истечении этого времени я с уверенностью могу сказать, что такого результата я точно не ожидал, но был очень доволен. На пятой минуте отверстие в земле разрослось до размеров колодца, и оттуда сплошным потоком лезли муравьи. И сейчас, когда из дыры в земле больше не прут химеры, мне открылась незабываемая картина: полотно из созданий накрыло все вокруг меня в районе метров ста. Как такое возможно, я не представляю, но результат, как говорится, на лицо и передо мной.

Ретранслятором моих сигналов на такую толпу является королева. Данная барышня выделяется особо: размером раз в семь больше, чем остальные, но даже так я бы ее не смог увидеть, если бы она не вылезла последней. Отдавать приказ тем нескольким сотням тысяч, что меня окружили, я даже не пытался. Просто чувствую, что, если попытаюсь, толку не будет, а вот если дать ей приказ напрямую, результат будет молниеносный. Таким образом, я направил данную толпу подальше от себя и принялся искать следующий муравейник…

К приезду Зигфрида я сильно морально уставший, но очень довольный, мог сказать, что я сделал все, что мог. Сколько тварей было мной создано, я даже уже и не гадал. Семь муравейников и минус семьдесят свиней создали мне свой легион, и теперь я их легат. Создания были, конечно, маленькие, но очень злобные по отношению к тому, на что их натравишь. Выводы сделал по одному столетнему дубу. Когда натравил на него своих малюток, был приятно удивлен: меньше чем за тридцать секунд от него остались одни щепки. С таким же успехом мурашки справились с полным латным доспехом: их клешни довольно успешно, словно ножницы по металлу, резали сталь. Так что кости они кромсать будут тоже эффективно. И вот когда Зигфрид, Петра, Баал и остальная братия приехали к замку, им был создан коридор для проезда, так как со всех сторон замок окружала толпа, в которой было больше миллиона муравьев. Точное количество мне не ведомо, в общем, их тьма… Все обитатели замка повылазили утром на стены посмотреть на эти чудеса природы, а точнее на чудеса, созданные мной, и малость были поражены.

Утром, кстати, рассмотрев своих милашек, понял, что видок у них тот еще! Хищные выступы, металлический оттенок, кстати, на морде у них три ряда крюкообразных жал. Чёрт возьми, они хоть и меньше, чем собратья, но вот вид у них агрессивнее и страшнее!

Смотря на количество, скажете, перестарался? Я все понимаю, но что-то мне подсказывает, что количество моих малюток, может быть, недостаточно, чтобы справиться с угрозой, и придётся искать еще. С серьезными противниками они ничего не смогут показать, Цирон показал, что количество не решает. Но я, наученный горьким опытом с Каркаддоном, в этот раз решил не создавать химеру такой силы. Тут абы урон, нанесённый им, на меня не повесили, а добавлять себе еще лишних проблем?! Нет уж, не хочу!

— Удивил, так удивил! — поздоровавшись со мной, сказал Зигфрид. — А я-то думал, что ты больших муравьев будешь делать, а ты, смотри, создал тьму-тьмущую, но маленьких. Я знал, что ты на многое способен, но вот чтобы на такое, даже не предполагал.

— Увлекся малость, что, думаешь, с таким количеством шансы есть?

— Смотря, какое количество у врага, сам помнишь, что было с Цироном. Раксы казались могучей силой, а оказалось, что и их в мгновение можно победить. Думаешь возле замка их держать?

— Нет, рассредоточу плотными кучами по границе и по мере необходимости буду направлять.

— На границе? Там же лесная просека.

— Нет, до нее лесная просека не даст тварям плотным потоком ворваться к нам, а дальше тех, кто забежит, будут принимать в свои клешни мои малютки.

— Га-га, малютки, говоришь, а вид-то у них страшнее войны!

— Какие уж получились, — пожав плечами, сказал я.

— Когда собираешься с ними выдвигаться?

— Тебя и Баала ждал, сам несильно хочу на границу ехать.

— Правильно, сейчас полчаса перекушу на кухне, и можно будет ехать. Сами поедем, дружину не бери. Они явно не предназначены для такого.

— Мы сражаться тоже не будем, наша задача не в этом состоит, попробуем отвлечь и удержать. Завтра утром, надеюсь, уже должна подмога стягиваться, нам сейчас еще ораву муравьев нужно довести сначала.

— Ну, тогда не будем тянуть, я быстро перекушу, и погнали.

Выехав к форту вечером, приехали затемно. Баронский Жетон внушает уважение всем тем, кто ниже, так что к начальнику форта нас привели сразу же.

— Григорий Рукшах, Ваше благородие, мастер, приятно наконец-то вас увидеть и услышать. Меня назначили сразу же после того, как на вас случилось нападение с участием демона. Так что был вынужден наводить тут порядки, так как ранее тут были некоторые организаторские упущения, из-за которых не успел к вам наведаться, чтобы познакомиться, — сказал седеющий мужчина с улыбающимися, но холодными глазами.

До моего прихода он сидел за рабочим столом, на котором были разложены карты, а как только я открыл дверь, он приподнялся и поздоровался.

— Здравствуйте, капитан! Джо Логрок, Вы в курсе, что движется к нашим границам?

— Получил донесение еще вчера, господин, и уже успел предпринять меры, — вернулся к столу Григорий. — Прошу вас, подойдите ко мне, на картах будет более понятно, что успели сделать.

Мы, не мешкая, подошли к столу и стали смотреть границы на карте.

— Значит так, господа, граница баронство Логрок с имперскими территориями не очень большая, всего десять километров. Узнав, кто, а точнее, что движется в нашу сторону, через каждые пятьсот метров организовали места дозорных как на нашей территории, так и по несколько человек, которые тайно пробрались и на другую сторону. Установили сигналки, — Григорий, увидев мой непонимающий взгляд пояснил: — Это такие шумовые артефакты, их, конечно, в скрытых операциях нерационально использовать, но для нашего случая в самый раз. Отряды на нашей территории сейчас усиленно сооружают оборонительные приспособления, колы в земле, стреноженные копья.

Перейти на страницу:

Тартаров Радислав читать все книги автора по порядку

Тартаров Радислав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поступь стали IV (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поступь стали IV (СИ), автор: Тартаров Радислав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*