Служитель тьмы (СИ) - Маров Артур (книги бесплатно без .TXT) 📗
— Это та карта, о которой нам говорили. Сегодня же отправляемся в путь. Вяжите парня, он нам еще пригодится.
Выбирать, кто будет связывать Джеймса, не пришлось. Конрад, оказавшийся рядом с ним, стянул ему руки веревкой.
— Каспий, приведи нашему новому другу коня.
Главарь кивнул в сторону стоявшего недалеко от коня гонца. Рана оказалась неглубокой, а скотина тупой. Поэтому жеребец стоял метрах в ста от убитого хозяина, спокойно жуя траву.
Когда все были готовы, Конрад спросил:
— Что ты узнал из карты?
— Это то, что мы искали. На карте указана дорога к сокровищнице. Мы должны отправиться на запад от Галаса. В дне пути от него находится город Рафт. Остальное вам пока знать не обязательно.
Джеймса связанным усадили на коня, а узду привязали к седлу скакуна Каспия. Группа, теперь состоящая из четырех человек, двинулась в путь.
До вечера по пути им встретились пара крестьян да торговый караван. Парень старался вести себя тихо. Его предупредили: одно неверное движение с его стороны и он мог считать себя живым трупом. Конрад пообещал при возникновении опасности первым делом разобраться с пленником.
Солнце начало садиться, поэтому Захар объявил:
— Остановимся на ночлег в следующем населенном пункте.
Никто не возражал. Джеймс к этому времени еле держался в седле. У него с непривычки все болело. Положение осложнялось еще тем фактом, что он толком ничего не ел уже довольно давно. Оставаться в седле становилось все сложнее, пленник из последних сил старался удержаться в сознании.
Мили через четыре на горизонте показалось селение домов на двадцать. Подъехав к нему, разбойники не знали, как поступить. Их никто не встретил, как это было принято. Потоптавшись на месте минут пять, Захар решил сам разведать обстановку, приказав остальным членам группы оставаться на своих местах, никуда не соваться, ни с кем из местных в конфликт не вступать.
Главарь проскакал домов пять, нигде не было намека на присутствие в них людей. Света не было видно ни в одном из домов, хотя разбойник мог поклясться, когда они подъезжали к поселению, источники света были как минимум в нескольких домах.
Решив проверить все наверняка, Захар, спешившись, зашел в ближайшее жилище. В помещении было тепло, пахло еще не выветрившимся запахом выпечки. Осматривая комнаты, разбойник находил все больше признаков, указывающих на недавнее присутствие здесь людей.
У Захара возникло нехорошее предчувствие. Он решил вернуться к своим людям, рассказать им об увиденном. Выйдя из дома, он увидел не самую приятную картину: Конрад, Каспий и пленник были окружены несколькими десятками селян, которые были вооружены чем попало, начиная от ножей с топорами, заканчивая вилами с косами. Толпа была явно настроена агрессивно. Всюду слышались крики.
Люди Захара старались не показывать страха. Они обнажили мечи, готовые обороняться до последнего. Пленник же кричал во все горло о том, что он здесь ни при чем, его похитили эти убийцы.
Захар, не теряя времени даром, решил взять дело в свои руки. Он надеялся сыграть на чувствах людей. Разбойник, сев на скакуна, рысью направил его к своим людям. Деревенские его заметили, несколько из них повернулось в его сторону.
— Эй ты, там, а ну стоять!!! Иначе мы за себя не ручаемся! — крикнул один из них.
— Советую вам быть поаккуратнее, а не то уже я и мои люди не будем ручаться за последствия.
Спокойствие и уверенность, с которыми Захар все это произнес, сбили пыл у селян. Главарь разбойников продолжил развивать успех:
— Кто у вас главный? Я хочу поговорить с вашим старейшиной!
Услышав его просьбу, теперь уже все окончательно смолкли. Мужик, пытавшийся остановить Захара, опустив топор, произнес:
— Жди здесь, я сейчас его позову. А вы, — тут он обратился к местным, — не спускайте с них глаз.
Ждать пришлось долго. Старейшина появился только минут через десять. Это был дряхлый, еле передвигающийся старик. Ему помогал идти селянин, убежавший за ним. Всю дорогу до разбойников мужик не переставал о чем-то говорить старейшине на ухо, то и дело поглядывая на Захара. Наконец старейшина смог доковылять до спешившегося разбойника.
— О чем ты хотел поговорить? — вместо приветствия с вызовом спросил пришедший.
Главу разбойников все это начинало изрядно раздражать. Он не привык ждать и только огромным усилием воли сдерживался, чтобы не врезать этому нахальному мешку с костями.
«Интересно, каким образом его выбрали старейшиной? Да он и сам себя уже давно защитить не может, а тут целое поселение», — все же Захар усмирил свою гордость, спокойно спросив:
— Почему вы напали на моих людей? Может, мы проявили по отношению к вам какую враждебность? Я лично ничего подобного не помню.
— А зачем же вы сюда пожаловали? Знаю я вашу воровскую натуру, чай не первый век живу, — прокряхтел старик в лицо разбойнику. Глава деревни снова начинал выводить Захара из себя, тот решил, если начнется заварушка, первым делом порешить наглого дедка. — Вам бы лишь только грабить да воровать. Силой завладеть чужим имуществом. Вот мы и решили сами напасть на вас. Все очень просто.
— Помогите!!! Они меня похитили!!! — неожиданно оживился притихший до этого пленник.
Захар осуждающе посмотрел на Конрада. Тот, поняв, что от него требуется, с размаху заехал в опухшее еще со встречи на дороге лицо Джеймса. Парень упал со скакуна, от обиды он начал плакать. Не громко, слышны были лишь тихие всхлипы, за которыми скрывалось отчаяние и обреченность.
Старейшина не обратил на произошедшее ровным счетом никакого внимания.
«А вот за это я тебя, старик, уважаю. Знаешь, когда нужно становиться глухим и слепым», — удовлетворенный реакцией старика, подумал Захар.
— Так чего же вы хотите? — как ни в чем не бывало продолжил глава поселения.
— Мы сегодня проделали длинный путь, поэтому все ужасно вымотались. Нам всего лишь нужно место для ночлега на четверых. Я заплачу, только назовите цену.
— Хорошо. Мы можем предложить вам сарай, в нем хранится сено для скотины. За ночь в нем мы возьмем с вас десять медяков. Идет?
— Да. Но я хочу, чтобы в эту сумму вошла еда. Хотя бы хлеб с водой, на большее мы не претендуем.
Захар понимал, десять медяков — полный грабеж. Но деваться было не куда, платили они не только за простой, в эту цену входила их жизнь. К тому же глава разбойников уже решил непременно расквитаться с нахальным стариком. Заломленная последним цена лишь подстегнула его к этому.
— Вам принесут хлеб с молоком, благо у нас его хватает, — усмехнулся старик, принимая у разбойника плату. — Покажи гостям, где им предстоит провести ночь, — велел он селянину, приведшему его.
Гостей отвели к ближайшему дому, за которым располагался сарай. У его входа горела лучина. Света от нее было мало, но вскоре глаза привыкли к полумраку. Свободного места в помещении было предостаточно, а сено можно было использовать в качестве постели. Осмотрев сарай, Захар удовлетворенно кивнул головой, это их вполне устраивало.
— Вот, это ваша ночлежка на сегодня. Будьте здесь поаккуратнее с огнем, а то спалите все к чертям. Да, не вздумайте чего учудить, в противном случае пеняйте на себя. Я не старейшина, долгих разговоров вести не намерен, топором по голове, вот весь сказ.
— Ну-ну, не пугайся ты так, — решил подшутить над мужиком Конрад. — Мы тебя не тронем.
Разбойник захохотал во весь голос, но подельники его радости не разделяли.
— Все будет нормально. Как я уже сказал, мы остановились только переночевать, — успокоил селянина Захар.
— Еду когда принесут? — со своего места подал голос Каспий.
— Сейчас схожу узнаю.
В голосе селянина до сих пор чувствовалось недоверие. Это играло против планов Захара. Ему не хотелось, чтобы за ними слишком активно следили. А этого можно было опасаться. Из всего увиденного Захар сделал вывод: этот мужичок не простой селянин, по власти он стоит после старейшины. Именно благодаря нему была устроена засада. Если не ослабить бдительность селянина, то за ними могли поставить слежку. Тогда Захару придется всю ночь тихо спать, а на утро уходить с пустыми руками.