Наследие - Тармашев Сергей Сергеевич (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗
Понимая, что предпринимать археологические рейды в смертельно опасный Тусон часто не получится, а возможно, более не получится и вовсе, руководство Альянса сделало все, чтобы выжать из этой экспедиции максимум возможного. Чтобы обеспечить рейд транспортом, на колеса была поставлена вся грузопассажирская техника Альянса, больше половины из которой пришлось отремонтировать за счет последних резервов. Из «Пэйджа» пришло восемнадцать автомашин, груженных только что изготовленными фильтрами для скафандров, и весь караван было решено включить в состав рейда. Усиленные военными археологические команды еще раз перетряхнули руины близлежащих городов и населенных пунктов, в строй ставили все, что только могло самостоятельно вращать колесами. Правительство объявило для добровольцев такие пищевые нормы, что за одни лишь первые сутки записи было укомплектовано больше половины каравана. Недостаток квалифицированного персонала скомпенсировали желающими помахать лопатой, и спустя две недели подготовки грандиозный археологический рейд покинул запасные ворота ЦСГР «Гувер». Произнося напутственную речь, Президент назвал их миссию «самым важным событием Трехсотлетия, открывающим дорогу к „Наследию“ и, вне всякого сомнения, на многие века знаменующим историю».
Состоящая из ста трех единиц техники колонна двинулась в путь, растянувшись на три километра. «Гувер» даже отдал в состав рейда свой вертолет. Его поставили на платформу и везли в составе колонны, периодически поднимая в воздух для осмотра местности и разведки дороги. Очень скоро Дик понял, что ему крупно повезло стать знаменитым героем. Это гарантировало ему почетное место в автобусе. Парням, находящимся сейчас в открытых пулеметных джипах, он не завидовал. Провести в дергающейся неудобной машине одной только Шаро Великой известное количество ча-сов, да еще под безжалостно палящим аризонским солнцем, не имея возможности без центральной энергосети выставить охлаждение скафандра на максимум, – это было испытание не из легких. Огромная колонна, собранная из рассыпающихся на ходу от старости развалюх, шла медленно, часто останавливаясь из-за многочисленных поломок. Сотню километров по неплохо, в общем-то, сохранившемуся девяносто третьему шоссе они проходили четыре часа. Затем еще два часа ждали небольшой отряд из «Дэвиса», который присоединился к колонне на перекрестке с шестьдесят восьмым шоссе, неподалеку от развалин Кингмана. Парни из «Дэвиса» привезли дополнительный запас кислорода для автономных баллонов скафандров.
Через Кингман прошли без приключений. Маленький городок почти полностью выгорел много лет назад и с тех пор был десятки раз обшарен археологическими рейдами до последнего обломка. Зато сразу за Кингманом практически одновременно сломались три грузовика, и в ожидании окончания ремонта рейд простоял еще пять часов. Когда движение продолжилось, солнце уже касалось горизонта. Колонна двинулась по девяносто третьей трассе дальше, минуя пустынные развалины какого-то маленького городка, практически полностью утонувшие в песке. Пройдя без происшествий километров сто, рейд вновь остановился. Дик подумал, что произошла очередная поломка, но оказалось, что головная машина уперлась в рухнувший мост. Командующий рейдом не рискнул предпринимать ночью какие-либо действия, и была объявлена ночевка. С рассветом в воздух подняли вертолет, который нашел объезд, находящийся совсем неподалеку. Однако воспользоваться им сразу не удалось. Простояв ночь, многие машины не завелись, и рейд потерял еще часа полтора, реанимируя дряхлые моторы. Потом еще три с лишним часа проходили менее ста километров до руин Викенбурга, то и дело останавливаясь для устранения поломок.
Перед Викенбургом сделали остановку. Старые археологи, бывавшие в этих местах раньше, предлагали обойти город, представляющий собой целую сеть колоний мутировавших термитов. Командующий даже поднял в небо вертолет, но это ничем не помогло: с воздуха термитники оказались не видны. В конце концов решили не рисковать с объездом, так как надежной дороги никто не знал, а попасть под удар термитов на бездорожье, где и без того невысокая скорость движения угрожающе мала, было чревато большими потерями. Боевая техника расчехлила огнеметы, и колонна по-шла через город, стараясь держать повышенную скорость.
Термиты атаковали неожиданно, шуршащими потоками брызнув прямо из-под колес. Видимо, один из термитников имел плоскую форму и располагался прямо на засыпанном песком шоссе. Такого не ожидал никто. В эфире прогремел приказ не останавливаться и не сбрасывать скорость, что–бы ни случилось. Техника шла по шевелящемуся живому ковру, размазывая насекомых колесами и гусеницами, и сидевшие внутри люди, затаив дыхание, не сводили глаз с полов, каждую секунду ожидая появления насекомых. Почуяв добычу, ожили ближайшие к трассе термитники. Желто-коричневые волны термитов хлынули к дороге. Огнеметчики открыли огонь, пылающими струями отсекая насекомых от трассы, и воздух вокруг дороги быстро затянулся чадящим копотью дымом. Что произошло дальше, Дик предпочел бы не видеть.
Автобус, идущий на пару машин впереди, вдруг потерял ход, и его стало выносить к обочине. Скорее всего, несмотря на скорость, термитам удалось попасть на подвеску автобуса. Насекомые-мутанты сожрали все, что не было сделано из металла, за считанные секунды, выводя из строя детали и механизмы. Автобус сошел с трассы, зарываясь в песок, врезался в развалины и остановился. Спустя мгновение он был полностью облеплен термитами. Пожираемые насекомыми заживо люди выпрыгивали из окон и дверей, тщетно пытаясь спастись, эфир был забит криками о помощи, заглушаемыми воплями боли и предсмертными хрипами. Волны термитов сбивали с ног оказавшихся на земле людей, и рухнувшие тела мгновенно скрывались под кишащими толщами насекомых. Спастись не удалось никому. Однако погибший автобус отвлек на себя орды голодных тварей, и колонне, прожигающей дорогу огнеметами, удалось выйти из города. Позже выяснилось, что в хвосте колонны погибло еще двенадцать человек. Их грузовик на ходу потерял колесо, вылетел на обочину и остановился, привлекая к себе волны термитов. Очевидцы говорили, что хлынувшая к нему река из насекомых преодолела десяток метров секунд за семь-восемь. Огнеметчики пытались прикрыть огнем выскакивающих из грузовика пассажиров, но спасти удалось далеко не всех.
Отойдя от Викенбурга, рейд сделал привал. Основная часть колонны прорывалась через находящийся во власти насекомых город по залитой пылающим напалмом трассе, на многих автомобилях покрышки выгорели почти полностью, и чудом пережившие такую езду машины нуждались в немедленном ремонте. Было решено потратить на стоянку столько времени, сколько потребуется, но все недостатки устранить. До окраин Финикса оставалось менее сорока километров, и чем ближе к городу, тем выше шанс встретить лигов. Под нещадно жарящим солнцем работа шла медленно. Нарукавный термометр скафандра в тени показывал сорокаградусную жару, и, глядя на задыхающиеся от жары и обливающиеся потом ремонтные команды, Дик в который раз поблагодарил Шаро Предрекшую за то, что в свое время он не пошел на факультет механиков. Климатические системы скафандров слабо справлялись со стоящим пеклом, и Дику не хотелось думать, каково придется людям, когда рейд достигнет Тусона и начнутся раскопки.
Колонна продолжила движение лишь к четырем часам пополудни. Еще через час головная бронегруппа вошла в Финикс. С первого взгляда город мало отличался от остальных. Все те же бесконечные руины со следами жестоких пожаров, бушевавших здесь десятки лет назад, когда тут еще было чему гореть. Полное отсутствие жизни, пересохшие каналы, занесенные песками, и редкие остовы автомобилей, давно превратившихся в железный мусор. И песок, песок, песок. Дик вспомнил свое путешествие по реке из «Гувера» в «Дэвис». Даже по берегам реки почва была редкостью. Вызвавшее повсеместную эрозию почвы трансгенное заражение сожрало землю давным-давно, и он плохо представлял себе, как должна выглядеть Калифорния, заполненная мутафлорой. Хо говорил, что обилие плодородных почв и благоприятный климат отсрочили гибель почвообразующих бактерий, но мутации безжалостны, и в конце концов и там все превратится в песок. Так предрекла Великая Шаро, это было подтверждено расчетами специалистов «Сёрвайвинг Корпорэйшн», и так, скорее всего, наверное, и случилось бы. Но теперь, когда путь к «Наследию» открыт, все изменится! Две тысячи граждан Альянса, страдающие от невыносимой жары в насквозь проржавевших грузовиках и автобусах, полны решимости вырвать из лап заполненного смертью Тусона все необходимое для организации величайшей в истории Человечества экспедиции!