STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) - "Давление" (читаемые книги читать TXT, FB2) 📗
Стив просто не могла поверить в то, что сейчас услышала.
— Ладно… Ладно, я поняла.
— Что ты поняла?
— Что тот голозадый парень с платком на жопе на самом деле преступник, убийца и маньяк, а ещё оружие массового поражения. Хорошая шутка, Джон, я прониклась. Мне зашло. Признаюсь, у меня волосы дыбом встали, когда ты взорвался, но даже так мне слабо верится в услышанное. Поговорим когда ты протрезвеешь.
— Как знаешь. — Джон равнодушно пожал плечами, допил бульон и уже собирался снова завалиться, состояние похмелья оно такое, как произошло нечто ужасное.
Прозвучал глухой утробный звук, как будто столкнулись разом несколько тектонических плит. Стив даже не сразу сообразил что это и откуда это, однако, вскоре он сменился на какое-то подозрительно омерзительное журчание, а ещё через секунду у Джона внезапно раздулись щёки. Не долго думая, он расслабился и выпустил всё то вонючее зло, что в нём накопилось с характерным звуком.
— Пфх-а-а-а-а… — тихо выдохнул он и в этот момент шторка палатки распахнулась.
— Доброе утро! — внутрь влетела миловидное голубоглазое создание с очаровательной улыбкой и в вязаной шапке с меховым помпоном.
Джон выдохнул, а оно вдохнуло.
Забавно, но очаровательная улыбка с очаровательной мордахи очаровательного создания никуда не исчезла, а вот свет в глазах неожиданно померк. Через мгновение незнакомка просто шлёпнулась плашмя наружу. Шторка в палатку закрылась, внутри остались только ноги в миленьких сапожках с белыми меховыми опушками.
Повисла гнетущая тишина, которую первой нарушила Стив.
— Ты её убил.
Джон даже не знал как на это реагировать. В смысле, он и раньше убивал людей, но точно не таким способом.
— Нет, у неё нога дёрнулась. Видела?
— Ты себя успокаиваешь! Сходи проверь, джентльмен, блин.
Пришлось вставать.
— Ох, мать Эона… — Джон начал подниматься.
— Перестань вздыхать как старый дед.
— Мне девяносто три года, можно я хотя бы притворюсь, что мне тяжело?
— Хватит ныть!
— Ты какая-то вредная слишком стала, нет?
— После вчерашнего я поняла, что тебя надо держать в ежовых рукавицах, иначе ты совсем разойдёшься! Так что приготовься, теперь тобой займётся Стива-два-точка-ноль! Твой персональный тренер личностного роста, голос в голове и совесть по совместительству. Я буду как кофе три в одном, только круче!
— Знаю я одно такое кофе...
Дальше больше. Помимо шок-новости, что Стив теперь кофе, неожиданно выяснился другой забавный факт касательно незнакомки. Когда Джон откинул шторку палатки, внутрь сразу ворвался поток свежего воздуха, а следом парень тихо присвистнул. Не каждый день просыпаешься на краю гигантского кратера, который в диаметре был около ста метров и глубиной порядка десяти. А ещё разительно выделялся на фоне заваленной снегом остальной местности.
— А я её, кажется, знаю… — задумчиво пробубнила коротышка.
Джон аккуратно склонился над миниатюрной красавицей, которая по своей комплекции и фигурке была схожа с одной полутора метровой разведчицей в чью честь ещё назвали единицу измерения глубины сугробов.
— Голубые глаза, блондинка и не капитан Гепард.
— Точно! — сообразила Стив. — Это Рысь! Про неё рассказывала Сервал, да и уж очень она похожа на девушку с фотографии, которую мы видели в комнате Пелагеи.
— Никуда от этих Ландау не спрячешься. Ладно, надо бы перенести её внутрь, а то ведь простынет.
Однако едва он прикоснулся к миниатюрной очаровашке, как та резко открыла глаза.
— Ох… я, кажется… что случилось? — Рысь медленно закрыла веки и так же медленно открыла, пытаясь поймать фокус. — Кажется, я переутомилась…
«Бедная девочка… Видимо её мозг, чтобы не травмировать психику, просто решил вычеркнуть из памяти тот кошмар, который она вдохнула минуту назад!» — неодобрительно покачала Стив головой, глядя на Джона.
Впрочем, зря Стив переживала. Стоило девушке оклематься, как она насела на Джона не хуже Гепарда. Как и её старшая сестра Сервал, Рысь выделялась весьма пытливым умом, однако значительно уступала в хитрости и способности к обольщению. Она была до безумия милой и крайне любознательной. Была готова буквально запытать парня до смерти лишь бы получить ответы на свои вопросы.
— Я занималась раскопками, когда случился бум!
— Бум? — не понял Джон.
— Да-да! Бада-бум! — милаха округлила глаза и вскинула руки, показывая насколько мощным был взрыв. — Биг-бада-бум! Была очень яркая вспышка и грохот. Я сразу поняла, что это со стороны праздничной деревушки.
— И побежала в противоположную сторону? — решил уточнить Джон, понимая, к чему клонит Рысь.
— Что? Конечно же нет! Я занимаюсь исследованиями в пустошах Белобога, его природы, той немногочисленной жизни, что осталась и явлений, конечно же, я просто обязана была узнать, что здесь произошло!
— Здесь? То есть тот кратер… — Джон помрачнел.
— Ага, — кивнула Рысь. — Когда-то здесь была деревня Праздничная, а теперь бесконечное множество образцов, ископаемых и объектов для исследования, которые раньше я получить не могла по многим причинам.
Дальнейший разговор продолжился у небольшого костерка с кружкой горячего чая. Рысь очень много рассказывала о том, чем занималась в пустошах, о брате и сестре. Из этих рассказов Джон узнал, что девушка считает себя самой, как бы сказать, неуспешной. Не такая сильная как Гепард и не такая сообразительная как Сервал
— Забавно… — парень потыкал веткой в костёр, переворачивая потрескивающие от огня коренья.
— Что забавно? — удивлённо захлопала глазами Рысь.
— Что Гепард, что Сервал приписывали эти качества тебе и, насколько я понял, они действительно уверены в своих словах. Хех, я даже завидую.
Девушка смутилась и легонько толкнула Джона в плечо.
— Скажете тоже!
Ненадолго повисло молчание. Подкинув остатки дров в костёр, Джон снова взглянул на кратер.
— Слушай, а как ты меня умудрилась до палатки дотащить?
Стив тоже задумалась. Джон был в полтора раза больше Рыси и определённо слишком тяжелый для такой миниатюрной девушки.
— А-а… — Рысь даже не сразу поняла к чему вопрос. — Хех, так я и не тащила… Просто разбила палатку на том месте, где нашла вас. Трудно было только на спальник перекатить, но это уже было не так сложно. Кстати, вы так не рассказали... Как тут очутились?
— Как очутился? Ну…
«Давай, Джон, скажи, что ты нажрался как свинья!» — скуксила свою мордашку Стив.
— Ну… я гулял. А потом, хех, биг-бада-бум и вот я тут.
— О-о, — на лице Рыси возникло некое разочарование. Она явно ожидала услышать более захватывающую историю. — Да… бада-бум получился изумительный… Ладно, вы можете отдыхать, а я ещё немного поброжу здесь. Всё-таки интересно, что скрывалось под этой деревней.
— Хороший план.
Джон и вправду завалился спать, а вот Стив осталась наедине со своими мыслями и его рассказом. В истории была целая куча пробелов и недосказанностей, о которые парень очевидно намеренно не стал раскрывать, но даже то, что она услышала, было довольно шокирующей информацией.
***
Тем временем, в Белобоге во всю кипела работа. Для простого обывателя она, возможно, была не так заметна, однако не для тех, кто сейчас находился на службе внутри крепости Клипот. Они работали весь вчерашний день, вечер, ночь также была неспокойной, утро и весь последующий день оставались такими же суматошными, но, кажется, люди уже начали привыкать, втянулись, а, может, сами стали понимать, что должно быть сделано, то должно быть сделано и никак иначе. Броня понимала, в какой ситуации находится город, и старалась как можно быстрее вникнуть в ситуацию и исправить положение.
Протиснувшись между снующими по коридорам административными работниками, капитан вошёл внутрь резиденции Хранительницы. Помещение по-прежнему выглядело плачевно, но уже велись работы по восстановлению. Частично вставлены окна, местами отремонтирована мебель, включая массивный деревянный стол Коколии. За ним-то капитан и нашёл Броню. У него до сих пор не хватало пары ножек, и вместо них девушка использовала стопки книг и отчетов, благо этого добра в крепости всегда хватало. К слову, стопки документов были не только под столом, но и вокруг стола и на столе, даже местами по полу разбросаны.