Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-77". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Сухов Лео (книга бесплатный формат .TXT, .FB2) 📗

"Фантастика 2023-77". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Сухов Лео (книга бесплатный формат .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-77". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Сухов Лео (книга бесплатный формат .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Теперь предстояло заново учиться. Ходить босоногими дикарями и дальше было уже некомильфо… И вот кто виноват, что больше никто, кроме Пятака, за это важное дело не взялся? Пятак сначала получил одобрение Кирилла и Саши: ему даже выделили материалы, но первые его поделки оказывались или некрепкими, или крайне неудобными. Парень не сдавался, но теперь ему приходилось работать на общественных работах — и времени на сапоги выделялось всего по часу в день. Ещё один вариант мы забраковали на сорок пятый день, а теперь я мерил финальную версию работы.

— Запомнил, как ты их делал? — спросил я. — Повторить сможешь?

— Конечно! — кивнул Пятак. — Они у меня выстраданные. Я уже и себе начал делать, а то неудобно… Сапожник без сапог, получается…

— И правильно! — одобрил я. — Держи бонус за работу! И вообще подумай и назначь на будущее цену. А я пока пойду заниматься их рекламой.

Перекинув четыре тысячи опыта Пятаку, я отправился в «крепость». Опыта у меня опять оставалось всего около четырёх тысяч. А ведь ещё предстояло чем-то платить Ручки за Жорин доспех… Ну ладно, ему, предположим, я скину ПСО, которых уже двадцать четыре штуки набралось. Однако каково тем, кто не получает по одной «собаке» в день? Может, пора и мне сокращать свои траты? А то шикую, как не в себе…

По пути к «крепости» я, наконец, оценил все прелести обуви. В жизни не думал, что при ходьбе босиком скорость движения настолько снижается… Я гордо, но быстро прошёл через весь посёлок, ни разу не ругнувшись сквозь зубы от того, что под ногу попалось что-то острое или твёрдое. Осталось только понять, сколько такие сапоги при активной носке выдержат. Однако пока разваливаться они не спешили…

— Ой, смотрите-ка! — завидев меня, не удержался Толстый. — Идёт довольный, как кот!

— Кот в сапогах, блин! — добавил Вислый.

— В новых, гад! — согласился Толстый.

— Гад, однозначно! — заключил Вислый.

— Завидовать нехорошо! — наставительно заметил я.

Саша и Кирилл с интересом глянули на обновку, но пока от комментариев воздержались. Ну и правильно, что воздержались… Я ещё тоже не был готов вынести вердикт насчёт новой обуви. Вот схожу с ней в рейд и тогда буду решать — хороша она или не очень. Тем временем послы уже отмахали половину пляжа, и у нас остро встал вопрос с местом проведения переговоров.

— Пускать их в посёлок нельзя! — заметил Котов. — Они здесь всё запомнят и оценят.

— А где нам тогда с ними общаться? — удивился Саша.

— Где угодно, лишь бы не в посёлке! — пожал плечами Котов.

— Давайте у Повара попросим стол. И ещё на чём сидеть… — предложил я. — Вынесем всё это добро за Золотую, а дальше послов даже не пустим.

— Хорошо… Давайте так и сделаем! — согласился Кирилл.

В ожидании гостей на берегу Золотой мы поставили один из столов Повара, притащили брёвнышки и пеньки — и даже разожгли костёр. В качестве охраны стоял старый состав моих «гвардейцев», а со стороны посёлка общаться пришли Котов, Саша, Кирилл, Борборыч и я. Послы наши приготовления видели, но шаг ускорять не хотели. Правильно, запыхавшимися приходить им как-то не с руки. Да и вообще несолидно…

Зато все участники переговоров переоделись в наименее поношенную одежду, приняли серьёзный вид и даже успели обсудить, что и как говорить послам. Собственно, общая задача участников была — тянуть время, затягивать решение и вовремя уйти на совещание друг с другом. Что бы ни выкатили нам представители Альянса — не подумав, принимать их предложения никто не хотел…

Глава 14. Большая дипломатия

Со стороны Альянса к нам пожаловал здоровенный лось, перекачанный практически до невежливого состояния… Хотя он был русоволос и кареглаз, но чем-то неуловимо напоминал одного небезызвестного мускулистого и темноволосого героя политических игр. Наверно, тем, что внутренняя логика его фраз набирала нарушения прямо пропорционально количеству слов во фразе. То есть, два-три слова он связывал ещё легко и просто. Пять слов — с небольшими затруднениями, а вот на десяти появлялась первая ошибка. А если не повезло, и две…

Наверно, поэтому к нему приставили помощника. Сухонького пожилого мужичка, который выступал в качестве переводчика и советчика там, где не мог справиться верный, но очень неразвитый мозг посла Альянса.

— Мы пришли говорить, — поприветствовал нас посол. — Пришли от лица ме… Альянса.

— Ну говорите, раз пришли! — согласился Кирилл, указывая на свободные брёвнышки. — Присаживайтесь.

— Ага, спасибо… В ногах и правда правды нет, — кивнул посол и первым приземлился на пенёк.

— Ну, с чем пожаловали? — спросил Киря, когда гости расселись.

— Водички бы нам! — заметил посол. — Шли мы долго тут по берегу, устали вот!..

Пока несли водичку — и, так и быть, еду — я внимательно рассматривал пришедших. Помимо посла и его переводчика (чью роль я ещё не знал, потому что таланты представителя Альянса не успели проявиться в полной мере!), к нам пожаловали три оживших портрета с плакатов «Их разыскивает полиция». Один был украшен сломанным и криво сросшимся носом, у второго брови были на разном уровне — причём, постоянно (вот он, вред ироничного выражения лица, ага!), а у третьего был настолько злой и презрительный взгляд, что сразу было видно: чужая жизнь для него не стоит ни копейки. Конечно, всё это было всего лишь сопровождение, и обращать на них внимания не было никакого смысла. Но я существо любопытное, так что не смог удержаться от изучения столь колоритных персонажей.

При появлении еды и воды бандиты оживились, а когда им на расправу притащили кувшинчик пальмового вина — так вообще обрадовались. Они вылакали по кружечке, наполнили по второй — и начались переговоры.

— Надеюсь, господа послы довольны! — заметил Кирилл. — Но у нас много дел, и хотелось бы всё-таки выслушать цель вашего визита.

— От лица Альянса я должен вам высказать глубокое возмущение…. Глубокое… Чтобы вы понимали, что действия такие вообще мы расцениваем как неприемлемые! — начал посол, очень тяжело вздохнув. Всем сразу стало понятно, какая нелёгкая у него работа и каким великим трудом она ему даётся.

— Нападение на одно из поселений Альянса — это недопустимо! — вставил переводчик, расставив всё по своим местам.

— Давайте сначала познакомимся, — предложил я. — А то вы сразу с места в карьер… Ну зачем так?

— А, да… Я, значит, Олег Петрович, прибыл к вам… От лица… От самого лица… Прибыл к вам как черезполномочный… Чрезвычайный и совсемполномочный посол ме… Князя… От его лица, вот!..

Прямо от лица Медоед его оторвал — и к нам отправил. Сразу вспомнился школьный курс литературы, Гоголь и бессмертная повесть «Нос». Но свои глупые комментарии я придержал…

— Я — Сергей Сергеевич, заместитель глубокоуважаемого посла… — седой с неприязнью покосился на своего босса, но больше раздражения ничем не выказал. Молодец, умеет себя в руках держать!

Храня серьёзнейшее выражение лица, я повторял про себя классическую мантру: «Главное — не ржать, главное — не ржать!». Судя по напряжённым физиономиям Саши и Кирилла, они тоже крепились из последних сил.

— Теперь давайте рассмотрим главные вопросы, с которыми вы к нам прибыли, Олег Петрович, — предложил Кирилл. Похоже, издевался, гад такой! И не знаю, над кем больше — над послом или над остальными собравшимися, потому что послу — всё божья роса…

— Самое главное, что надо высказать глубокое возмущение, как лицо Альянса, что действия, которые мы запомнили, как неприемлемые! — почти без запинки выдал посол. — А также возвращение наших… собственных заложников, которые ещё не отработали свою благодарность. К нам… за проявленную доброту, для отработки — необходимо вернуть!

На этих словах Борборыч повернулся и вполголоса бросил стоявшим за нашей спиной «гвардейцам»:

— Близнецы, давайте пока в лагерь! Приглядите там за тренировкой…

Ну да, понимаю его… И близнецов понимаю, и даже завидую им сейчас… Я бы тоже сбежал посмеяться.

Перейти на страницу:

Сухов Лео читать все книги автора по порядку

Сухов Лео - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


"Фантастика 2023-77". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-77". Компиляция. Книги 1-15 (СИ), автор: Сухов Лео. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*