Волчья песнь (СИ) - Верещагин Олег Николаевич (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗
- Саш, - Олмер незаметно подавал сигналы командиру. Тот кивнул:
- Чего тебе? Вне очереди тянешьмя?
- Слушай, - мальчишка понизил голос, - ты сам из меня эту дрянь не можешь вытащить?
- Я не хирург, - напомнил Сашка. - Даже не тренировался.
Лицо германца стало несчастным. Сашка присвистнул:
- А, понятно. Сто раз же и она тебя голым видела, и ты её.
- Ну... - Олмер дрожаще вздохнул. - Ну, одно дело видеть... а другое... - он печально посмотрел через плечо вниз.
- Ладно, - махнул рукой Сашка, - переворачивайся и терпи, если так...
* * *
Оставаться на месте Сашка не мог позволить ни себе, ни остальным. Они выждали всего лишь до вечера. Самодельные носилки с Мирко потащили Димка и Горька. Нина отказалась от помощи и шагала сама - не похоже было, что нога её хоть сколько-то беспокоит.
Отряд напоминал болотную нечисть - и по внешнему виду, и по тому, как бесшумно он двигался. Сашка и Галя шли впереди с шестами, нащупывая подходящую дорогу. В среднем тут было по пояс - по пояс вонючей холодной жижи, ещё толком даже не начавшей прогреваться после зимы.
Но впереди ждала надежда.
Уже через час мучительно-медленного передвижения справа на берегу появились огни. Донеслись обрывки разговора, шум движков, выкрики. Это был явно фланг окружения.
- На берегу нет патрулей, - сказал Сашка, подождав Горьку. Тот кое-как вытер локтем лицо:
- Странно.
- Надо быть довольными.
- Я не доволен, - Горька покачал головой, - потому что это слишком просто и очень странно. Не прозевай засаду. Ты помнишь, что там был сторк? Сторк - вместе с джаго.
- Помню, но никакой засады тут быть не может, - возразил Сашка.
Рука Гали легла ему на плечо. На перемазанном грязью лице девушки поблёскивали глаза.
- Смотри.
10.
- Мины, - Сашка даже засмеялся тихо, но это был горький смех. - Мины, вот ведь... так просто и так надёжно... Вот теперь-то мы точно заперты. Что можешь предложить?
- Один выход всё-таки есть, - Горька сухарём выскреб остатки консервов из банки.
- Есть? - уточнил Сашка.
- Есть, - подтвердил Горька. - Мы уйдём через болото вглубь.
Сашка опустил "маузер", который чистил.
- Ты что, заболел?
- Лучше быть больным, чем мёртвым. Может, они туда за нами и не сунутся. А если сунутся - мы их там умотаем. Даже с ранеными на руках. А тут нам ничего не светит. Мы не сможем даже умереть в бою. Они просто дождутся, пока мы сдохнем с голоду или от чего ещё. Кому как понравится.
Сашка огляделся. Пожалуй, нечасто его лагерь выглядел так уныло. Сразу было видно, что обитателям его здорово досталось за последнее время. Девушки, как это часто бывает, меньше поддались унынию, чем ребята - тормошили их, болтали, не давали окончательно (что было бы не удивительно) пасть духом. Усталость, раны, безнадёжность, сырость, холод, близость торжествующего врага, голод - всё это разом свалилось на плечи землян. И на плечи их командира - более, чем на чьи бы то ни было. Поэтому он и не мог позволить себе даже немного отдохнуть.
Горька обнял друга за плечи:
- Послушай, - сказал он тихо, - не мучайся. Снова смерть против смерти - ну так и что же мы потеряем? А приобретём, если повезёт, то, что нам всем нужно - жизнь!
- Ты не оставишь меня? - спросил Сашка так, словно Горька мог растаять в воздухе, не сходя с места.
- Клянусь, - Горька серьёзно поднял ладонь в пионерском салюте, - что буду с тобой до самой смерти и после неё - тоже.
- И после? - усмехнулся Сашка. Но Горька не склонен был, как ни странно, шутить:
- И после. И не только я, но и все мы. За эти годы мы слишком сжились друг с другом, чтобы уходить просто так. И сейчас мы пойдём с тобой через болото - и с нами пойдут все те наши, кто погиб. И мы пройдём, Саш. Мы пройдём!
ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ:
АНДРЕЙ ЗЕМСКОВ.
СКВОЗЬ ПУСТОТУ.
Магия звуков, странные числа,
Ветер бьётся в окна дома, оставленного людьми.
В гибкости луков - гибельность смысла
Жизни. Там, где тонко, рвётся вдруг тетива любви.
В холоде стали - чья-то усталость
После долгой битвы с ликом Горгоны в зеркальном щите.
Злее мы стали самую малость,
Ветром с толку сбиты, - бродим по золоту в нищете.
Сквозь пустоту молвы или молчания
Лететь и, разорвавшись на лету,
Осколками удачи и отчаянья
Дай Бог пробиться нам сквозь пустоту!
Срезаны стропы. Сам себе враг ты:
Спьяну да с испугу спутал с дорогою спутанный след.
Вздорные тропы, торные тракты
Водят нас по кругу. Солнце успело сойти на нет.
Тьма, обнимая, давит на плечи,
Вечер залпом выпит. Время, убитое лунным лучом
Рваного края раненой речи,
Лечит её на дыбе. Кто там за левым стоит плечом?..
* * *
Дио был в бешенстве - редком для него состоянии вообще, но ставшем обычным с тех пор, как он принял под команду группу Императорских Рук (1.), действующую на планете. Никакие неудачи на фронтах, никакой кошмар сокрушительной победы уже, казалось бы, разгромленных полностью землян на Сельговии не могли поколебать ироничного безразличия сторка. Казалось, ему плевать вообще на всё происходящее в Галактике. Но известие о вновь объявившейся маленькой группе партизан, идущих через болото, его потрясло. И это при том, что раньше он и над этой погоней посмеивался, хоть и давал своих бойцов для слежки и наводки. Теперь же на глазах у потрясённых офицеров он наорал на командира джагганского спецназа и мобилизовал всех своих на поиск и погоню.
1.(Аналоговый перевод) Отряд молодых сторков из лучших Родов, выполняющий некую особую миссию по приказу лично Императора Сторкада.
- Если они уйдут, ты - персонально ты, урод! - потеряешь голову! Они вас всех водят за нос уже четвёртые сутки! Мобилизуйте всех! Я дам своих! Хотя бы одного землянина - взять живьём!
- Но это не деловой подход... не рабочий... - бормотал, путая сторкадские слова, испуганный джаго, на две головы возвышавшийся над юношей. - Наши сперва стреляют, а потом разбираются, кто перед ними. Да и ваши тоже... тоже не...
- Ничего не знаю! Ничего не хочу знать! - кричал Дио, его бледное лицо с расширенными горящими изумрудным пламенем глазами подёргивалось. - Если они пройдут болото - ты отправишься на тот свет, или куда там тебе положено - а остальной штаб - копать руду на какой-нибудь астероид!..
...Причины гнева были ясны лишь второму по старшинству в группе - Лью кен ло Лью токк Лью ап мит Лью по прозвищу "Крум'эль" (1.). Они с Дио потом говорили с глазу на глаз, сидя в палатке на краю болота.
1.Кр'эль - колючее ночное животное, отдалённо напоминающее земного ежа на Сторкаде. "Крум'эль" - что-то вроде "Ёжик".