Пепел кровавой войны - Маршалл Алекс (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗
— В каком-то смысле разумней нас. Особенно если учесть, что они в одном шаге от завоевания мира, а единственная наша защитница, способная их остановить, сидит здесь и ничего не делает!
— Ну что ж, все устроилось просто превосходно, — объявил подошедший щеголь, потирая руки.
С тех пор как София видела его последний раз, парень изрядно окреп, на обшитом броней кафтане появились новые стежки и свежие, пропитанные кровью разрезы.
— Правда? — Мрачный с надеждой посмотрел на Софию, словно получил хорошие новости. — Они выслушают нас? И пошлют свои войска сражаться с монстрами... если с ними самими до этого ничего не случится?
Ага, вот, значит, зачем эти мальчишки сюда пришли — чтобы объединить Диадему в борьбе за великую цель. Такими оптимистами бывают только дети и дураки. С другой стороны, нелегко принести в жертву целый город, пусть даже он совсем недавно выступил против тебя, и сумеет ли София довести дело до конца, согласятся ли жители помочь в борьбе против Джекс-Тота? Или так будет даже проще — если они пообещают поддержать войну всем, чем только располагают, это можно будет считать выходом...
— О нет, — ответил щеголь, решительно качая головой. — Нет-нет-нет, совсем нет. Дядя весьма сомневается, что Народная Стая согласится на нечто подобное, а если даже согласится, то уж всяко не сразу. Демократия, чтоб ее... Превосходно то, что дядя согласился приютить меня в своем поместье, хотя подозреваю, что с тех пор, как он живет там вместе с сотней дикорожденных священников, уважение к частной собственности провалилось в задницу. Но уверен, для меня там найдется достаточно просторная комната...
— Остаешься? — Мрачный, похоже, не мог поверить в услышанное, но это лишь подтверждало его редкостную наивность: богатые мальчики играют в приключения только до тех пор, пока не вспомнят, как хорошо жилось дома. — Дигглби, ты не можешь так поступить!
— Я должен, — печально ответил тот. — Если уйду вместе с вами, у этих людей не останется никакой возможности изменить свое мнение. Но ведь они так же заслуживают шанса увидеть свет, как и все остальные, и я стану тем мудрым пастырем, что наставит их на путь истинный. В конце концов, я ведь свидетель тому, как цеписты принесли в жертву имперский полк, чтобы вызвать Джекс-Тот. Я был посредником между двумя колдунами, которые предупредили нас о грозящей Звезде опасности. И к тому же мне совершенно необходимы горячая ванна и новый гардероб. Так что, боюсь, все решено.
— Паша Дигглби, — сказала София, — даже если бы у меня не было других причин сказать тебе, что остаться в Диадеме — очень плохая идея, ты все равно ничего здесь не изменишь. Ты не сможешь доверять этим людям и не заставишь их поступить так, как бы тебе хотелось.
— Она права, — подтвердила Индсорит и взмахнула мечом, привыкая к нему. — Уж поверь нам.
— Ну хорошо, я, конечно же, не смогу никого переубедить, — признал Дигглби. — Но я должен попытаться, потому что, кроме меня, этого не сделает никто. Не буду добиваться, чтобы они поступали так, как я хочу, но постараюсь устроить, чтобы они поступали так, как сами считают правильным в глубине души. Думаю, это поможет... И еще я понаблюдаю за Вратами, пока Неми не решит ими воспользоваться, а потом мы с ней нанесем визит Народной Стае и она подтвердит мою историю. Возможно, понадобится, чтобы ты, Хортрэп, установил еще один мост между Вратами и провел диадемцев в Малые Небеса, как до этого провел кобальтовых.
— Так вот куда отправились Чи Хён и кобальтовые, вместо того чтобы пойти следом за мной? — спросила София.
— Чтобы защитить Непорочные острова от вторжения монстров с Джекс-Тота, — объяснил Хортрэп. — Но даже сообща Кобальтовый отряд и непорочновский флот не остановили их. Не смогли даже замедлить прилив. Отеан пал, и у нас не осталось времени. Есть только один способ, София, только один.
— Ты совершенно прав насчет времени, — сказал Дигглби. — Дядя говорит, если я выполню обещание выпроводить вас отсюда в ближайшие несколько минут и это обойдется без новых жертв, нам обоим поставят в заслугу разрешение конфликта. Но если вы не уйдете, Народная Стая пришлет сюда охранников, чтобы столкнуть вас во Врата.
— Значит, пора, — сказала София.
Но не поднялась с места. Так и сидела, прислонившись к столбу, к которому была прикована Индсорит, и рассматривала разношерстную компанию, в которой она оказалась на этой площади, у края Врат, в самом конце последней своей песни, чтобы взять на себя ответственность за смерть сотен тысяч людей, ради того чтобы выжили миллионы. Щеголь с размазанным по всему лицу гримом, отчего он стал похож на утонувшего мима, беззаботно открыл табакерку и взял щепоть порошка из жуков. Мрачный, опершись на свое копье, смотрел на Софию с такой болью, словно у него вывалились из раны кишки. На его юбке и тунике было лишь немногим больше наскоро зашитых прорех, чем шрамов на руках и ногах. Хортрэп хмуро глядел в небо, где сквозь тучи над Черными Каскадами в кои-то веки засветило солнце. Нелепый колдун рассеянно почесал раненую руку, с которой медленно капала кровь. Индсорит, одетая лишь в оранжевый плащ и погребальные драгоценности, подняла черный меч и с угрозой посмотрела на кольцо охранников, ограждавших от них Народную Стаю. И здесь же, рядом с Софией, пусть даже ради одного-единственного последнего приключения, стоял пес, такой грязный, что даже блохи побрезговали бы поселиться на нем. Мордолиз еще раз оправдал свою кличку, нетерпеливо дожидаясь решения хозяйки.
— Хорошо, — сказала София и встала, застонав от боли в руках, в распухших коленях, в пробитом арбалетным болтом левом соске.
На мгновение ее охватила паника, но затем она нащупала в кисете на поясе изгиб своей новой трубки. Это должно быть хорошим предзнаменованием, что трубка не потерялась и не сломалась в схватке, так ведь? Если бы только София верила в хорошие предзнаменования. С тяжелым вздохом она подняла молот, хоть и сделанный из святой стали, но адски измучивший ее воспаленные суставы.
— Правда хорошо? — спросила Индсорит, не сводя глаз с Холодной Софии, направившейся к Вратам Диадемы.
— На самом деле нет, но я готова, как всегда. Давай спасем Звезду, останемся в живых и раздобудем чего-нибудь выпить. В таком вот порядке.
Глава 24
Чи Хён нередко слышала, будто ничто так не побуждает к молитве, как близкое поражение в битве, но ее собственный и, к сожалению, печальный опыт это опровергал — чаще с губ срывались проклятия. Стоя вместе с сестрой-ведьмой на ступенях храма Пентаклей, она оглядывала поле битвы, а за спиной у нее мерцали, затягиваясь, Врата.
Последние бойцы кобальтовых переправились с той стороны, но это лишь означало, что тотанцам придется сражаться еще упорней, чтобы одержать неизбежную победу. Строго говоря, многие из солдат Чи Хён не были людьми, дикорожденные из разных земель по ту сторону Изначальной Тьмы нанялись в ее войско ради славы и денег или просто ради возможности посмотреть мир за пределами родных мест. Они участвовали, как освобожденные демоны, во многих битвах, но на полях Отеана столкнулись с неожиданными трудностями. Капитаны доложили, что воздух слишком разреженный, поэтому воевать здесь ничуть не легче, чем на высокогорье. Впрочем, они старались изо всех сил, и плох тот генерал, что обвиняет в неудачах солдат.
Нет, Чи Хён знала, почему на самом деле они попали в такую задницу: она солгала своим людям, ведь иначе они не пошли бы за ней на Звезду. Задолго до того, как она объявилась во Внешних Землях, ее отец, король Джун Хван, предсказал, что она добудет у легендарного Короля Ада его последнее сокровище — волшебное оружие, приносящее победу в любой битве. Когда Чи Хён снова встретилась с отцом и приняла на себя бремя командования, ей пришлось потратить долгие семь лет на поиски этого загадочного трофея. В конце яростной охоты за ним Чи Хён и ее сестры взяли штурмом главную цитадель Короля Ада, а потом, вернувшись с победой, объявили своей армии, что Прародитель Духов в знак восхищения доблестью Чи Хён подарил ей магическую святыню, о которой говорилось в предсказаниях ее отца. Она сказала, что это оружие способно уничтожить любого врага, но цена будет такой высокой, что его нельзя использовать, пока остаются иные шансы на победу. На самом же деле последняя цитадель мало чем отличалась от первых: она была населена призрачными монстрами, как и другие покинутые крепости. Чи Хён нашла здесь впечатляющий трон с изображениями мечей, костей, черепов и прочей мрачной символики, но он выглядел таким же пыльным, как и все остальное, и на нем не сидел никто, кого можно было хотя бы по ошибке принять за Короля Ада. Если даже предположить, что легендарное богоподобное существо когда-то обитало в этой крепости, оно уже давно сюда не заглядывало. Но Чи Хён и ее сестры сошлись на том, что небольшой обман ради благой цели поможет им вернуться на Звезду, поскольку людям необходима вера в истинность пророчества отца. К тому же армия настолько сильна, что даже без этого могущественного оружия способна одолеть и тотанцев, и непорочных.